Feb 11, 2026 Written by 

Two Sisters: Denial in Charity

Jesus emphasises how 'to lose' one's life for the cause of the Kingdom is, in truth, to gain it.

Francis, at the beginning of the Regola non bollata (1221), writes that the brothers wished to live following the example of the Lord Jesus.

He emphasises various expressions of the Gospel, highlighting the importance of denying oneself and taking up the cross.

The pious father often gathered his sons around him and spoke at length about the Kingdom of God "the contempt of the world, the necessity of denying one's own will" (FF 1058), teaching them.

"Go [...] proclaim peace to men; preach penance for the remission of sins. Be patient in tribulation, watchful in prayer [...]" (FF 1058).

Leaving oneself to embrace the call in all its breadth, willing to lose one's life to find it in the incarnate Word, was the motif of their daily life.

Illuminating is a passage from the Sources, taken from the Major Legend:

"While one day he was praying, so isolated from the world, and was all absorbed in God, in the excess of his fervour Christ Jesus appeared to him, like one confined on a cross.

On seeing him, he felt his soul melt. The memory of Christ's passion was so vividly imprinted in the innermost recesses of his heart, that from that moment on, when Christ's crucifixion came to his mind, he could hardly restrain himself, even outwardly, from tears and sighs, as he himself reported in confidence later, when he was approaching death.

The man of God understood that, through this vision, God was addressing to him that maxim of the Gospel: 'If you want to come after me, deny yourself, take up your cross and follow me' (FF 1035).

But Clare too, her blessed father's first seedling, always endeavoured to deny herself, spurring her own soul and that of her sisters with assiduous meditation on the Passion of Christ.

"To nourish her soul uninterruptedly with the ineffable joys of the Crucifix, she meditated very frequently on the prayer of the five wounds of the Lord. She learned the Office of the Cross, as St Francis, the lover of the cross, had composed it, and she used to recite it with equal love" (FF 3216).

In her wonderful letter to Ermentrude of Bruges*, Clare expresses herself thus:

"Lift up your eyes to heaven, O dearest, for it is an invitation to us, and take up your cross and follow Christ who goes before us. For after many and various tribulations, it is He who will lead us into His glory.

Love God with all your heart, and Jesus, His Son crucified for us sinners, and never let the memory of Him fall from your mind.

Meditate without tiring yourself on the mystery of the cross and on the sorrows of the Mother standing at the foot of the cross" (FF 2915).

Clare, following the example of Francis, lived the Holy Word of the Gospel enclosed in St Damian's, out of love for the Bridegroom, repudiating every worldly ambition.

In the time in which she lived, she chose to live as a recluse for those she loved and by whom she felt loved.

The penitential and renegade dimension is no longer so harsh and disconcerting, when it is Charity that exudes from the walls the beauty of the spousal and regenerative experience she had, by Grace, as well as so many of her sisters.

 

Ermentrude is responsible for the spread of the Order of the Poor Clares in Flanders.

 

«For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it» (Lk 9:24)

 

 

Thursday after Ash Wednesday  (Lk 9:22-25)

70 Last modified on Wednesday, 11 February 2026 05:31
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
St John Chrysostom urged: “Embellish your house with modesty and humility with the practice of prayer. Make your dwelling place shine with the light of justice; adorn its walls with good works, like a lustre of pure gold, and replace walls and precious stones with faith and supernatural magnanimity, putting prayer above all other things, high up in the gables, to give the whole complex decorum. You will thus prepare a worthy dwelling place for the Lord, you will welcome him in a splendid palace. He will grant you to transform your soul into a temple of his presence” (Pope Benedict)
San Giovanni Crisostomo esorta: “Abbellisci la tua casa di modestia e umiltà con la pratica della preghiera. Rendi splendida la tua abitazione con la luce della giustizia; orna le sue pareti con le opere buone come di una patina di oro puro e al posto dei muri e delle pietre preziose colloca la fede e la soprannaturale magnanimità, ponendo sopra ogni cosa, in alto sul fastigio, la preghiera a decoro di tutto il complesso. Così prepari per il Signore una degna dimora, così lo accogli in splendida reggia. Egli ti concederà di trasformare la tua anima in tempio della sua presenza” (Papa Benedetto)
And He continues: «Think of salvation, of what God has done for us, and choose well!». But the disciples "did not understand why the heart was hardened by this passion, by this wickedness of arguing among themselves and seeing who was guilty of that forgetfulness of the bread" (Pope Francis)
E continua: «Pensate alla salvezza, a quello che anche Dio ha fatto per noi, e scegliete bene!». Ma i discepoli «non capivano perché il cuore era indurito per questa passione, per questa malvagità di discutere fra loro e vedere chi era il colpevole di quella dimenticanza del pane» (Papa Francesco)
[Faith] is the lifelong companion that makes it possible to perceive, ever anew, the marvels that God works for us. Intent on gathering the signs of the times in the present of history […] (Pope Benedict, Porta Fidei n.15)
[La Fede] è compagna di vita che permette di percepire con sguardo sempre nuovo le meraviglie che Dio compie per noi. Intenta a cogliere i segni dei tempi nell’oggi della storia […] (Papa Benedetto, Porta Fidei n.15)
But what do this “fullness” of Christ’s Law and this “superior” justice that he demands consist in? Jesus explains it with a series of antitheses between the old commandments and his new way of propounding them (Pope Benedict)
Ma in che cosa consiste questa “pienezza” della Legge di Cristo, e questa “superiore” giustizia che Egli esige? Gesù lo spiega mediante una serie di antitesi tra i comandamenti antichi e il suo modo di riproporli (Papa Benedetto)
The Cross is the sign of the deepest humiliation of Christ. In the eyes of the people of that time it was the sign of an infamous death. Free men could not be punished with such a death, only slaves, Christ willingly accepts this death, death on the Cross. Yet this death becomes the beginning of the Resurrection. In the Resurrection the crucified Servant of Yahweh is lifted up: he is lifted up before the whole of creation (Pope John Paul II)
La croce è il segno della più profonda umiliazione di Cristo. Agli occhi del popolo di quel tempo costituiva il segno di una morte infamante. Solo gli schiavi potevano essere puniti con una morte simile, non gli uomini liberi. Cristo, invece, accetta volentieri questa morte, la morte sulla croce. Eppure questa morte diviene il principio della risurrezione. Nella risurrezione il servo crocifisso di Jahvè viene innalzato: egli viene innalzato su tutto il creato (Papa Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.