Nov 21, 2025 Written by 

Broaden your horizons, do not always revolve around yourself

Today Advent begins, the liturgical time which prepares us for Christmas, inviting us to lift our gaze and open our hearts to welcome Jesus. During Advent we do not just live in anticipation of Christmas; we are also called to rekindle the anticipation of the glorious return of Christ — when he will return at the end of time — preparing ourselves, with consistent and courageous choices, for the final encounter with him. We remember Christmas, we await the glorious return of Christ, and also our personal encounter: the day in which the Lord will call. 

During these four weeks we are called to leave behind a resigned and routine way of life and to go forth, nourishing hope, nourishing dreams for a new future. This Sunday’s Gospel (cf. Lk 21:25-28, 34-36) goes in this very direction and puts us on guard against allowing ourselves to be oppressed by an egocentric lifestyle or by the phrenetic pace of our days. Jesus’ words resonate in a particularly incisive way: “take heed to yourselves lest your hearts be weighed down with dissipation and drunkenness and cares of this life, and that day come upon you suddenly ... But watch at all times, praying” (vv. 34, 36). 

To be mindful and to pray: this is how to live the time between now and Christmas. To be mindful and to pray. Inner listlessness comes from always turning around ourselves and being blocked by our own life, with its problems, its joy, and suffering, but always turning around ourselves. And this is wearying; this is dull, this closes us off to hope. Here lies the root of the lethargy and laziness that the Gospel speaks about. Advent invites us to a commitment to vigilance, looking beyond ourselves, expanding our mind and heart in order to open ourselves up to the needs of people, of brothers and sisters, and to the desire for a new world. It is the desire of many people tormented by hunger, by injustice and by war. It is the desire of the poor, the weak, the abandoned. This is a favourable time to open our hearts, to ask ourselves concrete questions about how and for whom we expend our lives.

The second attitude to best experience the time of awaiting the Lord is that of prayer. Arise, “look up and raise your heads, because your redemption is drawing near” (v. 28), the Gospel of Luke cautions. It is about standing up and praying, turning our thoughts and our hearts to Jesus who is about to come. One stands when awaiting something or someone. We await Jesus and we wish to await him in prayer which is closely linked to vigilance. Praying, awaiting Jesus, opening oneself to others, being mindful, not withdrawn in ourselves. But if we think of Christmas in the light of consumerism, of seeing what I can buy in order to do this and that, of a worldly celebration, Jesus will pass by and we will not find him. We await Jesus and we wish to await him in prayer which is closely linked to vigilance.

But what is the horizon of our prayerful anticipation? In the Bible the voices of the prophets are especially revealing to us. Today it is that of Jeremiah who speaks to the people who had been harshly tried by exile and who risked losing their very identity. We Christians too, who are also the People of God, run the risk of becoming worldly and of losing our identity, indeed of ‘paganizing’ the Christian way. Therefore, we need the Word of God through which the prophet proclaims: “Behold, the days are coming, says the Lord, when I will fulfil the promise I made ... I will cause a righteous Branch to spring forth for David; and he shall execute justice and righteousness in the land” (Jer 33:14-15). And that righteous branch is Jesus. It is Jesus who comes and whom we await. May the Virgin Mary, who leads us to Jesus, a woman of expectation and prayer, help us to strengthen our hope in the promises of her Son Jesus, in order to enable us to understand that through the travail of history, God always remains steadfast and uses human errors, too, to manifest his mercy.

[Pope Francis, Angelus, 2 December 2018]

113 Last modified on Friday, 21 November 2025 04:35
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Christ compares himself to the sower and explains that the seed is the word (cf. Mk 4: 14); those who hear it, accept it and bear fruit (cf. Mk 4: 20) take part in the Kingdom of God, that is, they live under his lordship. They remain in the world, but are no longer of the world. They bear within them a seed of eternity a principle of transformation [Pope Benedict]
Cristo si paragona al seminatore e spiega che il seme è la Parola (cfr Mc 4,14): coloro che l’ascoltano, l’accolgono e portano frutto (cfr Mc 4,20) fanno parte del Regno di Dio, cioè vivono sotto la sua signoria; rimangono nel mondo, ma non sono più del mondo; portano in sé un germe di eternità, un principio di trasformazione [Papa Benedetto]
In one of his most celebrated sermons, Saint Bernard of Clairvaux “recreates”, as it were, the scene where God and humanity wait for Mary to say “yes”. Turning to her he begs: “[…] Arise, run, open up! Arise with faith, run with your devotion, open up with your consent!” [Pope Benedict]
San Bernardo di Chiaravalle, in uno dei suoi Sermoni più celebri, quasi «rappresenta» l’attesa da parte di Dio e dell’umanità del «sì» di Maria, rivolgendosi a lei con una supplica: «[…] Alzati, corri, apri! Alzati con la fede, affrettati con la tua offerta, apri con la tua adesione!» [Papa Benedetto]
«The "blasphemy" [in question] does not really consist in offending the Holy Spirit with words; it consists, instead, in the refusal to accept the salvation that God offers to man through the Holy Spirit, and which works by virtue of the sacrifice of the cross [It] does not allow man to get out of his self-imprisonment and to open himself to the divine sources of purification» (John Paul II, General Audience July 25, 1990)
«La “bestemmia” [di cui si tratta] non consiste propriamente nell’offendere con le parole lo Spirito Santo; consiste, invece, nel rifiuto di accettare la salvezza che Dio offre all’uomo mediante lo Spirito Santo, e che opera in virtù del sacrificio della croce [Esso] non permette all’uomo di uscire dalla sua autoprigionia e di aprirsi alle fonti divine della purificazione» (Giovanni Paolo II, Udienza Generale 25 luglio 1990)
Seen from the capital Jerusalem, that land is geographically peripheral and religiously impure because it was full of pagans, having mixed with those who did not belong to Israel. Great things were not expected from Galilee for the history of salvation. Instead, right from there — precisely from there — radiated that “light” on which we meditated in recent Sundays: the light of Christ. It radiated right from the periphery (Pope Francis)
Vista dalla capitale Gerusalemme, quella terra è geograficamente periferica e religiosamente impura perché era piena di pagani, per la mescolanza con quanti non appartenevano a Israele. Dalla Galilea non si attendevano certo grandi cose per la storia della salvezza. Invece proprio da lì - proprio da lì - si diffonde quella “luce” sulla quale abbiamo meditato nelle scorse domeniche: la luce di Cristo. Si diffonde proprio dalla periferia (Papa Francesco)
Christ and his intimates tried to strengthen the sense of sharing, returning to the profound spirit of what once the clan, the family, the community were - expressions of God's love that manifests itself...
Cristo e i suoi intimi tentavano di rafforzare il senso di condivisione, tornando allo spirito profondo di ciò che un tempo erano appunto il clan, la famiglia, la comunità - espressioni dell’amore di Dio che si manifesta…
The Church was built on the foundation of the Apostles as a community of faith, hope and charity. Through the Apostles, we come to Jesus himself (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.