Mar 21, 2026 Written by 

Gathering the sons, between abandonments and denial

Jesus is sold by Judas to the chief priests, abandoned by the disciples, and disowned by Peter.

In this context Christ celebrates Easter.

Previously the Son of God, already suffering the betrayal and abandonment of which many would be guilty, had wept over the City stoning the prophets sent to it.

 

One night Francis had a dream that almost recalled Jesus' lament over Jerusalem.

Christ had wept over the holy city, which was responsible for killing prophets (and stoning those sent to it) whose price would be a house left deserted.

The Unity betrayed and vilified would have generated squalor and abandonment: «Jerusalem Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often have I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you did not want to [...]» (Mt 23:37).

The saint therefore "saw a little black hen, like a domesticated dove, with feet and feet covered with feathers.

She had a great many chicks, which, no matter how much they circled around her, could not all gather under her wings.

When she awoke, the man of God resumed his thoughts and personally explained the vision.

«The hen," he commented, "is me, small in stature and dark in complexion, and I must unite to the innocence of life a simplicity of a dove: a virtue, which the rarer it is in the world, the more swiftly it rises to heaven.

The chicks are the friars, grown in numbers and grace, whom the strength of Francis is unable to protect from the disturbance of men and the attacks of malignant tongues'» (FF 610).

This is why the Minim placed the Order under the protection of the Church, since for him following Christ meant walking in the footsteps of the Bride of the Lord.

The Poverello had special solicitude for his brothers, striving to keep them in the bond of unity, for which Christ became the sacrificial Lamb, sacrificed for the salvation of all the people.

Indeed, in the Letter to the Faithful, he expresses himself thus:

«The will of his Father was this, that his blessed and glorious Son, whom he gave us and was born for us, should offer himself, through his own blood, as a sacrifice and victim on the altar of the cross, not for himself, since through him all things were created, but in atonement for our sins, leaving us the example so that we might follow in his footsteps» (FF 184).

In love with Christ in everything, even in the infirmities that afflicted him, Francis wished to follow the Lord's poverty and example.

«So vivid was his love for the salvation of souls, and his thirst to win them to God, that, no longer having the strength to walk, he went about the country riding a donkey.

Often the brethren, with gentle insistence, invited him to restore his infirm and too weak body a little, with medical care, but he, who had his spirit continually turned to heaven, declined the invitation each time, since he only wished to be untied from his body to be with Christ» (FF 490).

So he used his «brother donkey», borrowed for the journey to La Verna and his return through Borgo San Sepolcro, united in the meekness they shared.

 

«Take, eat; this, my body» (Mt 26:26c)

 

 

[Palm Sunday. Passion of the Lord]

232 Last modified on Saturday, 21 March 2026 05:33
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Wherever people want to set themselves up as God they cannot but set themselves against each other. Instead, wherever they place themselves in the Lord’s truth they are open to the action of his Spirit who sustains and unites them (Pope Benedict
Dove gli uomini vogliono farsi Dio, possono solo mettersi l’uno contro l’altro. Dove invece si pongono nella verità del Signore, si aprono all’azione del suo Spirito che li sostiene e li unisce (Papa Benedetto)
But our understanding is limited: thus, the Spirit's mission is to introduce the Church, in an ever new way from generation to generation, into the greatness of Christ's mystery. The Spirit places nothing different or new beside Christ; no pneumatic revelation comes with the revelation of Christ - as some say -, no second level of Revelation (Pope Benedict)
Ma la nostra capacità di comprendere è limitata; perciò la missione dello Spirito è di introdurre la Chiesa in modo sempre nuovo, di generazione in generazione, nella grandezza del mistero di Cristo. Lo Spirito non pone nulla di diverso e di nuovo accanto a Cristo; non c’è nessuna rivelazione pneumatica accanto a quella di Cristo - come alcuni credono - nessun secondo livello di Rivelazione (Papa Benedetto)
Who touched Lydia's heart? The answer is: «the Holy Spirit». It’s He who made this woman feel that Jesus was Lord; He made this woman feel that salvation was in Paul's words; He made this woman feel a testimony (Pope Francis)
Chi ha toccato il cuore di Lidia? La risposta è: «lo Spirito Santo». È lui che ha fatto sentire a questa donna che Gesù era il Signore; ha fatto sentire a questa donna che la salvezza era nelle parole di Paolo; ha fatto sentire a questa donna una testimonianza (Papa Francesco)
But what does it mean to love Christ?  It means trusting him even in times of trial, following him faithfully even on the Via Crucis, in the hope that soon the morning of the Resurrection will come.  Entrusting ourselves to Christ, we lose nothing, we gain everything.  In his hands our life acquires its true meaning.  Love for Christ expresses itself in the will to harmonize our own life with the thoughts and sentiments of his Heart.  This is achieved through interior union [Pope Benedict]
Ma che vuol dire amare Cristo? Vuol dire fidarsi di Lui anche nell'ora della prova, seguirLo fedelmente anche sulla Via Crucis, nella speranza che presto verrà il mattino della risurrezione. Affidandoci a Cristo non perdiamo niente, ma acquistiamo tutto. Nelle sue mani la nostra vita acquista il suo vero senso. L'amore per Cristo si esprime nella volontà di sintonizzare la propria vita con i pensieri e i sentimenti del suo Cuore. Questo si realizza mediante l'unione interiore [Papa Benedetto]
St Thomas Aquinas says this very succinctly when he writes: "The New Law is the grace of the Holy Spirit" (Summa Theologiae, I-IIae, q.106 a. 1). The New Law is not another commandment more difficult than the others: the New Law is a gift, the New Law is the presence of the Holy Spirit [Pope Benedict]
San Tommaso d’Aquino lo dice in modo molto preciso quando scrive: “La nuova legge è la grazia dello Spirito Santo” (Summa theologiae, I-IIae, q. 106, a. 1). La nuova legge non è un altro comando più difficile degli altri: la nuova legge è un dono, la nuova legge è la presenza dello Spirito Santo [Papa Benedetto]
Even after seeing his people's repeated unfaithfulness to the covenant, this God is still willing to offer his love, creating in man a new heart (John Paul II)
Anche dopo aver registrato nel suo popolo una ripetuta infedeltà all’alleanza, questo Dio è disposto ancora ad offrire il proprio amore, creando nell’uomo un cuore nuovo (Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.