Jun 26, 2025 Written by 

Called by being sinners

Jesus makes us contemplate Matthew's strong and particular call, displacing everyone, precisely because it begins with sinners and not with the perfect according to the mentality of the time.

«For I did not come to call the righteous, but sinners» (Mt 9:13).

Francis and Clare saw in the stimuli of their vocation and the brothers and sisters who followed them a fundamental attractive appointment. An opportunity for existence in Grace, which had looked upon them and redeemed them.

Through the Call, God was realising a secret gift in them, far beyond the expectations of a small life.

Regarding Francis, we read in the Sources:

"As he was passing near the church of San Damiano, he was inspired to enter it. He went there, and began to pray fervently before the image of the Crucifix, who spoke to him with moving goodness

«Francis, do you not see that my house is falling down? Go then and restore it».

Trembling and astonished, the young man replied:

"I will do it gladly, Lord".

However, he had misunderstood; he thought it was about that church which, because of its antiquity, threatened imminent ruin.

At those words of Christ he became immensely happy and radiant; he felt in his soul that it was really the Crucified One who had given him the message.

As he came out of the church, he found a priest sitting nearby, and putting his hand in his purse, he offered him money saying:

"Sir, I beg you to buy oil to make a lamp burn before that Crucifix. When I have finished this money, I will bring you more, according to need' " (FF 1411).

During his life, the Poverello continued to consider minority as a specific vocation of the friar.

Thus, observing the behaviour of the religious, he sometimes seemed preoccupied....

At times he "saw that some were ardently desirous of the offices of the Order, of which they made themselves unworthy, apart from anything else, by the mere ambition to govern. And he said that these 'were not Friars Minor, but had forgotten their vocation and had fallen from glory'" (FF 729).

Clare, regarding the vocation of the sisters residing at San Damiano, also expressed herself in her Testament as follows:

"The Lord himself has placed us as a model, as an example and mirror not only for other men, but also for our sisters, those whom the Lord himself has called to follow our vocation, so that they too may shine as a mirror and example for all those who live in the world" (FF 2829).

 

 

Friday of the 13th wk. in O.T.  (Mt 9,9-13)

124 Last modified on Thursday, 26 June 2025 05:28
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
St John Chrysostom explained: “And this he [Jesus] says to draw them unto him, and to provoke them and to signify that if they would covert he would heal them” (cf. Homily on the Gospel of Matthew, 45, 1-2). Basically, God's true “Parable” is Jesus himself, his Person who, in the sign of humanity, hides and at the same time reveals his divinity. In this manner God does not force us to believe in him but attracts us to him with the truth and goodness of his incarnate Son [Pope Benedict]
Spiega San Giovanni Crisostomo: “Gesù ha pronunciato queste parole con l’intento di attirare a sé i suoi ascoltatori e di sollecitarli assicurando che, se si rivolgeranno a Lui, Egli li guarirà” (Comm. al Vang. di Matt., 45,1-2). In fondo, la vera “Parabola” di Dio è Gesù stesso, la sua Persona che, nel segno dell’umanità, nasconde e al tempo stesso rivela la divinità. In questo modo Dio non ci costringe a credere in Lui, ma ci attira a Sé con la verità e la bontà del suo Figlio incarnato [Papa Benedetto]
This belonging to each other and to him is not some ideal, imaginary, symbolic relationship, but – I would almost want to say – a biological, life-transmitting state of belonging to Jesus Christ (Pope Benedict)
Questo appartenere l’uno all’altro e a Lui non è una qualsiasi relazione ideale, immaginaria, simbolica, ma – vorrei quasi dire – un appartenere a Gesù Cristo in senso biologico, pienamente vitale (Papa Benedetto)
She is finally called by her name: “Mary!” (v. 16). How nice it is to think that the first apparition of the Risen One — according to the Gospels — took place in such a personal way! [Pope Francis]
Viene chiamata per nome: «Maria!» (v. 16). Com’è bello pensare che la prima apparizione del Risorto – secondo i Vangeli – sia avvenuta in un modo così personale! [Papa Francesco]
Jesus invites us to discern the words and deeds which bear witness to the imminent coming of the Father’s kingdom. Indeed, he indicates and concentrates all the signs in the enigmatic “sign of Jonah”. By doing so, he overturns the worldly logic aimed at seeking signs that would confirm the human desire for self-affirmation and power (Pope John Paul II)
Gesù invita al discernimento in rapporto alle parole ed opere, che testimoniano l'imminente avvento del Regno del Padre. Anzi, Egli indirizza e concentra tutti i segni nell'enigmatico "segno di Giona". E con ciò rovescia la logica mondana tesa a cercare segni che confermino il desiderio di autoaffermazione e di potenza dell'uomo (Papa Giovanni Paolo II)
Without love, even the most important activities lose their value and give no joy. Without a profound meaning, all our activities are reduced to sterile and unorganised activism (Pope Benedict)
Senza amore, anche le attività più importanti perdono di valore, e non danno gioia. Senza un significato profondo, tutto il nostro fare si riduce ad attivismo sterile e disordinato (Papa Benedetto)
In reality, an abstract, distant god is more comfortable, one that doesn’t get himself involved in situations and who accepts a faith that is far from life, from problems, from society. Or we would even like to believe in a ‘special effects’ god (Pope Francis)
In realtà, è più comodo un dio astratto, distante, che non si immischia nelle situazioni e che accetta una fede lontana dalla vita, dai problemi, dalla società. Oppure ci piace credere a un dio “dagli effetti speciali” (Papa Francesco)
It is as though you were given a parcel with a gift inside and, rather than going to open the gift, you look only at the paper it is wrapped in: only appearances, the form, and not the core of the grace, of the gift that is given! (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.