Aug 11, 2025 Written by 

Everything and nothing

"Contento, Señor, contento!": the smiling face of a contemporary saint, Chilean Alberto Hurtado, who even in difficulties and suffering assures the Lord that he is "happy", contrasted with the "saddened" face of the evangelical "rich young man" in Pope Francis' meditation during the Mass celebrated at Santa Marta on Tuesday 28 February. These are the two ways of responding to the gift and proposal of life that God makes to man and that the Pontiff summed up with an expression: "Everything and nothing".

Francis' homily began with a consideration of the liturgy of these "three last days before Lent" in which the "relationship between God and riches" is presented. In Sunday's gospel, he recalled, "the Lord was clear: one cannot serve God and riches. You cannot serve two masters, two lords: either you serve God or you serve riches'. On Monday, however, "the story of the rich young man was proclaimed, who wanted to follow the Lord but in the end was so rich that he chose riches". A Gospel passage (Mark 10:17-27) emphasised Jesus' warning: "How difficult it is for a rich man to enter the kingdom of heaven. It is easier for a camel to go through the eye of a needle", and the disciples' reaction "somewhat frightened: "But who can be saved?"".

On Tuesday, the liturgy continued to propose the passage from Mark by examining the reaction of Peter (10:28-31), who says to Jesus: "All right, what about us?". It almost seems, the Pope commented, that Peter with his question - "Behold, we have left everything and followed you. What is our turn?" - was presenting "the bill to the Lord", as in a "business negotiation". In reality, the Pontiff explained, that was probably 'not Peter's intention', who evidently 'did not know what to say: "Yes, this one has left, but what about us?"'. In any case, "Jesus' answer is clear: 'I tell you, there is no one who has left everything without receiving everything'". There are no half-measures: 'Behold, we have left everything', 'You will receive everything'. Instead, there is "that overflowing measure with which God gives his gifts: 'You will receive everything. There is no one who has left home or brothers or sisters or mothers or fathers or children or fields for my sake and for the sake of the gospel, who does not already receive a hundred times as much now in this time in homes, brothers, sisters, mothers, fields, and eternal life in the time to come'. Everything'.

This is the answer, said the Pontiff: "The Lord does not know how to give less than everything. When he gives something, he gives himself, which is everything'.

An answer, however, where a word emerges that "makes us reflect". Jesus in fact affirms that one "receives already now in this time a hundred times in houses, brothers together with persecutions". So "everything and nothing". The Pope explained: "Everything on the cross, everything in persecutions, together with persecutions". Because it is a matter of "entering into another way of thinking, another way of acting". In fact "Jesus gives himself everything, because the fullness, the fullness of God is a fullness annihilated on the cross". Here then is the "gift of God: the fullness annihilated". And here then is also "the style of the Christian: to seek the fullness, to receive the annihilated fullness and to follow along that path". Certainly a commitment that "is not easy".

But the Pope, following his meditation, went further and asked himself: "What is the sign, what is the signal that I go ahead in this giving everything and receiving everything?". What is the sign, in short, that one is on the right path? The answer, he said, is found in the first reading of the day (Sirach 35: 1-15), where it is written: "Glorify the Lord with a glad eye. In every offering show thy countenance glad, with joy consecrate thy tithe. Give to the Most High according to the gift you have received from him and with a glad eye according to your will'. Therefore, "contented eyes, glad countenance, joy...". The Pontiff explained: "The sign that we are going on this road of everything and nothing, of fullness annihilated, is joy". It is no coincidence that "the rich young man turned dark in the face and went away saddened". He had not been "able to receive, to welcome this annihilated fullness". Instead, the Pope explained, 'the saints, Peter himself, welcomed it. And in the midst of trials, of difficulties they had a joyful face, a contented eye and a joyful heart. This is the sign'.

