Oct 15, 2025 Written by 

The Fire

The Gospel for this Sunday (Lk 12:49-53) is part of Jesus’ teachings to the disciples during his journey to Jerusalem, where death on the cross awaits him. To explain the purpose of his mission, he takes three images: fire, baptism and division. Today I wish to talk about the first image: fire.

Jesus expresses it with these words: “I came to cast fire upon the earth; and would that it were already kindled!” (v. 49). The fire that Jesus speaks of is the fire of the Holy Spirit, the presence living and working in us from the day of our Baptism. It — the fire — is a creative force that purifies and renews, that burns all human misery, all selfishness, all sin, which transforms us from within, regenerates us and makes us able to love. Jesus wants the Holy Spirit to blaze like fire in our heart, for it is only from the heart that the fire of divine love can spread and advance the Kingdom of God. It does not come from the head, it comes from the heart. This is why Jesus wants fire to enter our heart. If we open ourselves completely to the action of this fire which is the Holy Spirit, He will give us the boldness and the fervor to proclaim to everyone Jesus and his consoling message of mercy and salvation, navigating on the open sea, without fear.

In fulfilling her mission in the world, the Church — namely all of us who make up the Church — needs the Holy Spirit’s help so as not to let herself be held back by fear and by calculation, so as not to become accustomed to walking inside of safe borders. These two attitudes lead the Church to be a functional Church, which never takes risks. Instead, the apostolic courage that the Holy Spirit kindles in us like a fire helps us to overcome walls and barriers, makes us creative and spurs us to get moving in order to walk even on uncharted or arduous paths, offering hope to those we meet. With this fire of the Holy Spirit we are called to become, more and more, communities of people who are guided and transformed, full of understanding; people with expanded hearts and joyful faces. Now more than ever there is need for priests, consecrated people and lay faithful, with the attentive gaze of an apostle, to be moved by and to pause before hardship and material and spiritual poverty, thus characterizing the journey of evangelization and of the mission with the healing cadence of closeness. It is precisely the fire of the Holy Spirit that leads us to be neighbours to others, to the needy, to so much human misery, to so many problems, to refugees, to displaced people, to those who are suffering.

At this moment I am thinking with admiration especially of the many priests, men and women religious and lay faithful who, throughout the world, are dedicated to proclaiming the Gospel with great love and faithfulness, often even at the cost of their lives. Their exemplary testimony reminds us that the Church does not need bureaucrats and diligent officials, but passionate missionaries, consumed by ardour to bring to everyone the consoling word of Jesus and his grace. This is the fire of the Holy Spirit. If the Church does not receive this fire, or does not let it inflame her, she becomes a cold or merely lukewarm Church, incapable of giving life, because she is made up of cold and lukewarm Christians. It will do us good today to take five minutes to ask ourselves: “How is my heart? Is it cold? Is it lukewarm? Is it capable of receiving this fire?”. Let us take five minutes for this. It will do everyone good.

[Pope Francis, Angelus 14 August 2016]

2 Last modified on Wednesday, 15 October 2025 02:46
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Addressing this state of mind, the Church testifies to her hope, based on the conviction that evil, the mysterium iniquitatis, does not have the final word in human affairs (Pope John Paul II)
Di fronte a questi stati d'animo la Chiesa desidera testimoniare la sua speranza, basata sulla convinzione che il male, il mysterium iniquitatis, non ha l'ultima parola nelle vicende umane (Papa Giovanni Paolo II)
Jesus reminds us today that the expectation of the eternal beatitude does not relieve us of the duty to render the world more just and more liveable (Pope Francis)
Gesù oggi ci ricorda che l’attesa della beatitudine eterna non ci dispensa dall’impegno di rendere più giusto e più abitabile il mondo (Papa Francesco)
Those who open to Him will be blessed, because they will have a great reward: indeed, the Lord will make himself a servant to his servants — it is a beautiful reward — in the great banquet of his Kingdom He himself will serve them [Pope Francis]
E sarà beato chi gli aprirà, perché avrà una grande ricompensa: infatti il Signore stesso si farà servo dei suoi servi - è una bella ricompensa - nel grande banchetto del suo Regno passerà Lui stesso a servirli [Papa Francesco]
At first sight, this might seem a message not particularly relevant, unrealistic, not very incisive with regard to a social reality with so many problems […] (Pope John Paul II)
A prima vista, questo potrebbe sembrare un messaggio non molto pertinente, non realistico, poco incisivo rispetto ad una realtà sociale con tanti problemi […] (Papa Giovanni Paolo II)
At first sight, this might seem a message not particularly relevant, unrealistic, not very incisive with regard to a social reality with so many problems […] (Pope John Paul II)
A prima vista, questo potrebbe sembrare un messaggio non molto pertinente, non realistico, poco incisivo rispetto ad una realtà sociale con tanti problemi […] (Papa Giovanni Paolo II)
There is work for all in God's field (Pope Benedict)
C'è lavoro per tutti nel campo di Dio (Papa Benedetto)
The great thinker Romano Guardini wrote that the Lord “is always close, being at the root of our being. Yet we must experience our relationship with God between the poles of distance and closeness. By closeness we are strengthened, by distance we are put to the test” (Pope Benedict)
Il grande pensatore Romano Guardini scrive che il Signore “è sempre vicino, essendo alla radice del nostro essere. Tuttavia, dobbiamo sperimentare il nostro rapporto con Dio tra i poli della lontananza e della vicinanza. Dalla vicinanza siamo fortificati, dalla lontananza messi alla prova” (Papa Benedetto)
The present-day mentality, more perhaps than that of people in the past, seems opposed to a God of mercy, and in fact tends to exclude from life and to remove from the human heart the very idea of mercy (Pope John Paul II)
La mentalità contemporanea, forse più di quella dell'uomo del passato, sembra opporsi al Dio di misericordia e tende altresì ad emarginare dalla vita e a distogliere dal cuore umano l'idea stessa della misericordia (Papa Giovanni Paolo II)
«Religion of appearance» or «road of humility»? (Pope Francis)
«Religione dell’apparire» o «strada dell’umiltà»? (Papa Francesco)
Those living beside us, who may be scorned and sidelined because they are foreigners, can instead teach us how to walk on the path that the Lord wishes (Pope Francis)
Chi vive accanto a noi, forse disprezzato ed emarginato perché straniero, può insegnarci invece come camminare sulla via che il Signore vuole (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.