Feb 13, 2025 Written by 

Do not be afraid to go against the tide

Today’s Gospel presents us Jesus who, on his way towards Caesarea Philippi, asks the disciples: “Who do men say that I am?” (Mk 8:27). They respond with what the people are saying: some believe he is John the Baptist reborn, others Elijah or one of the great Prophets. The people appreciated Jesus, they considered him “God’s emissary”, but still were unable to recognize him as the foretold Messiah, awaited by all. Jesus looks at the Apostles and asks again: “But who do you say that I am?” (v. 29). This is the most important question, which Jesus directly addresses to those who have followed him, to verify their faith. Peter, in the name of all, exclaims candidly: “You are the Christ” (v. 29). Jesus is struck by Peter’s faith, and recognizes that it is the fruit of grace, a special grace of God the Father. Then he openly reveals to the disciples what awaits him in Jerusalem, which is that “the Son of man must suffer many things... be killed, and after three days rise again” (v. 31).

On hearing this, Peter, who had just professed his faith in Jesus as Messiah, is shocked. He takes the Master aside and rebukes him. And how does Jesus react? He in turn rebukes Peter, with very harsh words: “Get behind me, Satan!” — he calls him Satan! — “You think not as God does, but as men do” (cf. v. 33). Jesus sees in Peter, as in the other disciples — and in each one of us! — that temptation by the Evil One opposes the grace of the Father, that he wants to deter us from the will of God. Announcing that he must suffer, be put to death in order to then rise, Jesus wants his followers to understand that he is a humble Messiah, a servant. He is the Servant obedient to the word and the will of the Father, until the complete sacrifice of his own life. For this reason, turning toward the whole crowd there, He declares that one who wishes to become his disciple must accept being a servant, as He has made himself a servant, and cautions: “If any man would come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me” (v. 34).

To undertake the discipleship of Jesus means to take up your cross — we all have one — to accompany him on his path, an uncomfortable path that is not of success or of fleeting glory, but one which takes us to true freedom, to that which frees us from selfishness and sin. It is necessary to clearly reject that worldly mentality which places one’s “I” and one’s own interests at the centre of existence. That is not what Jesus wants from us! Instead Jesus invites us to lose our life for him and for the Gospel, to receive it renewed, fulfilled and authentic. We are certain, thanks to Jesus, that this path leads us to the resurrection, to the full and definitive life with God. Choosing to follow him, our Master and Lord who made himself the Servant of all, one to walk behind and to listen attentively to his Word — remember to read a passage from the Gospel every day — and in the Sacraments. 

There are young people here in the Square, young men and women. I want to ask you: do you feel the desire to follow Jesus more closely? Think. Pray, and allow the Lord to speak to you.

May the Virgin Mary, who followed Jesus to Calvary, help us to always purify our faith of false images of God, in order to adhere fully to Christ and his Gospel.

[Pope Francis, Angelus 13 September 2015].

 

In this [...] Gospel resound some of Jesus’ most incisive words: “Whoever would save his life will lose it; and whoever loses his life for my sake, he will save it” (Lk 9:24).

This is a synthesis of Christ’s message, and it is expressed very effectively in a paradox, which shows us his way of speaking, almost lets us hear his voice.... But what does it mean “to lose one’s life for the sake of Jesus”? This can happen in two ways: explicitly by confessing the faith, or implicitly by defending the truth. Martyrs are the greatest example of losing one’s life for Christ. In 2,000 years, a vast host of men and women have sacrificed their lives to remain faithful to Jesus Christ and his Gospel. And today, in many parts of the world, there are many, many — more than in the first centuries — so many martyrs, who give up their lives for Christ, who are brought to death because they do not deny Jesus Christ. This is our Church. Today we have more martyrs than in the first centuries! However, there is also daily martyrdom, which may not entail death but is still a “loss of life” for Christ, by doing one’s duty with love, according to the logic of Jesus, the logic of gift, of sacrifice. Let us think: how many dads and moms every day put their faith into practice by offering up their own lives in a concrete way for the good of the family! Think about this! How many priests, brothers and sisters carry out their service generously for the Kingdom of God! How many young people renounce their own interests in order to dedicate themselves to children, the disabled, the elderly.... They are martyrs too! Daily martyrs, martyrs of everyday life!

