Sep 22, 2025 Written by 

Radical and total decision: the Church does not promote itself

In today’s Gospel passage (cf. Lk 9:51-62), Saint Luke begins the narrative of Jesus’ last journey towards Jerusalem, which ends at Chapter 19. It is a long journey, not only geographically and spatially, but also spiritually and theologically, towards the fulfilment of the Messiah’s mission. Jesus’ decision is radical and total, and those who follow him are called to measure up to it. Today the Evangelist presents us three characters — three cases of vocation, we could say — that shed light on what is required of those who wish to follow Jesus to the end, completely.

The first character promises him: “I will follow you wherever you go” (v. 57). Generous! But Jesus replies that the Son of man, unlike foxes that have holes, and birds that have nests, “has nowhere to lay his head” (v. 58). The absolute poverty of Jesus. Indeed, Jesus left his paternal home and gave up all security in order to proclaim the Kingdom of God to the lost sheep of his people. In this way Jesus pointed out to us, his disciples, that our mission in the world cannot be static, but is itinerant. The Christian is itinerant. The Church by her very nature is in motion; she does not stay sedentary and calm within her enclosure. She is open to the broadest horizons, sent forth — the Church is sent forth — to bring the Gospel through the streets and to reach the human and existential peripheries. This is the first character.

The second character Jesus meets receives the call directly from him, but replies: “Lord, let me first go and bury my father” (v. 59). It is a legitimate request based on the commandment to honour your father and mother (cf. Ex 20:12). Nevertheless, Jesus responds: “Leave the dead to bury their own dead” (Lk 9:60). With these deliberately provocative words, he intends to emphasize the primacy of following and of proclaiming the Kingdom of God, even over and above the most important realities, such as the family. The urgency of communicating the Gospel, which breaks the chains of death and ushers in eternal life, does not permit delays but requires promptness and complete willingness. Thus, the Church is itinerant, and here the Church is decisive, acts quickly, on the spot, without waiting.

The third character also wants to follow Jesus but on one condition: he will do so after bidding farewell to his relatives. And this is the response he receives from the Teacher: “No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God” (v. 62). Following Jesus excludes regrets and backward glances but requires the virtue of decision.

In order to follow Jesus, the Church is itinerant, acts promptly, quickly and decisively. The value of these conditions set by Jesus — itnerancy, promptness and decision — does not lie in a series of saying ‘no’ to the good and important things in life. Rather, the emphasis is placed on the main objective: to become a disciple of Christ! A free and conscious choice, made out of love, to reciprocate the invaluable grace of God, and not made as a way to promote oneself. This is sad! Woe to those who think about following Jesus for their own advantage, that is, to further their career, to feel important or to acquire a position of prestige. Jesus wants us to be passionate about him and about the Gospel. A heartfelt passion which translates into concrete gestures of proximity, of closeness to the brothers and sisters most in need of welcome and care. Precisely as he himself lived.

May the Virgin Mary, icon of the pilgrim Church, help us to joyfully follow the Lord Jesus and, with renewed love, to proclaim the Good News of Salvation to brothers and sisters.

[Pope Francis, Angelus 30 June 2019]

16 Last modified on Monday, 22 September 2025 04:39
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
We are faced with the «drama of the resistance to become saved persons» (Pope Francis)
Siamo davanti al «dramma della resistenza a essere salvati» (Papa Francesco)
That 'always seeing the face of the Father' is the highest manifestation of the worship of God. It can be said to constitute that 'heavenly liturgy', performed on behalf of the whole universe [John Paul II]
Quel “vedere sempre la faccia del Padre” è la manifestazione più alta dell’adorazione di Dio. Si può dire che essa costituisce quella “liturgia celeste”, compiuta a nome di tutto l’universo [Giovanni Paolo II]
Who is freer than the One who is the Almighty? He did not, however, live his freedom as an arbitrary power or as domination (Pope Benedict)
Chi è libero più di Lui che è l'Onnipotente? Egli però non ha vissuto la sua libertà come arbitrio o come dominio (Papa Benedetto)
Are they not all spirits charged with a ministry, sent to serve those who are to inherit salvation? (Heb 1:14)
Non sono essi tutti spiriti incaricati di un ministero, inviati per servire coloro che devono ereditare la salvezza? (Eb 1,14)
In order to convert, we must not wait for prodigious events, but open our heart to the Word of God, which calls us to love God and neighbour (Pope Francis)
Per convertirci, non dobbiamo aspettare eventi prodigiosi, ma aprire il cuore alla Parola di Dio, che ci chiama ad amare Dio e il prossimo (Papa Francesco)
And «each of us can say: "for love to me"» (Pope Francis)
E «ognuno di noi può dire: “per amore a me”» (Papa Francesco)
We too, to reach a more conscious confession of Jesus Christ must follow, like Peter, a path made of attentive, caring listening (Pope John Paul II)
Anche noi per giungere a una più consapevole confessione di Gesù Cristo dobbiamo percorrere, come Pietro, un cammino fatto di ascolto attento, premuroso (Papa Giovanni Paolo II)
It is a word that must be witnessed to and proclaimed explicitly, because without a consistent witness it proves to be less comprehensible and credible [Pope Benedict]
E’ una Parola che deve essere testimoniata e proclamata esplicitamente, perché senza una testimonianza coerente essa risulta meno comprensibile e credibile [Papa Benedetto]
The “reading and meditation of the word of God root us more deeply in Christ and guide our ministry as servants of reconciliation, justice and peace” (second Synod for Africa, Propositio 46)
La lettura e la meditazione della Parola di Dio ci radicano più profondamente in Cristo e orientano il nostro ministero di servitori della riconciliazione, della giustizia e della pace (Secondo Sinodo per l’Africa, Propositio 46)
For this reason the early Church called baptism photismos – illumination (Pope Benedict)
Per questo, la Chiesa antica ha chiamato il Battesimo “photismos” – illuminazione (Papa Benedetto)
It seems paradoxical: Christ has not enriched us with his richness but with his poverty (Pope Benedict)
Sembra un paradosso: Cristo non ci ha arricchiti con la sua ricchezza, ma con la sua povertà (Papa Benedetto)
The sower is Jesus. With this image, we can see that he presents himself as one who does not impose himself, but rather offers himself. He does not attract us by conquering us, but by donating himself: he casts seeds. With patience and generosity, he spreads his Word, which is not a cage or a trap, but a seed which can bear fruit (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.