Sep 21, 2024 Written by 

Called to recognise and complete each other

This Sunday’s Gospel reading (cf. Mk 10:2-16) offers us Jesus’ words on marriage. The passage opens with the provocation of the Pharisees who ask Jesus if it is “lawful for a man to divorce his wife”, as the Law of Moses provides (cf. vv. 2-4). Jesus firstly, with the wisdom and authority that come to him from the Father, puts the Mosaic prescription into perspective, saying: “For your hardness of heart he” — that is, the ancient legislator — “wrote you this commandment” (v. 5). Thus it is a concession that is needed to mend the flaws created by our selfishness, but it does not correspond to the Creator’s original intention.

And here, Jesus again takes up the Book of Genesis: “from the beginning of creation, ‘God made them male and female’. ‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one’” (vv. 6-8). And he concludes: “What therefore God has joined together, let not man put asunder” (v. 9). In the Creator’s original plan, it is not that a man marries a woman and, if things do not go well, he repudiates her. No. Rather, the man and the woman are called to recognize each other, to complete each other, to help each other in marriage.

This teaching of Jesus is very clear and defends the dignity of marriage as a union of love which implies fidelity. What allows the spouses to remain united in marriage is a love of mutual giving supported by Christ’s grace. However, if in the spouses, individual interests, one’s own satisfaction prevails, then their union cannot endure.

And the Gospel passage itself reminds us, with great realism, that man and woman, called to experience a relationship of love, may regretfully behave in a way that places it in crisis. Jesus does not admit all that can lead to the failure of the relationship. He does so in order to confirm God’s plan, in which the power and beauty of the human relationship emerge. The Church, on the one hand, does not tire of confirming the beauty of the family as it was consigned to us by Scripture and by Tradition; at the same time, she strives to make her maternal closeness tangibly felt by those who experience relationships that are broken or that continue in a difficult and trying way. 

God’s way of acting with his unfaithful people — that is, with us — teaches us that wounded love can be healed by God through mercy and forgiveness. For this reason in these situations, the Church is not asked to express immediately and only condemnation. On the contrary, before so many painful marital failures, she feels called to show love, charity and mercy, in order to lead wounded and lost hearts back to God.

Let us invoke the Virgin Mary, that she help married couples to always live and renew their union, beginning with God’s original Gift.

[Pope Francis, Angelus 7 October 2018]

0 Last modified on Saturday, 21 September 2024 05:25
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The family in the modern world, as much as and perhaps more than any other institution, has been beset by the many profound and rapid changes that have affected society and culture. Many families are living this situation in fidelity to those values that constitute the foundation of the institution of the family. Others have become uncertain and bewildered over their role or even doubtful and almost unaware of the ultimate meaning and truth of conjugal and family life. Finally, there are others who are hindered by various situations of injustice in the realization of their fundamental rights [Familiaris Consortio n.1]
La famiglia nei tempi odierni è stata, come e forse più di altre istituzioni, investita dalle ampie, profonde e rapide trasformazioni della società e della cultura. Molte famiglie vivono questa situazione nella fedeltà a quei valori che costituiscono il fondamento dell'istituto familiare. Altre sono divenute incerte e smarrite di fronte ai loro compiti o, addirittura, dubbiose e quasi ignare del significato ultimo e della verità della vita coniugale e familiare. Altre, infine, sono impedite da svariate situazioni di ingiustizia nella realizzazione dei loro fondamentali diritti [Familiaris Consortio n.1]
"His" in a very literal sense: the One whom only the Son knows as Father, and by whom alone He is mutually known. We are now on the same ground, from which the prologue of the Gospel of John will later arise (Pope John Paul II)
“Suo” in senso quanto mai letterale: Colui che solo il Figlio conosce come Padre, e dal quale soltanto è reciprocamente conosciuto. Ci troviamo ormai sullo stesso terreno, dal quale più tardi sorgerà il prologo del Vangelo di Giovanni (Papa Giovanni Paolo II)
We come to bless him because of what he revealed, eight centuries ago, to a "Little", to the Poor Man of Assisi; - things in heaven and on earth, that philosophers "had not even dreamed"; - things hidden to those who are "wise" only humanly, and only humanly "intelligent"; - these "things" the Father, the Lord of heaven and earth, revealed to Francis and through Francis (Pope John Paul II)
Veniamo per benedirlo a motivo di ciò che egli ha rivelato, otto secoli fa, a un “Piccolo”, al Poverello d’Assisi; – le cose in cielo e sulla terra, che i filosofi “non avevano nemmeno sognato”; – le cose nascoste a coloro che sono “sapienti” soltanto umanamente, e soltanto umanamente “intelligenti”; – queste “cose” il Padre, il Signore del cielo e della terra, ha rivelato a Francesco e mediante Francesco (Papa Giovanni Paolo II)
But what moves me even more strongly to proclaim the urgency of missionary evangelization is the fact that it is the primary service which the Church can render to every individual and to all humanity [Redemptoris Missio n.2]
Ma ciò che ancor più mi spinge a proclamare l'urgenza dell'evangelizzazione missionaria è che essa costituisce il primo servizio che la chiesa può rendere a ciascun uomo e all'intera umanità [Redemptoris Missio n.2]
That 'always seeing the face of the Father' is the highest manifestation of the worship of God. It can be said to constitute that 'heavenly liturgy', performed on behalf of the whole universe [John Paul II]
Quel “vedere sempre la faccia del Padre” è la manifestazione più alta dell’adorazione di Dio. Si può dire che essa costituisce quella “liturgia celeste”, compiuta a nome di tutto l’universo [Giovanni Paolo II]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.