Mar 5, 2025 Written by 

Beyond desires and conscience

"Ask and it will be given to you, seek and you will find, knock and it will be opened to you. For whoever asks receives, and whoever seeks finds, and to him who knocks it will be opened". Prompted by the liturgical passage from the Gospel of Luke (11:9-10), in the Mass celebrated at Santa Marta on Thursday morning, 9 October, Pope Francis returned to meditate on the theme of prayer, dwelling on the condition of man who asks and on the love of God who responds and gives in superabundance.

After recalling the text of the Collect pronounced before the Liturgy of the Word - "O God, source of all good, who answers the prayers of your people beyond all desire and all merit, pour out your mercy upon us: forgive what conscience fears and add what prayer dares not hope for" - the Pontiff began his reflection by noting that "it is proper to God's mercy not only to forgive - we all know that - but to be generous and to give more and more...". Dwelling in particular on the invocation "and add what prayer does not dare to hope for", Francis emphasised: "We perhaps in prayer ask for this and this, and he always gives us more! Always, always more'.

Picking up the threads of the Gospel story, the Pope recalled how, a few verses before the passage proposed by the liturgy, the apostles had asked Jesus to teach them to pray as John had done with the disciples. "And the Lord," he said, "taught them the Lord's Prayer". After that, the Gospel moved on to speak of God's "generosity", of that "mercy that always gives more, more than what we believe can be done".

Pope Francis went into the heart of the text: 'If one of you has a friend, at midnight.... There are three words, three key words in this passage: the friend, the Father and the gift'. It is the cue to link up with the daily experience of each person: in our lives, said the Pontiff, there are golden friends, 'who give their lives for their friend', and there are also others who are more or less good, but some are friends in a deeper way. There are not so many: "The Bible tells us 'one, two or three... no more'. Then the others are friends, but not like these'.

Still along the lines of the Lucan passage, the Pope continued: "I go to his house and I ask, I ask, and in the end he feels bothered by the intrusiveness; he gets up and gives what the friend asks". It is precisely 'the bond of friendship that causes us to be given what we ask for'. But, he explained, 'Jesus goes a step further and speaks of the Father', asking his listeners these questions: 'What father among you, if a son asks him for a fish, will give him a snake instead of a fish? Or if he asks him for an egg, will he give him a scorpion?". Hence the subsequent reassurance: "If you therefore who are evil know how to give good things to your children, how much more the Father in heaven!". This means that 'not only does the friend who accompanies us on the journey of life help us and give us what we ask for; also the Father in heaven, this Father who loves us so much', even to the point of caring - Jesus says - to feed the birds in the field.

In this way the Lord, Pope Francis noted, "wants to reawaken trust in prayer". And quoting Luke's Gospel again - "Ask and it will be given to you, seek and you will find, knock and it will be opened to you. For whoever asks receives, whoever seeks finds, and to him who knocks it will be opened" (11:9-10) - the Pontiff explained: "This is prayer: to ask, to seek the how and to knock on the heart of God, the friend who accompanies us, the Father" who loves all his creatures.

At the end of the passage, the Pope pointed out, there is a phrase that "seems a bit cryptic: "If you therefore, who are evil, know how to give good things to your children, how much more will your Father in heaven give what you ask?" Yes! He will give the Holy Spirit to those who ask Him!". Precisely 'this is the gift, this is the more of God'. Because the Father, he emphasised, 'never gives you a gift, something you ask for, just like that, without wrapping it well, without something more to make it more beautiful'. And 'what the Lord, the Father gives us the most, is the Spirit: the true gift of the Father is what prayer does not dare to hope for'. Man knocks on God's door with prayer to ask for a grace. And 'he, who is Father, gives me that and more: the gift, the Holy Spirit'.

