May 3, 2026 Written by 

Double Witness

In the life of the Christian there is a "double testimony": that of the Spirit who "opens the heart" by showing Jesus, and that of the person who "by the power of the Spirit" proclaims "that the Lord lives". A testimony, the latter, to be borne "not so much with words" but with "life", even at the cost of "paying the price" of persecution.

Once again, the Holy Spirit and his action in the heart of every believer were the focus of Pope Francis' meditation during the Mass celebrated at Santa Marta on Monday 2 May. The liturgy continues to offer passages from the Acts of the Apostles (16, 11-15) with the first missions of the nascent Church and excerpts of Jesus' discourse during the Last Supper (John, 15, 26 - 16, 4). In particular, in the Gospel of the day we read of Jesus who "speaks of the witness that the Holy Spirit, the Paràclito, will give of him and of the witness that we must also give of him". And Francis emphasised that here the "strongest" word is precisely "witness".

The testimony of the Spirit is also found in the first reading where, while speaking of Lydia, a "purple merchant from the city of Thyatira, a believer in God", it says: "The Lord opened her heart to adhere to Paul's words". But "who touched this woman's heart?" the Pontiff asked himself, recalling that Lidia "felt within herself" something that moved her to say: "This is true! Do I agree with what this man says, this man who bears witness to Jesus Christ'? The answer is "the Holy Spirit". It is he 'who made this woman feel that Jesus was the Lord; he made this woman feel that salvation was in Paul's words; he made this woman feel a testimony'.

It is therefore, the Pope explained, the Spirit who 'bears witness to Jesus. And every time we feel something in our hearts that brings us closer to Jesus, it is the Spirit working within'. Jesus himself explained the action of the Spirit to the disciples: 'He will teach you and remind you of all that I have said'. And the Spirit, Francis added, 'continually opens the heart, as he opened the heart of this lady Lydia', and 'gives witness to hear and remember what Jesus taught us'.

But the testimony, the Pope explained, 'is twofold'. In other words, 'the Spirit gives us the testimony of Jesus and we bear witness with the power of the Spirit of the Lord himself'. Jesus reiterates this again in the Gospel passage: 'When the Paràclito comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will bear witness of me; and you also bear witness, because you are with me from the beginning'. And the Lord, Francis pointed out, insists on the characteristics of this testimony - "perhaps the disciples did not understand well," he observed - adding: "I have told you these things so that you will not be scandalised". He explains, that is, "the price of Christian witness" in a direct manner: "They will drive you out of the synagogues; indeed, the hour is coming when whoever kills you will believe that he is worshipping God".

Therefore, the Pontiff summarised, "the Christian, with the strength of the Spirit, bears witness that the Lord lives, that the Lord is risen, that the Lord is among us, that the Lord celebrates with us his death, his resurrection, every time we approach the altar"; and he does so "in his daily life, with his way of acting". It is, he added, 'the continuing witness of the Christian'. At the same time, the Christian must be aware that sometimes this testimony "provokes attacks, provokes persecutions": they are "the small persecutions", such as those of "gossip" and "criticism", but also the persecutions of which "the history of the Church is full", that is, those that lead "Christians to prison" or "even to giving their lives".

It is therefore the same 'Holy Spirit who made Jesus known to us' who urges us 'to make him known, not so much with words, but with the witness of life'. And, the Pope suggested in conclusion, 'it is good to ask the Holy Spirit to come into our hearts, to bear witness to Jesus' and to pray to him like this: 'Lord, may I not turn away from Jesus. Teach me what Jesus taught. Let me remember what Jesus said and did and, also, help me bear witness to these things. May worldliness, the easy things, the things that come precisely from the father of lies, from the prince of this world, sin, not turn me away from witnessing; may I not be scandalised, as Jesus says, to be a Christian because someone avoids me or there are persecutions."

[Pope Francis, S. Marta homily, in L'Osservatore Romano 02-03/05/2016]

53 Last modified on Sunday, 03 May 2026 04:29
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Whoever is inscribed in God's name participates in God's life, and lives. Therefore to believe is to be inscribed in the name of God. Thus we are alive. Whoever has a share in God's name is not dead but rather belongs to the living God. In this sense we should be able to understand the dynamism of faith, which entails enrolling our names in the name of God and in this way entering into life [Pope Benedict]
Chi è scritto nel nome di Dio partecipa alla vita di Dio, vive. E così credere è essere iscritti nel nome di Dio. E così siamo vivi. Chi appartiene al nome di Dio non è un morto, appartiene al Dio vivente. In questo senso dovremmo capire il dinamismo della fede, che è un iscrivere il nostro nome nel nome di Dio e così un entrare nella vita [Papa Benedetto]
As sometimes happens in the Gospel, faced with the trap set for him by his enemies, Jesus, with his response, rises above the contingent controversy and goes far beyond the particular and mutually divergent positions (John Paul II)
Come talora accade nel Vangelo, di fronte al tranello mossogli dai suoi nemici, Gesù, con la sua risposta, s’innalza al di sopra della polemica contingente e va ben oltre le posizioni particolari e tra loro divergenti (Giovanni Paolo II)
This Name clearly expresses that the God of the Bible is not some kind of monad closed in on itself and satisfied with his own self-sufficiency but he is life that wants to communicate itself, openness, relationship [Pope Benedict]
Questo nome esprime dunque chiaramente che il Dio della Bibbia non è una sorta di monade chiusa in se stessa e soddisfatta della propria autosufficienza, ma è vita che vuole comunicarsi, è apertura, relazione [Papa Benedetto]
There, however, in the place that should have been taken up by the encounter between God and man, he found livestock merchants and money-changers who occupied this place of prayer with their commerce […] In the temple's purification, however, it was a matter of more than fighting abuses. A new time in history was foretold (Pope Benedict)
Ma là dove doveva esservi lo spazio dell’incontro tra Dio e l’uomo, Egli trova commercianti di bestiame e cambiavalute che occupano con i loro affari il luogo di preghiera […] Nella purificazione del tempio, però, si tratta di più che della lotta agli abusi. È preconizzata una nuova ora della storia (Papa Benedetto)
«Ask Jesus for the grace to follow him closely», so as not to leave him alone, thus overcoming the temptations of looking at ourselves to «share the cake» of personal interests [Pope Francis]
«Chiedere a Gesù la grazia di seguirlo da vicino», per non lasciarlo solo, superando così le tentazioni di guardare noi stessi per «spartirsi la torta» degli interessi personali [Papa Francesco]
First, in Nazareth, he makes him grow, raises him, educates him, but then follows him: "Your mother is there" (Pope Francis)
Prima, a Nazareth, lo fa crescere, lo alleva, lo educa, ma poi lo segue: “La tua madre è lì” (Papa Francesco)
Unity is not made with glue [...] The great prayer of Jesus is to «resemble» the Father (Pope Francis)
L’Unità non si fa con la colla […] La grande preghiera di Gesù» è quella di «assomigliare» al Padre (Papa Francesco)
Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.