Jun 30, 2025 Written by 

The torch of mission: Proximity

Our God is the God of proximity, he is a God who is close, who walks with his people. That image in the desert, in Exodus: the cloud and the pillar of fire to protect the people: he walks with his people. He is not a God who leaves the prescriptions written down and says, 'Go ahead'. He makes the prescriptions, he writes them with his own hand on stone, he gives them to Moses, he gives them to Moses, but he does not leave the prescriptions and go: he walks, he is near. "What nation has a God so near?" It is closeness. Ours is a God of closeness.

And man's first response, in the first pages of the Bible, are two attitudes of non-neighbourliness. Our response is always to turn away, we turn away from God. He comes near and we turn away. Those two first pages. Adam's first attitude with his wife is to hide: they hide from God's closeness, they are ashamed, because they have sinned, and sin leads us to hide, to not want closeness (cf. Gen 3:8-10). And many times, [it leads] to a theology designed only on a judge God; and for this I hide, I am afraid. The second attitude, human, before the proposal of this closeness of God is to kill. To kill one's brother. "I am not my brother's keeper" (cf. Gen 4:9).

Two attitudes that wipe out all closeness. Man refuses God's closeness, he wants to be master of relationships, and closeness always brings with it some weakness. The 'near God' becomes weak, and the closer he gets, the weaker he seems. When he comes to us, to dwell with us, he makes himself man, one of us: he makes himself weak and brings weakness to the point of death and the cruellest death, the death of murderers, the death of the greatest sinners. Proximity humbles God. He humbles himself to be with us, to walk with us, to help us.

The 'near God' speaks to us of humility. He is not a 'great God', no. He is near. He is at home. And we see this in Jesus, God made man, close even unto death. With his disciples: he accompanies them, he teaches them, he corrects them with love... Let us think, for example, of Jesus' closeness to the distressed disciples of Emmaus: they were distressed, they were defeated, and he slowly approached them, to make them understand the message of life, of resurrection (cf. Lk 24:13-32).

Our God is near and asks us to be close, to each other, not to turn away from each other. And in this moment of crisis due to the pandemic we are experiencing, this closeness asks us to manifest it more, to show it more. We cannot, perhaps, get physically close because of the fear of contagion, but we can awaken in us an attitude of closeness among ourselves: with prayer, with help, so many ways of closeness. And why must we be close to one another? Because our God is close, he wanted to accompany us in life. He is the God of proximity. That is why we are not isolated people: we are close, because the inheritance we have received from the Lord is proximity, that is, the gesture of closeness.

Let us ask the Lord for the grace to be close, one to another; not to hide from one another; not to wash our hands, as Cain did, of another's problem, no. Neighbours. Proximity. Proximity. "For what great nation has the gods so close to it, as the Lord, our God, is close to us whenever we call upon Him?"

[Pope Francis, St Marta homily 18 March 2020]

87 Last modified on Monday, 30 June 2025 04:31
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Lord Jesus presented himself to the world as a servant, completely stripping himself and lowering himself to give on the Cross the most eloquent lesson of humility and love (Pope Benedict)
Il Signore Gesù si è presentato al mondo come servo, spogliando totalmente se stesso e abbassandosi fino a dare sulla croce la più eloquente lezione di umiltà e di amore (Papa Benedetto)
More than 600 precepts are mentioned in the Law of Moses. How should the great commandment be distinguished among these? (Pope Francis)
Nella Legge di Mosè sono menzionati oltre seicento precetti. Come distinguere, tra tutti questi, il grande comandamento? (Papa Francesco)
The invitation has three characteristics: freely offered, breadth and universality. Many people were invited, but something surprising happened: none of the intended guests came to take part in the feast, saying they had other things to do; indeed, some were even indifferent, impertinent, even annoyed (Pope Francis)
L’invito ha tre caratteristiche: la gratuità, la larghezza, l’universalità. Gli invitati sono tanti, ma avviene qualcosa di sorprendente: nessuno dei prescelti accetta di prendere parte alla festa, dicono che hanno altro da fare; anzi alcuni mostrano indifferenza, estraneità, perfino fastidio (Papa Francesco)
Those who are considered the "last", if they accept, become the "first", whereas the "first" can risk becoming the "last" (Pope Benedict)
Proprio quelli che sono considerati "ultimi", se lo accettano, diventano "primi", mentre i "primi" possono rischiare di finire "ultimi" (Papa Benedetto)
St Clement of Alexandria commented: “Let [the parable] teach the prosperous that they are not to neglect their own salvation, as if they had been already foredoomed, nor, on the other hand, to cast wealth into the sea, or condemn it as a traitor and an enemy to life, but learn in what way and how to use wealth and obtain life” (Who is the Rich Man That Shall Be Saved, 27, 1-2) [Pope Benedict]
Così commenta San Clemente di Alessandria: «La parabola insegni ai ricchi che non devono trascurare la loro salvezza come se fossero già condannati, né devono buttare a mare la ricchezza né condannarla come insidiosa e ostile alla vita, ma devono imparare in quale modo usare la ricchezza e procurarsi la vita» (Quale ricco si salverà?, 27, 1-2) [Papa Benedetto]
The dialogue of Jesus with the rich young man, related in the nineteenth chapter of Saint Matthew's Gospel, can serve as a useful guide for listening once more in a lively and direct way to his moral teaching [Veritatis Splendor n.6]
Il dialogo di Gesù con il giovane ricco, riferito nel capitolo 19 del Vangelo di san Matteo, può costituire un'utile traccia per riascoltare in modo vivo e incisivo il suo insegnamento morale [Veritatis Splendor n.6]
The Gospel for this Sunday (Lk 12:49-53) is part of Jesus’ teachings to the disciples during his journey to Jerusalem, where death on the cross awaits him. To explain the purpose of his mission, he takes three images: fire, baptism and division [Pope Francis]
Il Vangelo di questa domenica (Lc 12,49-53) fa parte degli insegnamenti di Gesù rivolti ai discepoli lungo la sua salita verso Gerusalemme, dove l’attende la morte in croce. Per indicare lo scopo della sua missione, Egli si serve di tre immagini: il fuoco, il battesimo e la divisione [Papa Francesco]
«And they were certainly inspired by God those who, in ancient times, called Porziuncola the place that fell to those who absolutely did not want to own anything on this earth» (FF 604)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.