And then there are many people, Christians and non-Christians alike, who “lose their lives” for truth. And Christ said “I am the truth”, therefore whoever serves the truth serves Christ. One of those who gave his life for the truth is John the Baptist: tomorrow, 24 June, is his great feast, the Solemnity of his birth. John was chosen by God to prepare the way for Jesus, and he revealed him to the people of Israel as the Messiah, the Lamb of God who takes away the sin of the world (cf. Jn 1:29). John consecrated himself entirely to God and to his envoy, Jesus. But, in the end, what happened? He died for the sake of the truth, when he denounced the adultery of King Herod and Herodias. How many people pay dearly for their commitment to truth! Upright people who are not afraid to go against the current! How many just men prefer to go against the current, so as not to deny the voice of conscience, the voice of truth! And we, we must not be afraid! Among you are many young people. To you young people I say: Do not be afraid to go against the current, when they want to rob us of hope, when they propose rotten values, values like food gone bad — and when food has gone bad, it harms us; these values harm us. We must go against the current! And you young people, are the first: Go against the tide and have the daring to move precisely against the current. Forward, be brave and go against the tide! And be proud of doing so.

Dear friends, let us welcome Jesus’s words with joy. They are a rule of life proposed to everyone. And may St John the Baptist help us put that rule into practice. On this path, as always, our Mother, Mary Most Holy, precedes us: she lost her life for Jesus, at the Cross, and received it in fullness, with all the light and the beauty of the Resurrection. May Mary help us to make ever more our own the logic of the Gospel.

[Pope Francis, Angelus 23 June 2013]

11 Last modified on Thursday, 13 February 2025 06:02
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
At this moment, the Lord repeats his question to each of us: “who do you say that I am?” (Mt 16:15). A clear and direct question, which one cannot avoid or remain neutral to, nor can one remand it or delegate the response to someone else. In this question there is nothing inquisitional (Pope Francis)
In questo momento, ad ognuno di noi il Signore Gesù ripete la sua domanda: «Voi, chi dite che io sia?» (Mt 16,15). Una domanda chiara e diretta, di fronte alla quale non è possibile sfuggire o rimanere neutrali, né rimandare la risposta o delegarla a qualcun altro. Ma in essa non c’è nulla di inquisitorio (Papa Francesco)
Love is indeed “ecstasy”, not in the sense of a moment of intoxication, but rather as a journey, an ongoing exodus out of the closed inward-looking self towards its liberation through self-giving, and thus towards authentic self-discovery and indeed the discovery of God (Deus Caritas est n.6)
Sì, amore è « estasi », ma estasi non nel senso di un momento di ebbrezza, ma estasi come cammino, come esodo permanente dall'io chiuso in se stesso verso la sua liberazione nel dono di sé, e proprio così verso il ritrovamento di sé, anzi verso la scoperta di Dio (Deus Caritas est n.6)
Before asking them, the Twelve, directly, Jesus wants to hear from them what the people think about him, and he is well aware that the disciples are very sensitive to the Teacher’s renown! Therefore, he asks: “Who do men say that I am?” (v. 27). It comes to light that Jesus is considered by the people as a great prophet. But, in reality, he is not interested in the opinions and gossip of the people (Pope Francis)
Prima di interpellare direttamente loro, i Dodici, Gesù vuole sentire da loro che cosa pensa di Lui la gente – e sa bene che i discepoli sono molto sensibili alla popolarità del Maestro! Perciò domanda: «La gente, chi dice che io sia?» (v. 27). Ne emerge che Gesù è considerato dal popolo un grande profeta. Ma, in realtà, a Lui non interessano i sondaggi e le chiacchiere della gente (Papa Francesco)
In the rite of Baptism, the presentation of the candle lit from the large Paschal candle, a symbol of the Risen Christ, is a sign that helps us to understand what happens in the Sacrament. When our lives are enlightened by the mystery of Christ, we experience the joy of being liberated from all that threatens the full realization (Pope Benedict)
Nel rito del Battesimo, la consegna della candela, accesa al grande cero pasquale simbolo di Cristo Risorto, è un segno che aiuta a cogliere ciò che avviene nel Sacramento. Quando la nostra vita si lascia illuminare dal mistero di Cristo, sperimenta la gioia di essere liberata da tutto ciò che ne minaccia la piena realizzazione (Papa Benedetto)
And he continues: «Think of salvation, of what God has done for us, and choose well!». But the disciples "did not understand why the heart was hardened by this passion, by this wickedness of arguing among themselves and seeing who was guilty of that forgetfulness of the bread" (Pope Francis)
E continua: «Pensate alla salvezza, a quello che anche Dio ha fatto per noi, e scegliete bene!». Ma i discepoli «non capivano perché il cuore era indurito per questa passione, per questa malvagità di discutere fra loro e vedere chi era il colpevole di quella dimenticanza del pane» (Papa Francesco)
[Faith] is the lifelong companion that makes it possible to perceive, ever anew, the marvels that God works for us. Intent on gathering the signs of the times in the present of history […] (Pope Benedict, Porta Fidei n.15)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.