Apr 14, 2026 Written by 

In your will is my peace

In the Gospel of today's liturgy, Jesus reveals himself as the Bread of Life: salvation that every man seeks.

He affirms that he came down from heaven to do the will of the One who sent him, not his own.

Francis always distinguished himself by that continuous search for God's will in all things.

In the Sources we find from the Poverello an appreciation of the Father's will for Jesus:

«And the will of his Father was this, that his blessed and glorious son, whom he gave to us and was born for us, should offer himself, through his own blood, as a sacrifice and victim on the altar of the cross, not for himself, since through him all things were created, but in atonement for our sins, leaving us the example so that we might follow in his footsteps. And he wants us all to be saved through him and to receive him with a pure heart and a chaste body» (Letter to the Faithful. FF 184).

And in the Paraphrase of the «Our Father» he adds:

«Thy will be done, on earth as it is in heaven: That we may love you with all our heart, always thinking of you; with all our soul, always desiring you; with all our mind, directing all our intentions to you and in all things seeking your honour; and with all our strength, expending all our energies and sensibilities of soul and body in the service of your love and not for anything else; and that we may love our neighbour as ourselves, drawing all with all our power to your love, enjoying the goods of others as of our own and in evils suffering together with them and giving no offence to anyone» (FF 270).

In prayer he always asked God for knowledge of his will:

"Francis, the servant of Christ, not trusting in his own experience or that of his own, entrusted himself to prayer, to seek insistently what was [...] the disposition of the divine will.

He was thus enlightened with an answer from heaven and understood that he had been sent by the Lord for this purpose: to win souls to Christ, whom the devil was trying to kidnap.

And so he chose to live for all, rather than for himself alone, spurred on by the example of the One who deigned to die, He alone, for all men" (FF 1066).

From a young age Clare of Assisi always sought the will of the Father and, in the monastery, in her Rule, she wrote:

«Let the sisters [...] remember that they have renounced their own will for the love of God» (FF 2807).

Following the example of Christ who came to fulfil the Father's plan, Francis and Clare were also tireless seekers of the divine plan for them.

 

«For I came down from heaven not to do my own will but the will of him who sent me» (Jn 6:38)

 

 

Wednesday 3rd wk. in Easter  (Jn 6:35-40)

203 Last modified on Tuesday, 14 April 2026 03:57
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Whoever is inscribed in God's name participates in God's life, and lives. Therefore to believe is to be inscribed in the name of God. Thus we are alive. Whoever has a share in God's name is not dead but rather belongs to the living God. In this sense we should be able to understand the dynamism of faith, which entails enrolling our names in the name of God and in this way entering into life [Pope Benedict]
Chi è scritto nel nome di Dio partecipa alla vita di Dio, vive. E così credere è essere iscritti nel nome di Dio. E così siamo vivi. Chi appartiene al nome di Dio non è un morto, appartiene al Dio vivente. In questo senso dovremmo capire il dinamismo della fede, che è un iscrivere il nostro nome nel nome di Dio e così un entrare nella vita [Papa Benedetto]
As sometimes happens in the Gospel, faced with the trap set for him by his enemies, Jesus, with his response, rises above the contingent controversy and goes far beyond the particular and mutually divergent positions (John Paul II)
Come talora accade nel Vangelo, di fronte al tranello mossogli dai suoi nemici, Gesù, con la sua risposta, s’innalza al di sopra della polemica contingente e va ben oltre le posizioni particolari e tra loro divergenti (Giovanni Paolo II)
This Name clearly expresses that the God of the Bible is not some kind of monad closed in on itself and satisfied with his own self-sufficiency but he is life that wants to communicate itself, openness, relationship [Pope Benedict]
Questo nome esprime dunque chiaramente che il Dio della Bibbia non è una sorta di monade chiusa in se stessa e soddisfatta della propria autosufficienza, ma è vita che vuole comunicarsi, è apertura, relazione [Papa Benedetto]
There, however, in the place that should have been taken up by the encounter between God and man, he found livestock merchants and money-changers who occupied this place of prayer with their commerce […] In the temple's purification, however, it was a matter of more than fighting abuses. A new time in history was foretold (Pope Benedict)
Ma là dove doveva esservi lo spazio dell’incontro tra Dio e l’uomo, Egli trova commercianti di bestiame e cambiavalute che occupano con i loro affari il luogo di preghiera […] Nella purificazione del tempio, però, si tratta di più che della lotta agli abusi. È preconizzata una nuova ora della storia (Papa Benedetto)
«Ask Jesus for the grace to follow him closely», so as not to leave him alone, thus overcoming the temptations of looking at ourselves to «share the cake» of personal interests [Pope Francis]
«Chiedere a Gesù la grazia di seguirlo da vicino», per non lasciarlo solo, superando così le tentazioni di guardare noi stessi per «spartirsi la torta» degli interessi personali [Papa Francesco]
First, in Nazareth, he makes him grow, raises him, educates him, but then follows him: "Your mother is there" (Pope Francis)
Prima, a Nazareth, lo fa crescere, lo alleva, lo educa, ma poi lo segue: “La tua madre è lì” (Papa Francesco)
Unity is not made with glue [...] The great prayer of Jesus is to «resemble» the Father (Pope Francis)
L’Unità non si fa con la colla […] La grande preghiera di Gesù» è quella di «assomigliare» al Padre (Papa Francesco)
Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.