Mar 27, 2026 Written by 

And blessed be you for redeeming me

Holy Saturday, a day of silent waiting, was for Francis and Clare an occasion of special unity with Mary, the Mother of Jesus, who lived all the mysteries of redemption with Him.

Like Francis, Clare participated "in symbiosis" with Christ in his Passion.

In contemplation she was given to experience the Paschal Mystery of the Bridegroom, knowing the depth of His martyrdom.

Motionless and beside herself since Holy Thursday, she arrived at Holy Saturday with an unspeakable 'Christ-like unity'.

We read in the Sources valuable passages in this regard:

"Then coming the night after Friday, the devout daughter lit a candle and with a nod, not words, reminded her Mother of the command of St Francis.

In fact, the Saint had ordered her not to let a single day pass without food.

And as she stood before her, Clare, as if returning from another place, uttered these words:

«What need is there of the candle? Is it not day?».

"Mother," she replies, "the day has passed and another night has returned.

And to her Clare said:

«Blessed be this sleep, dearest daughter; for, after having so longed for it, it has been given to me as a gift.

But beware of telling anyone about this sleep as long as I live in this body»" (FF 3217).

At the moment of her farewell, as 'Altera-Maria' she lived with her heart always at the foot of the cross and in faith, amidst the tears of her desolate daughters.

And turning to her soul she said:

«Go, safe», she says to her, «for you have a good escort on the journey. Go, for He who created you, has sanctified you, and always looking upon you as a mother his son, has loved you with tender love».

«And you, Lord», she added, «be blessed, who created me».

Asked by one of the sisters to whom she was speaking, she replied:

«I speak to my blessed soul» "*.

And now that glorious escort was not far off.

Turning in fact to a daughter, he asks her:

«Do you see the King of glory, whom I see, O daughter?»

Clare was now close to passing from this world to the Father, when one of her daughters, on whom the Spirit of the Lord rested, saw, with the eyes of the body, this beatifying vision:

"Pierced indeed by the dart of deep sorrow, she turns her gaze towards the door of the house: and behold, a host of virgins in white robes enters, and all have garlands of gold on their heads.

One more resplendent than the others advances among them, from whose crown, which appears at the top like a pierced thurible, radiates such splendour that the darkness of the night within the walls of the house is turned into daylight.

She approaches the little bed where the Bride of the Son lies and, bending over her with tender love, gives her a most sweet embrace.

The virgins spread out a pallium of marvellous beauty and, all serving in competition, clothed Clare's body and adorned her thalamus" (FF 3253).

The Virgin Mary, the Mother of Jesus, She who had lived with the poor woman on Holy Saturday, had come to take her to her glorious, crucified and risen Son.

A dawning full of expectation, and pregnant - in the power of the Spirit.

 

«Do not be afraid, you; for I know that you seek Jesus, the crucified. He is not here [...]» (Mt 28:5-6a).

«Who shall roll away the stone from the door of the sepulchre?» (Mk 16:3).

«The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men and be crucified and on the third day rise again» (Lk 24:7).

 

* It is the night between the Friday and Saturday before Clare's death, that is, the night between 8 and 9 August 1253.

 

 

Holy Saturday - Easter Vigil  (Mt 28,1-10); (Mk 16,1-7); (Lk 24,1-12)

167 Last modified on Friday, 27 March 2026 03:21
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
What is meant by “eat the flesh and drink the blood” of Jesus? Is it just an image, a figure of speech, a symbol, or does it indicate something real? (Pope Francis)
Che significa “mangiare la carne e bere il sangue” di Gesù?, è solo un’immagine, un modo di dire, un simbolo, o indica qualcosa di reale? (Papa Francesco)
What does bread of life mean? We need bread to live. Those who are hungry do not ask for refined and expensive food, they ask for bread. Those who are unemployed do not ask for enormous wages, but the “bread” of employment. Jesus reveals himself as bread, that is, the essential, what is necessary for everyday life; without Him it does not work (Pope Francis)
Che cosa significa pane della vita? Per vivere c’è bisogno di pane. Chi ha fame non chiede cibi raffinati e costosi, chiede pane. Chi è senza lavoro non chiede stipendi enormi, ma il “pane” di un impiego. Gesù si rivela come il pane, cioè l’essenziale, il necessario per la vita di ogni giorno, senza di Lui la cosa non funziona (Papa Francesco)
In addition to physical hunger man carries within him another hunger — all of us have this hunger — a more important hunger, which cannot be satisfied with ordinary food. It is a hunger for life, a hunger for eternity which He alone can satisfy, as he is «the bread of life» (Pope Francis)
Oltre alla fame fisica l’uomo porta in sé un’altra fame – tutti noi abbiamo questa fame – una fame più importante, che non può essere saziata con un cibo ordinario. Si tratta di fame di vita, di fame di eternità che Lui solo può appagare, in quanto è «il pane della vita» (Papa Francesco)
The Eucharist draws us into Jesus' act of self-oblation. More than just statically receiving the incarnate Logos, we enter into the very dynamic of his self-giving [Pope Benedict]
L'Eucaristia ci attira nell'atto oblativo di Gesù. Noi non riceviamo soltanto in modo statico il Logos incarnato, ma veniamo coinvolti nella dinamica della sua donazione [Papa Benedetto]
Jesus, the true bread of life that satisfies our hunger for meaning and for truth, cannot be “earned” with human work; he comes to us only as a gift of God’s love, as a work of God (Pope Benedict)
Gesù, vero pane di vita che sazia la nostra fame di senso, di verità, non si può «guadagnare» con il lavoro umano; viene a noi soltanto come dono dell’amore di Dio, come opera di Dio (Papa Benedetto)
The locality of Emmaus has not been identified with certainty. There are various hypotheses and this one is not without an evocativeness of its own for it allows us to think that Emmaus actually represents every place: the road that leads there is the road every Christian, every person, takes. The Risen Jesus makes himself our travelling companion as we go on our way, to rekindle the warmth of faith and hope in our hearts and to break the bread of eternal life (Pope Benedict)
La località di Emmaus non è stata identificata con certezza. Vi sono diverse ipotesi, e questo non è privo di una sua suggestione, perché ci lascia pensare che Emmaus rappresenti in realtà ogni luogo:  la strada che vi conduce è il cammino di ogni cristiano, anzi, di ogni uomo. Sulle nostre strade Gesù risorto si fa compagno di viaggio, per riaccendere nei nostri cuori il calore della fede e della speranza e spezzare il pane della vita eterna (Papa Benedetto)
Romano Guardini wrote that the Lord “is always close, being at the root of our being. Yet we must experience our relationship with God between the poles of distance and closeness. By closeness we are strengthened, by distance we are put to the test” (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.