Feb 16, 2026 Written by 

Abba

Continuing the catecheses on the ‘Lord’s Prayer’, today we shall begin with the observation that in the New Testament, the prayer seems to arrive at the essential, actually focusing on a single word: Abba, Father.

We have heard what Saint Paul writes in the Letter to the Romans: “you did not receive the spirit of slavery to fall back into fear, but you have received the spirit of sonship. When we cry, ‘Abba, Father!’”(8:15). And the Apostle says to the Galatians: “And because you are sons, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, crying, ‘Abba! Father!’” (Gal 4:6). The same invocation, in which all the novelty of the Gospel is condensed, recurs twice. After meeting Jesus and hearing his preaching, a Christian no longer considers God as a tyrant to be feared; he is no longer afraid but feels trust in Him expand in his heart: he can speak with the Creator by calling him ‘Father’. The expression is so important for Christians that it is often preserved intact, in its original form: ‘Abba’.

In the New Testament it is rare for Aramaic expressions to be translated into Greek. We have to imagine that the voice of Jesus himself has remained in these Aramaic words as if ‘recorded’: they have respected Jesus’ idiom. In the first words of the ‘Our Father’ we immediately find the radical newness of Christian prayer.

It does not simply use a symbol — in this case, the father figure — to connect to the mystery of God; it is instead about having, so to speak, Jesus’ entire world poured into one’s heart. If we do this, we can truly pray the ‘Our Father’. Saying ‘Abba’ is something much more intimate, more moving than simply calling God ‘Father’. This is why someone has proposed translating this original Aramaic word ‘Abba’ with ‘Dad’ or ‘Papa’. Instead of saying ‘our Father’, saying ‘Dad, Papa’. We shall continue to say ‘our Father’ but with the heart we are invited to say ‘Dad’, to have a relationship with God like that of a child with his dad, who says ‘dad’ and says ‘papa’. Indeed, these expressions evoke affection, they evoke warmth, something that casts us into the context of childhood: the image of a child completely enveloped in the embrace of a father who feels infinite tenderness for him. And for this reason, dear brothers and sisters, in order to pray properly, one must come to have a child’s heart. Not a self-sufficient heart: one cannot pray properly this way. Like a child in the arms of his father, of his dad, of his papa.

But of course the Gospels better explain the meaning of this word. What does this word mean to Jesus? The ‘Our Father’ takes on meaning and colour if we learn to pray it after having read, for example, the Parable of the Merciful Father, in Chapter 15 of Luke (cf. Lk 15:11-32). Let us imagine this prayer recited by the prodigal son, after having experienced the embrace of his father who had long awaited him, a father who does not remember the offensive words the son had said to him, a father who now simply makes him understand how much he has been missed. Thus we discover how those words become vibrant, receive strength. And let us ask ourselves: is it possible that You, O God, really know only love? Do you not know hatred? No — God would respond — I know only love.

Where in You is vengeance, the demand for justice, anger at your wounded honour? And God would respond: I know only love.

In that parable the father’s manner of conduct somehow recalls the spirit of a mother. It is especially mothers who excuse their children, who protect them, who do not suspend empathy for them, who continue to love them, even when they would no longer deserve anything.

It is enough to evoke this single expression — Abba — for Christian prayer to develop. And in his Letters, Saint Paul follows this same path, because it is the path taught by Jesus: in this invocation there is a force that draws all the rest of the prayer.

God seeks you, even if you do not seek him. God loves you, even if you have forgotten about him. God glimpses beauty in you, even if you think you have squandered all your talents in vain. God is not only a father; he is like a mother who never stops loving her little child. On the other hand, there is a ‘gestation’ that lasts forever, well beyond the nine months of the physical one; it is a gestation that engenders an infinite cycle of love.

For a Christian, praying is simply saying ‘Abba’; it is saying ‘Dad’, saying ‘Papa’, saying ‘Father’ but with a child’s trust.