And it was at this point that the Pope resorted to an example taken from the life of the contemporary Church: "A little phrase from a saint, Saint Alberto Hurtado, Chilean, comes to mind," he said. He always worked, difficulties behind difficulties, behind difficulties.... He worked for the poor'. He is a saint who 'was persecuted' and had to face 'many sufferings'. But 'when he was right there, crushed on the cross' he would say: 'Happy, Señor, happy, Lord, happy''.May Saint Albert, the Pontiff concluded, "teach us to go on this road, give us the grace to go on this somewhat difficult road of everything and nothing, of the annihilated fullness of Jesus Christ and always say, especially in difficulties: 'Happy, Lord, happy'".

[Pope Francis, in L'Osservatore Romano 01.03.2017]

64 Last modified on Monday, 11 August 2025 04:34
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
But the words of Jesus may seem strange. It is strange that Jesus exalts those whom the world generally regards as weak. He says to them, “Blessed are you who seem to be losers, because you are the true winners: the kingdom of heaven is yours!” Spoken by him who is “gentle and humble in heart”, these words present a challenge (Pope John Paul II)
È strano che Gesù esalti coloro che il mondo considera in generale dei deboli. Dice loro: “Beati voi che sembrate perdenti, perché siete i veri vincitori: vostro è il Regno dei Cieli!”. Dette da lui che è “mite e umile di cuore”, queste parole  lanciano una sfida (Papa Giovanni Paolo II)
The first constitutive element of the group of Twelve is therefore an absolute attachment to Christ: they are people called to "be with him", that is, to follow him leaving everything. The second element is the missionary one, expressed on the model of the very mission of Jesus (Pope John Paul II)
Il primo elemento costitutivo del gruppo dei Dodici è dunque un attaccamento assoluto a Cristo: si tratta di persone chiamate a “essere con lui”, cioè a seguirlo lasciando tutto. Il secondo elemento è quello missionario, espresso sul modello della missione stessa di Gesù (Papa Giovanni Paolo II)
Isn’t the family just what the world needs? Doesn’t it need the love of father and mother, the love between parents and children, between husband and wife? Don’t we need love for life, the joy of life? (Pope Benedict)
Non ha forse il mondo bisogno proprio della famiglia? Non ha forse bisogno dell’amore paterno e materno, dell’amore tra genitori e figli, tra uomo e donna? Non abbiamo noi bisogno dell’amore della vita, bisogno della gioia di vivere? (Papa Benedetto)
Thus in communion with Christ, in a faith that creates charity, the entire Law is fulfilled. We become just by entering into communion with Christ who is Love (Pope Benedict)
Così nella comunione con Cristo, nella fede che crea la carità, tutta la Legge è realizzata. Diventiamo giusti entrando in comunione con Cristo che è l'amore (Papa Benedetto)
From a human point of view, he thinks that there should be distance between the sinner and the Holy One. In truth, his very condition as a sinner requires that the Lord not distance Himself from him, in the same way that a doctor cannot distance himself from those who are sick (Pope Francis))
Da un punto di vista umano, pensa che ci debba essere distanza tra il peccatore e il Santo. In verità, proprio la sua condizione di peccatore richiede che il Signore non si allontani da lui, allo stesso modo in cui un medico non può allontanarsi da chi è malato (Papa Francesco)
The life of the Church in the Third Millennium will certainly not be lacking in new and surprising manifestations of "the feminine genius" (Pope John Paul II)
Il futuro della Chiesa nel terzo millennio non mancherà certo di registrare nuove e mirabili manifestazioni del « genio femminile » (Papa Giovanni Paolo II)
And it is not enough that you belong to the Son of God, but you must be in him, as the members are in their head. All that is in you must be incorporated into him and from him receive life and guidance (Jean Eudes)
E non basta che tu appartenga al Figlio di Dio, ma devi essere in lui, come le membra sono nel loro capo. Tutto ciò che è in te deve essere incorporato in lui e da lui ricevere vita e guida (Giovanni Eudes)
This transition from the 'old' to the 'new' characterises the entire teaching of the 'Prophet' of Nazareth [John Paul II]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.