This, the Pope reiterated, is the dynamic of prayer, which 'is done with the friend, who is the companion of life's journey, it is done with the Father and it is done in the Holy Spirit'. The true friend is Jesus: it is he, in fact, 'who accompanies us and teaches us to pray. And our prayer must be like this, Trinitarian'. This is an important underlining for Pope Francis who, drawing to a conclusion, recalled a typical dialogue he had so many times with the faithful: "But do you believe? Yes! Yes! In what do you believe? In God! But what is God for you? God, God!'. A somewhat generic, abstract conception, which for the Bishop of Rome does not correspond to reality. Because, he affirmed, 'the Father, the Son and the Holy Spirit exist: they are persons, they are not an idea in the air'. In short, he pointed out, 'this God spray does not exist: there are persons!

This in summary was the Pontiff's final message: "Jesus is the companion who gives us what we ask for; the Father who cares for us and loves us; and the Holy Spirit who is the gift, is that something more that the Father gives, that which our conscience dares not hope for".

[Pope Francis, St. Martha, in L'Osservatore Romano 10/10/2014]

49 Last modified on Wednesday, 05 March 2025 06:58
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him. When we speak of this task in which we share by virtue of our baptism, it is no reason to boast (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui. Quando parliamo di questo nostro comune incarico, in quanto siamo battezzati, ciò non è una ragione per farne un vanto (Papa Benedetto)
Because of this unique understanding, Jesus can present himself as the One who reveals the Father with a knowledge that is the fruit of an intimate and mysterious reciprocity (John Paul II)
In forza di questa singolare intesa, Gesù può presentarsi come il rivelatore del Padre, con una conoscenza che è frutto di un'intima e misteriosa reciprocità (Giovanni Paolo II)
Yes, all the "miracles, wonders and signs" of Christ are in function of the revelation of him as Messiah, of him as the Son of God: of him who alone has the power to free man from sin and death. Of him who is truly the Savior of the world (John Paul II)
Sì, tutti i “miracoli, prodigi e segni” di Cristo sono in funzione della rivelazione di lui come Messia, di lui come Figlio di Dio: di lui che, solo, ha il potere di liberare l’uomo dal peccato e dalla morte. Di lui che veramente è il Salvatore del mondo (Giovanni Paolo II)
It is known that faith is man's response to the word of divine revelation. The miracle takes place in organic connection with this revealing word of God. It is a "sign" of his presence and of his work, a particularly intense sign (John Paul II)
È noto che la fede è una risposta dell’uomo alla parola della rivelazione divina. Il miracolo avviene in legame organico con questa parola di Dio rivelante. È un “segno” della sua presenza e del suo operare, un segno, si può dire, particolarmente intenso (Giovanni Paolo II)
That was not the only time the father ran. His joy would not be complete without the presence of his other son. He then sets out to find him and invites him to join in the festivities (cf. v. 28). But the older son appeared upset by the homecoming celebration. He found his father’s joy hard to take; he did not acknowledge the return of his brother: “that son of yours”, he calls him (v. 30). For him, his brother was still lost, because he had already lost him in his heart (Pope Francis)
Ma quello non è stato l’unico momento in cui il Padre si è messo a correre. La sua gioia sarebbe incompleta senza la presenza dell’altro figlio. Per questo esce anche incontro a lui per invitarlo a partecipare alla festa (cfr v. 28). Però, sembra proprio che al figlio maggiore non piacessero le feste di benvenuto; non riesce a sopportare la gioia del padre e non riconosce il ritorno di suo fratello: «quel tuo figlio», dice (v. 30). Per lui suo fratello continua ad essere perduto, perché lo aveva ormai perduto nel suo cuore (Papa Francesco)
Doing a good deed almost instinctively gives rise to the desire to be esteemed and admired for the good action, in other words to gain a reward. And on the one hand this closes us in on ourselves and on the other, it brings us out of ourselves because we live oriented to what others think of us or admire in us (Pope Benedict)
Quando si compie qualcosa di buono, quasi istintivamente nasce il desiderio di essere stimati e ammirati per la buona azione, di avere cioè una soddisfazione. E questo, da una parte rinchiude in se stessi, dall’altra porta fuori da se stessi, perché si vive proiettati verso quello che gli altri pensano di noi e ammirano in noi (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.