It may be that we too happen to walk on paths far from God, as happened to the prodigal son; or to sink into a loneliness that makes us feel abandoned in the world; or, even to make mistakes and be paralyzed by a sense of guilt. In those difficult moments, we can still find the strength to pray, to begin again with the word ‘Abba’, but said with the tender feeling of a child: ‘Abba’, ‘Dad’. He does not hide his face from us. Remember well: perhaps one has bad things within, things he does not know how to resolve, much bitterness for having done this and that.... He does not hide His face. He does not close himself off in silence. Say ‘Father’ to Him and He will answer you. You have a father. ‘Yes, but I am a delinquent...’. But you have a father who loves you! Say ‘Father’ to him, start to pray in this way, and in the silence he will tell us that he has never lost sight of us. ‘But Father, I have done this...’. — ‘I have never lost sight of you; I have seen everything. But I have always been there, close to you, faithful to my love for you’. That will be his answer. Never forget to say ‘Father’. Thank you.

[Pope Francis, General Audience 16 January 2019]

257 Last modified on Monday, 16 February 2026 06:09
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
From ancient times the liturgy of Easter day has begun with the words: Resurrexi et adhuc tecum sum – I arose, and am still with you; you have set your hand upon me. The liturgy sees these as the first words spoken by the Son to the Father after his resurrection, after his return from the night of death into the world of the living. The hand of the Father upheld him even on that night, and thus he could rise again (Pope Benedict)
Dai tempi più antichi la liturgia del giorno di Pasqua comincia con le parole: Resurrexi et adhuc tecum sum – sono risorto e sono sempre con te; tu hai posto su di me la tua mano. La liturgia vi vede la prima parola del Figlio rivolta al Padre dopo la risurrezione, dopo il ritorno dalla notte della morte nel mondo dei viventi. La mano del Padre lo ha sorretto anche in questa notte, e così Egli ha potuto rialzarsi, risorgere (Papa Benedetto)
The Church keeps watch. And the world keeps watch. The hour of Christ's victory over death is the greatest hour in history (John Paul II)
Veglia la Chiesa. E veglia il mondo. L’ora della vittoria di Cristo sulla morte è l’ora più grande della storia (Giovanni Paolo II)
Before the Cross of Jesus, we apprehend in a way that we can almost touch with our hands how much we are eternally loved; before the Cross we feel that we are “children” and not “things” or “objects” [Pope Francis, via Crucis at the Colosseum 2014]
Di fronte alla Croce di Gesù, vediamo quasi fino a toccare con le mani quanto siamo amati eternamente; di fronte alla Croce ci sentiamo “figli” e non “cose” o “oggetti” [Papa Francesco, via Crucis al Colosseo 2014]
The devotional and external purifications purify man ritually but leave him as he is replaced by a new bathing (Pope Benedict)
Al posto delle purificazioni cultuali ed esterne, che purificano l’uomo ritualmente, lasciandolo tuttavia così com’è, subentra il bagno nuovo (Papa Benedetto)
If, on the one hand, the liturgy of these days makes us offer a hymn of thanksgiving to the Lord, conqueror of death, at the same time it asks us to eliminate from our lives all that prevents us from conforming ourselves to him (John Paul II)
La liturgia di questi giorni, se da un lato ci fa elevare al Signore, vincitore della morte, un inno di ringraziamento, ci chiede, al tempo stesso, di eliminare dalla nostra vita tutto ciò che ci impedisce di conformarci a lui (Giovanni Paolo II)
The school of faith is not a triumphal march but a journey marked daily by suffering and love, trials and faithfulness. Peter, who promised absolute fidelity, knew the bitterness and humiliation of denial:  the arrogant man learns the costly lesson of humility (Pope Benedict)
La scuola della fede non è una marcia trionfale, ma un cammino cosparso di sofferenze e di amore, di prove e di fedeltà da rinnovare ogni giorno. Pietro che aveva promesso fedeltà assoluta, conosce l’amarezza e l’umiliazione del rinnegamento: lo spavaldo apprende a sue spese l’umiltà (Papa Benedetto)
This is the message that Christians are called to spread to the very ends of the earth. The Christian faith, as we know, is not born from the acceptance of a doctrine but from an encounter with a Person (Pope Benedict)
È questo il messaggio che i cristiani sono chiamati a diffondere sino agli estremi confini del mondo. La fede cristiana come sappiamo nasce non dall'accoglienza di una dottrina, ma dall'incontro con una Persona (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.