Jul 7, 2026 Written by 

Not just an expression of goodwill

For Christians, volunteer work is not merely an expression of good will. It is based on a personal experience of Christ. He was the first to serve humanity, he freely gave his life for the good of all. That gift was not based on our merits. From this we learn that God gives us himself. More than that: Deus Caritas est – God is love, to quote a phrase from the First Letter of Saint John (4:8) which I employed as the title of my first Encyclical Letter. The experience of God’s generous love challenges us and liberates us to adopt the same attitude towards our brothers and sisters: “You received without paying, give without pay” (Mt 10:8). We experience this especially in the Eucharist when the Son of God, in the breaking of bread, brings together the vertical dimension of his divine gift with the horizontal dimension of our service to our brothers and sisters.

Christ’s grace helps us to discover within ourselves a human desire for solidarity and a fundamental vocation to love. His grace perfects, strengthens and elevates that vocation and enables us to serve others without reward, satisfaction or any recompense. Here we see something of the grandeur of our human calling: to serve others with the same freedom and generosity which characterizes God himself. We also become visible instruments of his love in a world that still profoundly yearns for that love amid the poverty, loneliness, marginalization and ignorance that we see all around us.

Of course, Catholic volunteer work cannot respond to all these needs, but that does not discourage us. Nor should we let ourselves be seduced by ideologies that want to change the world according to a purely human vision. The little that we manage to do to relieve human needs can be seen as a good seed that will grow and bear much fruit; it is a sign of Christ’s presence and love which, like the tree in the Gospel, grows to give shelter, protection and strength to all who require it.

This is the nature of the witness which you, in all humility and conviction, offer to civil society. While it is the duty of public authority to acknowledge and to appreciate this contribution without distorting it, your role as Christians is to take an active part in the life of society, seeking to make it ever more humane, ever more marked by authentic freedom, justice and solidarity. 

Our meeting today takes place on the liturgical memorial of Saint Martin of Tours. Often portrayed sharing his mantle with a poor man, Martin became a model of charity throughout Europe and indeed the whole world. Nowadays, volunteer work as a service of charity has become a universally recognized element of our modern culture. Nonetheless, its origins can still be seen in the particularly Christian concern for safeguarding, without discrimination, the dignity of the human person created in the image and likeness of God. If these spiritual roots are denied or obscured and the criteria of our collaboration become purely utilitarian, what is most distinctive about the service you provide risks being lost, to the detriment of society as a whole. 

Dear friends, I would like to conclude by encouraging young people to discover in volunteer work a way to grow in the self-giving love which gives life its deepest meaning. Young people readily react to the call of love. Let us help them to hear Christ who makes his call felt in their hearts and draws them closer to himself. We must not be afraid to set before them a radical and life-changing challenge, helping them to learn that our hearts are made to love and be loved. It is in self-giving that we come to live life in all its fullness. 

With these sentiments, I renew my gratitude to all of you and to all those whom you represent. I ask God to watch over your many works of service and to make them ever more spiritually fruitful, for the good of the Church and of the whole world. To you and your associates I willingly impart my Apostolic Blessing.

[Pope Benedict, Meeting promoted by the Pontifical Council "Cor Unum", 11 November 2011]

7 Last modified on Tuesday, 07 July 2026 03:44
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
For Christians, volunteer work is not merely an expression of good will. It is based on a personal experience of Christ (Pope Benedict)
Per i cristiani, il volontariato non è soltanto espressione di buona volontà. È basato sull’esperienza personale di Cristo (Papa Benedetto)
Christ reveals his identity of Messiah, Israel's bridegroom, who came for the betrothal with his people. Those who recognize and welcome him are celebrating. However, he will have to be rejected and killed precisely by his own; at that moment, during his Passion and death, the hour of mourning and fasting will come (Pope Benedict)
Cristo rivela la sua identità di Messia, Sposo d'Israele, venuto per le nozze con il suo popolo. Quelli che lo riconoscono e lo accolgono con fede sono in festa. Egli però dovrà essere rifiutato e ucciso proprio dai suoi: in quel momento, durante la sua passione e la sua morte, verrà l'ora del lutto e del digiuno (Papa Benedetto)
For the prodigious and instantaneous healing of the paralytic, the apostle St. Matthew is more sober than the other synoptics, St. Mark and St. Luke. These add broader details, including that of the opening of the roof in the environment where Jesus was, to lower the sick man with his lettuce, given the huge crowd that crowded at the entrance. Evident is the hope of the pitiful companions: they almost want to force Jesus to take care of the unexpected guest and to begin a dialogue with him (Pope Paul VI)
Per la prodigiosa ed istantanea guarigione del paralitico, l’apostolo San Matteo è più sobrio degli altri sinottici, San Marco e San Luca. Questi aggiungono più ampi particolari, tra cui quello dell’avvenuta apertura del tetto nell’ambiente ove si trovava Gesù, per calarvi l’infermo col suo lettuccio, data l’enorme folla che faceva ressa all’entrata. Evidente è la speranza dei pietosi accompagnatori: essi vogliono quasi obbligare Gesù ad occuparsi dell’inatteso ospite e ad iniziare un dialogo con lui (Papa Paolo VI)
A life without love and without truth would not be life. The Kingdom of God is precisely the presence of truth and love and thus is healing in the depths of our being. One therefore understands why his preaching and the cures he works always go together: in fact, they form one message of hope and salvation (Pope Benedict)
Una vita senza amore e senza verità non sarebbe vita. Il Regno di Dio è proprio la presenza della verità e dell’amore e così è guarigione nella profondità del nostro essere. Si comprende, pertanto, perché la sua predicazione e le guarigioni che opera siano sempre unite: formano infatti un unico messaggio di speranza e di salvezza (Papa Benedetto)
His slumber causes us to wake up. Because to be disciples of Jesus, it is not enough to believe God is there, that he exists, but we must put ourselves out there with him; we must also raise our voice with him. Hear this: we must cry out to him. Prayer is often a cry: “Lord, save me!” (Pope Francis)
Il suo sonno provoca noi a svegliarci. Perché, per essere discepoli di Gesù, non basta credere che Dio c’è, che esiste, ma bisogna mettersi in gioco con Lui, bisogna anche alzare la voce con Lui. Sentite questo: bisogna gridare a Lui. La preghiera, tante volte, è un grido: “Signore, salvami!” (Papa Francesco)
"May the peace of your kingdom come to us", Dante exclaimed in his paraphrase of the Our Father (Purgatorio, XI, 7). A petition which turns our gaze to Christ's return and nourishes the desire for the final coming of God's kingdom. This desire however does not distract the Church from her mission in this world, but commits her to it more strongly [John Paul II]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.