Apr 27, 2025 Written by 

Idolatrous temptation of magical faith

The initial scene of the Gospel in today’s liturgy (see Jn 6,24-35) shows us some boats moving towards Capernaum: the crowd is going to look for Jesus. We might think that this is a very good thing, yet the Gospel teaches us that it is not enough to seek God; we must also ask why we are seeking him. Indeed, Jesus says: “You seek me, not because you saw signs, but because you ate your fill of the loaves” (v. 26). The people, in fact, had witnessed the miracle of the multiplication of the loaves, but they had not grasped the meaning of that gesture: they stopped at the external miracle, they stopped at the material bread: there only, without going beyond, to the meaning of this.

Here then is a first question we can ask ourselves: why do we seek the Lord? Why do I seek the Lord? What are the motivations  for my faith, for our faith? We need to discern this, because among the many temptations we encounter in life, among the many temptations there is one that we might call idolatrous temptation. It is the one that drives us to seek God for our own use, to solve problems, to have thanks to Him what we cannot obtain on our own, for our interests. But in this way faith remains superficial and even, if I may say so, faith remains miraculous: we look for God to feed us and then forget about Him when we are satiated. At the centre of this immature faith is not God, but our own needs. I think of our interests, many things … It is right to present our needs to God's heart, but the Lord, who acts far beyond our expectations, wishes to live with us first of all in a relationship of love. And true love is disinterested, it is free: one does not love to receive a favour in return! This is self-interest; and very often in life we are motivated by self-interest.

A second question that the crowd asks Jesus can help us: “What must we do, to be doing the works of God?” (v. 28). It is as if the people, provoked by Jesus, were saying: “How can we purify our search for God? How do we go from a magical faith, which thinks only of our own needs, to a faith that pleases God?” And Jesus shows the way: He answers that the work of God is to welcome the One whom the Father has sent, that is, welcoming Himself, Jesus. It is not adding religious practices or observing special precepts; it is welcoming Jesus, it is welcoming Him into our lives, living a story of love with Jesus. It is He who will purify our faith. We are not able to do this on our own. But the Lord wants a loving relationship with us: before the things we receive and do, there is Him to love. There is a relationship with Him that goes beyond the logic of interest and calculation.

This applies to God, but it also applies to our human and social relationships: when we seek first and foremost the satisfaction of our needs, we risk using people and exploiting situations for our own ends. How many times have we heard it said of someone; “But he uses people and then forgets about them”? Using people for one’s own gain: this is bad. And a society that puts interests instead of people at its centre is a society that does not generate life. The Gospel’s invitation is this: rather than being concerned only with the material bread that feeds us, let us welcome Jesus as the bread of life and, starting out from our friendship with Him, learn to love each other. Freely and without calculation. Love given freely and without calculation, without using people, freely, with generosity, with magnanimity.

Let us now pray to the Holy Virgin, She who lived the most beautiful story of love with God, that she may give us the grace to open ourselves to the encounter with her Son.

[Pope Francis, Angelus 1 August 2021]

23 Last modified on Sunday, 27 April 2025 04:16
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
In today’s Gospel passage (cf. Jn 10:27-30) Jesus is presented to us as the true Shepherd of the People of God. He speaks about the relationship that binds him to the sheep of the flock, namely, to his disciples, and he emphasizes the fact that it is a relationship of mutual recognition […] we see that Jesus’ work is explained in several actions: Jesus speaks; Jesus knows; Jesus gives eternal life; Jesus safeguards (Pope Francis)
Nel Vangelo di oggi (cfr Gv 10,27-30) Gesù si presenta come il vero Pastore del popolo di Dio. Egli parla del rapporto che lo lega alle pecore del gregge, cioè ai suoi discepoli, e insiste sul fatto che è un rapporto di conoscenza reciproca […] vediamo che l’opera di Gesù si esplica in alcune azioni: Gesù parla, Gesù conosce, Gesù dà la vita eterna, Gesù custodisce (Papa Francesco)
To enter into communion with God, before observing the laws or satisfying religious precepts, it is necessary to live out a real and concrete relationship with him […] And this “scandalousness” is well represented by the sacrament of the Eucharist: what sense can there be, in the eyes of the world, in kneeling before a piece of bread? Why on earth should someone be nourished assiduously with this bread? The world is scandalized (Pope Francis)
Per entrare in comunione con Dio, prima di osservare delle leggi o soddisfare dei precetti religiosi, occorre vivere una relazione reale e concreta con Lui […] E questa “scandalosità” è ben rappresentata dal sacramento dell’Eucaristia: che senso può avere, agli occhi del mondo, inginocchiarsi davanti a un pezzo di pane? Perché mai nutrirsi assiduamente di questo pane? Il mondo si scandalizza (Papa Francesco)
What is meant by “eat the flesh and drink the blood” of Jesus? Is it just an image, a figure of speech, a symbol, or does it indicate something real? (Pope Francis)
Che significa “mangiare la carne e bere il sangue” di Gesù?, è solo un’immagine, un modo di dire, un simbolo, o indica qualcosa di reale? (Papa Francesco)
What does bread of life mean? We need bread to live. Those who are hungry do not ask for refined and expensive food, they ask for bread. Those who are unemployed do not ask for enormous wages, but the “bread” of employment. Jesus reveals himself as bread, that is, the essential, what is necessary for everyday life; without Him it does not work (Pope Francis)
Che cosa significa pane della vita? Per vivere c’è bisogno di pane. Chi ha fame non chiede cibi raffinati e costosi, chiede pane. Chi è senza lavoro non chiede stipendi enormi, ma il “pane” di un impiego. Gesù si rivela come il pane, cioè l’essenziale, il necessario per la vita di ogni giorno, senza di Lui la cosa non funziona (Papa Francesco)
In addition to physical hunger man carries within him another hunger — all of us have this hunger — a more important hunger, which cannot be satisfied with ordinary food. It is a hunger for life, a hunger for eternity which He alone can satisfy, as he is «the bread of life» (Pope Francis)
Oltre alla fame fisica l’uomo porta in sé un’altra fame – tutti noi abbiamo questa fame – una fame più importante, che non può essere saziata con un cibo ordinario. Si tratta di fame di vita, di fame di eternità che Lui solo può appagare, in quanto è «il pane della vita» (Papa Francesco)
The Eucharist draws us into Jesus' act of self-oblation. More than just statically receiving the incarnate Logos, we enter into the very dynamic of his self-giving [Pope Benedict]
L'Eucaristia ci attira nell'atto oblativo di Gesù. Noi non riceviamo soltanto in modo statico il Logos incarnato, ma veniamo coinvolti nella dinamica della sua donazione [Papa Benedetto]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.