Aug 7, 2024 Written by 

Communion and Conscience

This […] Gospel passage (cf. Mt 18:15-20) is taken from Jesus’ fourth discourse in Matthew’s account, known as the discourse on the ‘community’ or the ‘ecclesial’ discourse. Today’s passage speaks about fraternal correction, and invites us to reflect on the twofold dimension of Christian existence: community, which demands safeguarding communion — that is, the unity of the Church — and personal, which obliges attention and respect for every individual conscience.

To correct a brother who has made a mistake, Jesus suggests a pedagogy of rehabilitation. And Jesus’ pedagogy is always a pedagogy of rehabilitation. He always tries to rehabilitate, to save. And this pedagogy of rehabilitation is articulated in three passages. In the first place he says: “tell him his fault, between you and him alone” (v. 15), that is, do not air his sin in public. It is about going to your brother with discretion, not to judge him but to help him realize what he has done. How many times have we had this experience: someone comes and tells us: ‘But listen, you were mistaken about this. You should change a little in this regard’. Perhaps in the beginning we get angry, but then we say ‘thank you’, because it is a gesture of brotherhood, of communion, of help, of rehabilitation.

And it is not easy to put this teaching of Jesus into practice, for various reasons. There is the fear that the brother or sister may react badly; at times you may lack sufficient confidence with him or with her. And other reasons. But every time we have done this, we have felt it was precisely the way of the Lord.

However, it may happen that, despite my good intentions, the first intervention may fail. In this case it is good not to give up and say: ’Make do, I wash my hands of it’. No, this is not Christian. Do not give up, but seek the support of some other brother or sister. Jesus says: “if he does not listen, take one or two others along with you, that every word may be confirmed by the evidence of two or three witnesses” (v. 16). This is a precept of Mosaic law (cf. Deut 19:15). Although it may seem a disadvantage to the accused, in reality it served to protect him against false accusers. But Jesus goes further: the two witnesses are called not to accuse and judge, but to help. ‘But let us agree, you and I, let us go talk to this man or woman, who is mistaken, who is making a bad impression. Let us go as brothers and speak to him or her’. This is the attitude of rehabilitation that Jesus wants from us. In fact Jesus explains that even this approach — the second approach, with witnesses — may fail, unlike Mosaic law, for which the testimony of two or three witnesses was enough to convict.

Indeed, even the love of two or more brothers or sisters may be insufficient, because that man or woman is stubborn. In this case — Jesus adds — “tell it to the church” (v. 17), that is, the community. In some situations the entire community becomes involved. There are things that can have an impact on other brothers and sisters: it takes a greater love to rehabilitate the brother. But at times even this may not be enough. And Jesus says: “and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector” (ibid.). This expression, seemingly so scornful, in reality invites us to put the brother in God’s hands: only the Father will be able to show a greater love than that of all brothers and sisters put together.

This teaching of Jesus helps us a great deal, because — let us consider an example — when we see a mistake, a fault, a slip, in that brother or sister, usually the first thing we do is to go and recount it to others, to gossip. And gossip closes the heart to the community, closes off the unity of the Church. The great gossiper is the devil, who always goes about saying bad things about others, because he is the liar who seeks to separate the Church to distance brothers and sisters and not create community. Please, brothers and sisters, let us make an effort not to gossip. Gossip is a plague more awful than Covid! Let us make an effort: no gossip. It is the love of Jesus, who had embraced the tax collectors and Gentiles, scandalizing the conformists of the time. However it is not a sentence without an appeal, but a recognition that at times our human attempts may fail, and that only being before God can bring the brother to face his own conscience and responsibility for his actions. If this matter does not work, then silence and prayer for the brother or sister who has made a mistake, but never gossip.

May the Virgin Mary help us to make fraternal correction a healthy practice, so that in our communities ever new fraternal relationships, founded on mutual forgiveness and above all on the invincible power of God’s mercy, may be instilled.

[Pope Francis, Angelus 6 September 2020]

47 Last modified on Wednesday, 07 August 2024 13:05
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
The Church desires to give thanks to the Most Holy Trinity for the "mystery of woman" and for every woman - for that which constitutes the eternal measure of her feminine dignity, for the "great works of God", which throughout human history have been accomplished in and through her (Mulieris Dignitatem n.31)
La Chiesa desidera ringraziare la Santissima Trinità per il «mistero della donna», e, per ogni donna - per ciò che costituisce l'eterna misura della sua dignità femminile, per le «grandi opere di Dio» che nella storia delle generazioni umane si sono compiute in lei e per mezzo di lei (Mulieris Dignitatem n.31)
Simon, a Pharisee and rich 'notable' of the city, holds a banquet in his house in honour of Jesus. Unexpectedly from the back of the room enters a guest who was neither invited nor expected […] (Pope Benedict)
Simone, fariseo e ricco “notabile” della città, tiene in casa sua un banchetto in onore di Gesù. Inaspettatamente dal fondo della sala entra un’ospite non invitata né prevista […] (Papa Benedetto)
God excludes no one […] God does not let himself be conditioned by our human prejudices (Pope Benedict)
Dio non esclude nessuno […] Dio non si lascia condizionare dai nostri pregiudizi (Papa Benedetto)
Still today Jesus repeats these comforting words to those in pain: "Do not weep". He shows solidarity to each one of us and asks us if we want to be his disciples, to bear witness to his love for anyone who gets into difficulty (Pope Benedict)
Gesù ripete ancor oggi a chi è nel dolore queste parole consolatrici: "Non piangere"! Egli è solidale con ognuno di noi e ci chiede, se vogliamo essere suoi discepoli, di testimoniare il suo amore per chiunque si trova in difficoltà (Papa Benedetto))
Faith: the obeying and cooperating form with the Omnipotence of God revealing himself
Fede: forma dell’obbedire e cooperare con l’Onnipotenza che si svela
Jesus did not come to teach us philosophy but to show us a way, indeed the way that leads to life [Pope Benedict]
Gesù non è venuto a insegnarci una filosofia, ma a mostrarci una via, anzi, la via che conduce alla vita [Papa Benedetto]
The Cross of Jesus is our one true hope! That is why the Church “exalts” the Holy Cross, and why we Christians bless ourselves with the sign of the cross. That is, we don’t exalt crosses, but the glorious Cross of Christ, the sign of God’s immense love, the sign of our salvation and path toward the Resurrection. This is our hope (Pope Francis)
La Croce di Gesù è la nostra unica vera speranza! Ecco perché la Chiesa “esalta” la santa Croce, ed ecco perché noi cristiani benediciamo con il segno della croce. Cioè, noi non esaltiamo le croci, ma la Croce gloriosa di Gesù, segno dell’amore immenso di Dio, segno della nostra salvezza e cammino verso la Risurrezione. E questa è la nostra speranza (Papa Francesco)
«Rebuke the wise and he will love you for it. Be open with the wise, he grows wiser still; teach the upright, he will gain yet more» (Prov 9:8ff)
«Rimprovera il saggio ed egli ti sarà grato. Dà consigli al saggio e diventerà ancora più saggio; istruisci il giusto ed egli aumenterà il sapere» (Pr 9,8s)
These divisions are seen in the relationships between individuals and groups, and also at the level of larger groups: nations against nations and blocs of opposing countries in a headlong quest for domination [Reconciliatio et Paenitentia n.2]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.