Sep 13, 2025 Written by 

Putting yourself on the line for the Kingdom

The parable in this Sunday’s Gospel passage (cf. Lk 16:1-13) has as its protagonist a sly and dishonest steward who, charged with wasting his master’s goods, is about to be dismissed. In this difficult situation, he does not complain; he does not seek justifications nor does he allow himself to become discouraged, but thinks of a way out in order to ensure himself a calm future. He initially reacts with clarity of mind, recognizing his own limitations: “I am not strong enough to dig, and I am ashamed to beg” (v. 3); then he acts shrewdly, robbing his master for the last time. In fact, he calls the debtors and reduces the debts they owe to the master, in order to make them friends and to be repaid by them later. This is to make friends through corruption and obtaining gratitude through corruption, as sadly is common practice today.

Jesus presents this example certainly not to encourage dishonesty, but prudence. Indeed he emphasizes: “The master commended the dishonest steward for his prudence” (v. 8), that is, for that combination of intelligence and cunning, which enables one to overcome difficult situations. The key to reading this narrative lies in Jesus’ invitation at the end of the parable: “make friends for yourselves by means of unrighteous mammon, so that when it fails they may receive you into the eternal habitations” (v. 9).

This seems somewhat confusing, but it is not so: the “unrighteous mammon” is money — also called “devil’s dung” — and in general material goods.

Wealth can propel one to build walls, create division and discrimination. Jesus, on the contrary, encourages his disciples to reverse course: “Make friends for yourselves by means of mammon”. It is an invitation to know how to change goods and wealth into relationships, because people are worth more than things, and count more than the wealth they possess. Indeed, in life, it is not those who have many riches who bear fruit, but those who create and keep alive many bonds, many relationships, many friendships through a variety of “mammon”, that is, the different gifts that God has given them. But Jesus also points to the ultimate aim of his exhortation: “Make friends for yourselves by means of mammon so that they may receive you into the eternal habitations”. If we are able to transform wealth into tools of fraternity and solidarity, not only will God be there to welcome us into heaven, but also those with whom we have shared, properly stewarded what the Lord has placed in our hands.

Brothers and sisters, this Gospel passage makes the question of the dishonest steward dismissed by his master, resonate in us: “What shall I do now?” (cf. v. 3). In facing our shortcomings and our failures, Jesus assures us that we are always in time to put right with good the harm done. Those who have caused tears, make someone happy; those who have wrongfully taken, give to those who are in need. By doing so, we will be commended by the Lord “because we have acted with prudence”, that is, with the wisdom of those who recognize themselves as children of God and challenge themselves for the Kingdom of Heaven.

May the Blessed Virgin help us to be prudent by assuring ourselves not worldly success but eternal life, so that at the moment of the final judgement, the needy people whom we have helped can testify that in them we saw and served the Lord.

[Pope Francis, Angelus, 22 September 2019]

104 Last modified on Saturday, 13 September 2025 05:14
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
«And therefore, it is rightly stated that he [st Francis of Assisi] is symbolized in the figure of the angel who rises from the east and bears within him the seal of the living God» (FS 1022)
«E perciò, si afferma, a buon diritto, che egli [s. Francesco d’Assisi] viene simboleggiato nella figura dell’angelo che sale dall’oriente e porta in sé il sigillo del Dio vivo» (FF 1022)
This is where the challenge for your life lies! It is here that you can manifest your faith, your hope and your love! [John Paul II at the Tala Leprosarium, Manila]
È qui la sfida per la vostra vita! È qui che potete manifestare la vostra fede, la vostra speranza e il vostro amore! [Giovanni Paolo II al Lebbrosario di Tala, Manilla]
The more we do for others, the more we understand and can appropriate the words of Christ: “We are useless servants” (Lk 17:10). We recognize that we are not acting on the basis of any superiority or greater personal efficiency, but because the Lord has graciously enabled us to do so [Pope Benedict, Deus Caritas est n.35]
Quanto più uno s'adopera per gli altri, tanto più capirà e farà sua la parola di Cristo: « Siamo servi inutili » (Lc 17, 10). Egli riconosce infatti di agire non in base ad una superiorità o maggior efficienza personale, ma perché il Signore gliene fa dono [Papa Benedetto, Deus Caritas est n.35]
A mustard seed is tiny, yet Jesus says that faith this size, small but true and sincere, suffices to achieve what is humanly impossible, unthinkable (Pope Francis)
Il seme della senape è piccolissimo, però Gesù dice che basta avere una fede così, piccola, ma vera, sincera, per fare cose umanamente impossibili, impensabili (Papa Francesco)
Each time we celebrate the dedication of a church, an essential truth is recalled: the physical temple made of brick and mortar is a sign of the living Church serving in history (Pope Francis)
Ogni volta che celebriamo la dedicazione di una chiesa, ci viene richiamata una verità essenziale: il tempio materiale fatto di mattoni è segno della Chiesa viva e operante nella storia (Papa Francesco)
As St. Ambrose put it: You are not making a gift of what is yours to the poor man, but you are giving him back what is his (Pope Paul VI, Populorum Progressio n.23)
Non è del tuo avere, afferma sant’Ambrogio, che tu fai dono al povero; tu non fai che rendergli ciò che gli appartiene (Papa Paolo VI, Populorum Progressio n.23)
Here is the entire Gospel! Here! The whole Gospel, all of Christianity, is here! But make sure that it is not sentiment, it is not being a “do-gooder”! (Pope Francis)
Qui c’è tutto il Vangelo! Qui! Qui c’è tutto il Vangelo, c’è tutto il Cristianesimo! Ma guardate che non è sentimento, non è “buonismo”! (Papa Francesco)
Christianity cannot be, cannot be exempt from the cross; the Christian life cannot even suppose itself without the strong and great weight of duty [Pope Paul VI]
Il Cristianesimo non può essere, non può essere esonerato dalla croce; la vita cristiana non può nemmeno supporsi senza il peso forte e grande del dovere [Papa Paolo VI]
The horizon of friendship to which Jesus introduces us is the whole of humanity [Pope Benedict]
L’orizzonte dell’amicizia in cui Gesù ci introduce è l’umanità intera [Papa Benedetto]
However, the equality brought by justice is limited to the realm of objective and extrinsic goods, while love and mercy bring it about that people meet one another in that value which is man himself, with the dignity that is proper to him (Dives in Misericordia n.14)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.