Jun 29, 2025 Written by 

Faith stealing power

This Sunday’s Gospel passage (cf. Mk 5:21-43) presents two miracles performed by Jesus, almost describing them as a type of triumphal march toward life. Initially the Evangelist speaks about a certain Jairus, one of the rulers of the Synagogue, who approaches Jesus and beseeches Him to go to his home because his 12-year-old daughter is dying. Jesus agrees and goes with him; but, along the way, word arrives that the girl is dead. We can imagine that father’s reaction. But Jesus says to him: “Do not fear, only believe” (36). When they arrive at Jairus’ house, Jesus sends out the people who were weeping — there were also women mourners who were wailing loudly — and He enters the room with just the parents and the three disciples, and speaking to the dead girl He says: “Little girl, I say to you, arise” (v. 41). And immediately the girl gets up, as if waking from a deep sleep (cf. v. 42).

Within the narrative of this miracle, Mark adds another: the healing of a woman who suffers from a haemorrhage and is healed as soon as she touches Jesus’ garment (cf. v. 27). Here what is striking is the fact that this woman’s faith attracts — to me the word “robs” comes to mind — the divine saving power that is in Christ, who, feeling that “power had gone forth from him”, tried to understand who it was. And when the woman, with much shame, comes forward and confesses the whole truth, He tells her: “Daughter, your faith has made you well” (v. 34).

It is a matter of two interlocking narratives, with a single core: faith; and they show Jesus as the wellspring of life, as the One who restores life to those who trust fully in him. The two protagonists, that is, the little girl’s father and the sick woman, are not disciples of Jesus yet they are satisfied through their faith. They have faith in that man. From this we understand that all are permitted on the Lord’s path: no one should feel as an intruder, an interloper or one who has no right. To have access to His heart, to Jesus’ heart, there is only one requirement: to feel in need of healing and to entrust yourself to Him. I ask you: do each of you feel that you need to be healed? Of something, of some sin, of some problem? And, if you feel this, do you have faith in Jesus? These are the two requirements in order to be healed, in order to have access to his heart: to feel in need of healing and to entrust yourself to Him. Jesus goes to discover these people among the crowd and removes them from anonymity, frees them from the fear of living and of taking risks. He does so with a look and a word which sets them back on the path after much suffering and humiliation. We too are called to learn and to imitate these freeing words and this gaze which restores the will to live to those who lack it.

In this Gospel passage the themes of faith and of new life, which Jesus came to offer to all, are intertwined. When he enters the house where the dead girl lies, he sends outside those who are weeping and making tumult (cf. v. 40), and he says: “The child is not dead but sleeping” (v. 39). Jesus is Lord, and before him physical death is like a dream: there is no reason to despair. Another death is the one to fear: that of the heart hardened by evil! Yes, we should be afraid of that one! When we feel we have a hardened heart, a heart that is hardened, allow me to say, a mummified heart, we should be afraid of this. This is the death of the heart. But sin too, the mummified heart too, is never the last word with Jesus, because he has brought us the infinite mercy of the Father. And even if we have hit rock bottom, his tender and strong voice reaches us: “I say to you, arise!”. It is beautiful to hear that word of Jesus addressed to each one of us: “I say to you, arise! Go. Stand up. Take courage, arise!”. Jesus restores life to the little girl and restores life to the healed woman: life and faith to both.

Let us ask the Virgin Mary to accompany our journey of faith and of concrete love, especially toward those who are in need. Let us invoke her maternal intercession for our brothers and sisters who are suffering in body and in spirit.

[Pope Francis, Angelus 1 July 2018]

50 Last modified on Sunday, 29 June 2025 03:42
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
We must not fear the humility of taking little steps, but trust in the leaven that penetrates the dough and slowly causes it to rise (cf. Mt 13:33) [Pope Benedict]
Occorre non temere l’umiltà dei piccoli passi e confidare nel lievito che penetra nella pasta e lentamente la fa crescere (cfr Mt 13,33) [Papa Benedetto]
The disciples, already know how to pray by reciting the formulas of the Jewish tradition, but they too wish to experience the same “quality” of Jesus’ prayer (Pope Francis)
I discepoli, sanno già pregare, recitando le formule della tradizione ebraica, ma desiderano poter vivere anche loro la stessa “qualità” della preghiera di Gesù (Papa Francesco)
Saint John Chrysostom affirms that all of the apostles were imperfect, whether it was the two who wished to lift themselves above the other ten, or whether it was the ten who were jealous of them (“Commentary on Matthew”, 65, 4: PG 58, 619-622) [Pope Benedict]
San Giovanni Crisostomo afferma che tutti gli apostoli erano ancora imperfetti, sia i due che vogliono innalzarsi sopra i dieci, sia gli altri che hanno invidia di loro (cfr Commento a Matteo, 65, 4: PG 58, 622) [Papa Benedetto]
St John Chrysostom explained: “And this he [Jesus] says to draw them unto him, and to provoke them and to signify that if they would covert he would heal them” (cf. Homily on the Gospel of Matthew, 45, 1-2). Basically, God's true “Parable” is Jesus himself, his Person who, in the sign of humanity, hides and at the same time reveals his divinity. In this manner God does not force us to believe in him but attracts us to him with the truth and goodness of his incarnate Son [Pope Benedict]
Spiega San Giovanni Crisostomo: “Gesù ha pronunciato queste parole con l’intento di attirare a sé i suoi ascoltatori e di sollecitarli assicurando che, se si rivolgeranno a Lui, Egli li guarirà” (Comm. al Vang. di Matt., 45,1-2). In fondo, la vera “Parabola” di Dio è Gesù stesso, la sua Persona che, nel segno dell’umanità, nasconde e al tempo stesso rivela la divinità. In questo modo Dio non ci costringe a credere in Lui, ma ci attira a Sé con la verità e la bontà del suo Figlio incarnato [Papa Benedetto]
This belonging to each other and to him is not some ideal, imaginary, symbolic relationship, but – I would almost want to say – a biological, life-transmitting state of belonging to Jesus Christ (Pope Benedict)
Questo appartenere l’uno all’altro e a Lui non è una qualsiasi relazione ideale, immaginaria, simbolica, ma – vorrei quasi dire – un appartenere a Gesù Cristo in senso biologico, pienamente vitale (Papa Benedetto)
She is finally called by her name: “Mary!” (v. 16). How nice it is to think that the first apparition of the Risen One — according to the Gospels — took place in such a personal way! [Pope Francis]
Viene chiamata per nome: «Maria!» (v. 16). Com’è bello pensare che la prima apparizione del Risorto – secondo i Vangeli – sia avvenuta in un modo così personale! [Papa Francesco]
Jesus invites us to discern the words and deeds which bear witness to the imminent coming of the Father’s kingdom. Indeed, he indicates and concentrates all the signs in the enigmatic “sign of Jonah”. By doing so, he overturns the worldly logic aimed at seeking signs that would confirm the human desire for self-affirmation and power (Pope John Paul II)
Gesù invita al discernimento in rapporto alle parole ed opere, che testimoniano l'imminente avvento del Regno del Padre. Anzi, Egli indirizza e concentra tutti i segni nell'enigmatico "segno di Giona". E con ciò rovescia la logica mondana tesa a cercare segni che confermino il desiderio di autoaffermazione e di potenza dell'uomo (Papa Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.