Nov 8, 2025 Written by 

He never abandons

Today’s Gospel passage contains the first part of Jesus’ discourse on the end times, [according to] the writing of Saint Luke (21:5-19). Jesus made this proclamation while standing before the Temple of Jerusalem, and was prompted by the peoples’ words of admiration for the beauty of the sanctuary and its decorations (cf. v. 5). Then Jesus said: “the days will come when there shall not be left here one stone upon another that will not be thrown down” (v. 6). We can imagine the effect these words had on Jesus’ disciples. However, he did not want to insult the temple, but rather make it understood — to them as well as to us today — that human structures, even the most sacred, are fleeting, and we should not place our security in them. How many supposedly definitive certainties have we had in our lives, which later were revealed to be ephemeral! On the other hand, how many problems have appeared to be a dead end, and then were overcome!

Jesus knows that there are always those who speculate about the human need for safety. For this reason, he says: “Take heed that you are not led astray” (v. 8), and guard against the many false Messiahs who will appear (v. 9). Even today there are these! And, he adds, do not be frightened and bewildered by wars, revolutions, and disasters, since even these are part of the world’s reality (cf. vv. 10-11). The history of the Church is rich with examples of people who withstood tribulations and terrible suffering with serenity, because they were aware that they were firmly in God’s hands. He is a faithful Father, an attentive Father, who does not abandon his children. God never abandons us! We must have this certainty in our heart: God never abandons us!

Remaining firm in the Lord, in this certainty that he does not abandon us, walking in hope, working to build a better world, despite the difficulties and sad circumstances which mark our personal and collective existence, is what really counts; it is how the Christian community is called to encounter the “day of the Lord”. It is precisely within this context that we want to place the undertaking that we have lived with faith during these months of the Extraordinary Jubilee of Mercy, which concludes today in the Dioceses of the world with the closing of the Holy Doors in the cathedral Churches. The Holy Year impelled us, on the one hand, to fix our gaze toward the fulfillment of the Kingdom of God and, on the other, to build a future on this earth, working to evangelize the present, so we can make it a time of salvation for everyone. 

In the Gospel Jesus encourages us to keep firmly in mind and in heart the certainty that God guides our history, and that he knows the final end of things and events. Under the the Lord’s merciful gaze, history unravels in flowing uncertainty, and weaves between good and evil. However, all that happens is contained within him. Let us pray to the Virgin Mary that she may help us, through the happy and sad events of this world, to firmly maintain hope in eternity and in the Kingdom of God. Let us pray to the Virgin Mary, that she may help us deeply understand this truth: that God never abandons his children!

[Pope Francis, Angelus, 13 November 2016]

4 Last modified on Saturday, 08 November 2025 04:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Firstly, not to let oneself be fooled by false prophets nor to be paralyzed by fear. Secondly, to live this time of expectation as a time of witness and perseverance (Pope Francis)
Primo: non lasciarsi ingannare dai falsi messia e non lasciarsi paralizzare dalla paura. Secondo: vivere il tempo dell’attesa come tempo della testimonianza e della perseveranza (Papa Francesco)
O Signore, fa’ che la mia fede sia piena, senza riserve, e che essa penetri nel mio pensiero, nel mio modo di giudicare le cose divine e le cose umane (Papa Paolo VI)
O Lord, let my faith be full, without reservations, and let penetrate into my thought, in my way of judging divine things and human things (Pope Paul VI)
«Whoever tries to preserve his life will lose it; but he who loses will keep it alive» (Lk 17:33)
«Chi cercherà di conservare la sua vita, la perderà; ma chi perderà, la manterrà vivente» (Lc 17,33)
«And therefore, it is rightly stated that he [st Francis of Assisi] is symbolized in the figure of the angel who rises from the east and bears within him the seal of the living God» (FS 1022)
«E perciò, si afferma, a buon diritto, che egli [s. Francesco d’Assisi] viene simboleggiato nella figura dell’angelo che sale dall’oriente e porta in sé il sigillo del Dio vivo» (FF 1022)
This is where the challenge for your life lies! It is here that you can manifest your faith, your hope and your love! [John Paul II at the Tala Leprosarium, Manila]
È qui la sfida per la vostra vita! È qui che potete manifestare la vostra fede, la vostra speranza e il vostro amore! [Giovanni Paolo II al Lebbrosario di Tala, Manilla]
The more we do for others, the more we understand and can appropriate the words of Christ: “We are useless servants” (Lk 17:10). We recognize that we are not acting on the basis of any superiority or greater personal efficiency, but because the Lord has graciously enabled us to do so [Pope Benedict, Deus Caritas est n.35]
Quanto più uno s'adopera per gli altri, tanto più capirà e farà sua la parola di Cristo: « Siamo servi inutili » (Lc 17, 10). Egli riconosce infatti di agire non in base ad una superiorità o maggior efficienza personale, ma perché il Signore gliene fa dono [Papa Benedetto, Deus Caritas est n.35]
A mustard seed is tiny, yet Jesus says that faith this size, small but true and sincere, suffices to achieve what is humanly impossible, unthinkable (Pope Francis)
Il seme della senape è piccolissimo, però Gesù dice che basta avere una fede così, piccola, ma vera, sincera, per fare cose umanamente impossibili, impensabili (Papa Francesco)
Each time we celebrate the dedication of a church, an essential truth is recalled: the physical temple made of brick and mortar is a sign of the living Church serving in history (Pope Francis)
Ogni volta che celebriamo la dedicazione di una chiesa, ci viene richiamata una verità essenziale: il tempio materiale fatto di mattoni è segno della Chiesa viva e operante nella storia (Papa Francesco)
As St. Ambrose put it: You are not making a gift of what is yours to the poor man, but you are giving him back what is his (Pope Paul VI, Populorum Progressio n.23)
Non è del tuo avere, afferma sant’Ambrogio, che tu fai dono al povero; tu non fai che rendergli ciò che gli appartiene (Papa Paolo VI, Populorum Progressio n.23)
Here is the entire Gospel! Here! The whole Gospel, all of Christianity, is here! But make sure that it is not sentiment, it is not being a “do-gooder”! (Pope Francis)
Qui c’è tutto il Vangelo! Qui! Qui c’è tutto il Vangelo, c’è tutto il Cristianesimo! Ma guardate che non è sentimento, non è “buonismo”! (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.