Aug 9, 2024 Written by 

Letter to Children

Dear Children!

Jesus brings the Truth

The Child whom we see in the manger at Christmas grew up as the years passed. When he was twelve years old, as you know, he went for the first time with Mary and Joseph from Nazareth to Jerusalem for the Feast of the Passover. There, in the crowds of pilgrims, he was separated from his parents and, with other boys and girls of his own age, he stopped to listen to the teachers in the Temple, for a sort of "catechism lesson". The holidays were good opportunities for handing on the faith to children who were about the same age as Jesus. But on this occasion it happened that this extraordinary boy who had come from Nazareth not only asked very intelligent questions but also started to give profound answers to those who were teaching him. The questions and even more the answers astonished the Temple teachers. It was the same amazement which later on would mark Jesus' public preaching. The episode in the Temple of Jerusalem was simply the beginning and a kind of foreshadowing of what would happen some years later.

Dear boys and girls who are the same age as the twelve-year-old Jesus, are you not reminded now of the religion lessons in the parish and at school, lessons which you are invited to take part in? So I would like to ask you some questions: What do you think of your religion lessons? Do you become involved like the twelve-year-old Jesus in the Temple? Do you regularly go to these lessons at school and in the parish? Do your parents help you to do so?

The twelve-year-old Jesus became so interested in the religion lesson in the Temple of Jerusalem that, in a sense, he even forgot about his own parents. Mary and Joseph, having started off on the journey back to Nazareth with other pilgrims, soon realized that Jesus was not with them. They searched hard for him. They went back and only on the third day did they find him in Jerusalem, in the Temple. "Son, why have you treated us so? Behold, your father and I have been looking for you anxiously" (Lk 2:48). How strange is Jesus' answer and how it makes us stop and think! "How is it that you sought me? Did you not know that I must be in my Father's house?" (Lk 2:49). It was an answer difficult to accept. The evangelist Luke simply adds that Mary "kept all these things in her heart" (2:51). In fact, it was an answer which would be understood only later, when Jesus, as a grown-up, began to preach and say that for his Heavenly Father he was ready to face any sufferings and even death on the cross.

From Jerusalem Jesus went back with Mary and Joseph to Nazareth where he was obedient to them (Lk 2:51). Regarding this period, before his public preaching began, the Gospel notes only that he "increased in wisdom and in stature, and in favour with God and man" (Lk 2:52).

Dear children, in the Child whom you look at in the Crib you must try to see also the twelve-year-old boy in the Temple in Jerusalem, talking with the teachers. He is the same grown man who later, at thirty years old, will begin to preach the word of God, will choose the Twelve Apostles, will be followed by crowds thirsting for the truth. At every step he will confirm his extraordinary teaching with signs of divine power: he will give sight to the blind, heal the sick, even raise the dead. And among the dead whom he will bring back to life there will be the twelve-year-old daughter of Jairus, and the son of the widow of Naim, given back alive to his weeping mother.

It is really true: this Child, now just born, once he is grown up, as Teacher of divine Truth, will show an extraordinary love for children. He will say to the Apostles: "Let the children come to me, do not hinder them", and he will add: "for to such belongs the kingdom of God" (Mk 10:14). Another time, as the Apostles are arguing about who is the greatest, he will put a child in front of them and say: "Unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven" (Mt 18:3). On that occasion, he also spoke harsh words of warning: "Whoever causes one of these little ones who believes in me to sin, it would be better for him to have a great millstone fastened round his neck and to be drowned in the depth of the sea" (Mt 18:6).

How important children are in the eyes of Jesus! We could even say that the Gospel is full of the truth about children. The whole of the Gospel could actually be read as the "Gospel of children".

What does it mean that "unless you turn and become like children, you will not enter the kingdom of heaven"? Is not Jesus pointing to children as models even for grown-ups? In children there is something that must never be missing in people who want to enter the kingdom of heaven. People who are destined to go to heaven are simple like children, and like children are full of trust, rich in goodness and pure. Only people of this sort can find in God a Father and, thanks to Jesus, can become in their own turn children of God.

From the Vatican, 13 December 1994.

[Pope John Paul II, Letter to the Children in the Year of the Family] From the Vatican, 13 December 1994.

47 Last modified on Friday, 09 August 2024 08:11
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Church desires to give thanks to the Most Holy Trinity for the "mystery of woman" and for every woman - for that which constitutes the eternal measure of her feminine dignity, for the "great works of God", which throughout human history have been accomplished in and through her (Mulieris Dignitatem n.31)
La Chiesa desidera ringraziare la Santissima Trinità per il «mistero della donna», e, per ogni donna - per ciò che costituisce l'eterna misura della sua dignità femminile, per le «grandi opere di Dio» che nella storia delle generazioni umane si sono compiute in lei e per mezzo di lei (Mulieris Dignitatem n.31)
Simon, a Pharisee and rich 'notable' of the city, holds a banquet in his house in honour of Jesus. Unexpectedly from the back of the room enters a guest who was neither invited nor expected […] (Pope Benedict)
Simone, fariseo e ricco “notabile” della città, tiene in casa sua un banchetto in onore di Gesù. Inaspettatamente dal fondo della sala entra un’ospite non invitata né prevista […] (Papa Benedetto)
God excludes no one […] God does not let himself be conditioned by our human prejudices (Pope Benedict)
Dio non esclude nessuno […] Dio non si lascia condizionare dai nostri pregiudizi (Papa Benedetto)
Still today Jesus repeats these comforting words to those in pain: "Do not weep". He shows solidarity to each one of us and asks us if we want to be his disciples, to bear witness to his love for anyone who gets into difficulty (Pope Benedict)
Gesù ripete ancor oggi a chi è nel dolore queste parole consolatrici: "Non piangere"! Egli è solidale con ognuno di noi e ci chiede, se vogliamo essere suoi discepoli, di testimoniare il suo amore per chiunque si trova in difficoltà (Papa Benedetto))
Faith: the obeying and cooperating form with the Omnipotence of God revealing himself
Fede: forma dell’obbedire e cooperare con l’Onnipotenza che si svela
Jesus did not come to teach us philosophy but to show us a way, indeed the way that leads to life [Pope Benedict]
Gesù non è venuto a insegnarci una filosofia, ma a mostrarci una via, anzi, la via che conduce alla vita [Papa Benedetto]
The Cross of Jesus is our one true hope! That is why the Church “exalts” the Holy Cross, and why we Christians bless ourselves with the sign of the cross. That is, we don’t exalt crosses, but the glorious Cross of Christ, the sign of God’s immense love, the sign of our salvation and path toward the Resurrection. This is our hope (Pope Francis)
La Croce di Gesù è la nostra unica vera speranza! Ecco perché la Chiesa “esalta” la santa Croce, ed ecco perché noi cristiani benediciamo con il segno della croce. Cioè, noi non esaltiamo le croci, ma la Croce gloriosa di Gesù, segno dell’amore immenso di Dio, segno della nostra salvezza e cammino verso la Risurrezione. E questa è la nostra speranza (Papa Francesco)
«Rebuke the wise and he will love you for it. Be open with the wise, he grows wiser still; teach the upright, he will gain yet more» (Prov 9:8ff)
«Rimprovera il saggio ed egli ti sarà grato. Dà consigli al saggio e diventerà ancora più saggio; istruisci il giusto ed egli aumenterà il sapere» (Pr 9,8s)
These divisions are seen in the relationships between individuals and groups, and also at the level of larger groups: nations against nations and blocs of opposing countries in a headlong quest for domination [Reconciliatio et Paenitentia n.2]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.