Feb 23, 2026 Written by 

Conduct contrary to their own teaching

In this […] Liturgy, the Apostle Paul invites us to draw near to the Gospel “not as the word of men but as what it really is, the word of God” (1 Thess 2:13). Thus we can accept with faith the warning that Jesus offers to our conscience, in order to conform our way of living to it. In today’s passage he rebukes the scribes and the Pharisees, who were the teachers of the community, because their own conduct was openly in conflict with the teaching they rigorously taught others. Jesus underlines that they “preach, but do not practise” (Mt 23:3); rather “they bind heavy burdens, hard to bear, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not move them with their finger” (Mt 23:4). Good teaching must be received but it risks being contradicted by inconsistent behaviour. Thus Jesus says: “practise and observe whatever they tell you, but not what they do” (Mt 23:3). Jesus’ attitude is exactly the opposite: he is the first to practise the commandment of love, which he teaches to everyone, and he can say the burden is light and easy because he helps us carry it (cf. Mt 11:29-30).

Thinking of teachers who oppress the freedom of others in the name of authority, St Bonaventure points out who the authentic teacher is, affirming that, “No one can teach or practise, or reach knowable truths unless the Son of God is present” (Sermo I de Tempore, Dom. XXII post Pentecosten, Opera omnia, IX, Quaracchi, 1901, 442). “Jesus sits on the cathedra of Moses... as the greater Moses, who broadens the Covenant to include all nations” (cf. Jesus of Nazareth, Doubleday, New York, 2007, p. 66). He is our true and only Teacher! We are, therefore, called to follow the Son of God, the Word Incarnate, who expresses the truth of his teaching through his faithfulness to the will of the Father, through the gift of himself. Bl. Antonio Rosmini writes: “The first teacher trains all the other teachers, as he also trains the same disciples themselves, because they exist only in virtue of that first tacit, but very powerful Magisterium” (Idea della Sapienza, 82, in: Introduzione alla filosofia, vol. II, Rome, 1934, 143). Jesus also firmly condemns vanity and observes that “deeds to be seen by men” (Mt 23:5), places them at the mercy of human approval, undermining the values that found the authenticity of the person.

Dear friends, the Lord Jesus presented himself to the world as a servant, completely stripping himself and lowering himself to give on the Cross the most eloquent lesson of humility and love. His example gives rise to a proposal of life: “He who is greatest among you shall be your servant” (Mt 23:11). We invoke the intercession of Mary Most Holy and we ask especially for those in Christian communities, who are called to the ministry of teaching, that they may always witness by their works to the truths that they communicate by their words.

[Pope Benedict, Angelus 30 October 2011]

183 Last modified on Monday, 23 February 2026 06:11
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
[Nicodemus] felt the fascination of this Rabbi, so different from the others, but could not manage to rid himself of the conditioning of his environment that was hostile to Jesus, and stood irresolute on the threshold of faith (Pope Benedict)
[Nicodemo] avverte il fascino di questo Rabbì così diverso dagli altri, ma non riesce a sottrarsi ai condizionamenti dell’ambiente contrario a Gesù e resta titubante sulla soglia della fede (Papa Benedetto)
Those wounds that, in the beginning were an obstacle for Thomas’s faith, being a sign of Jesus’ apparent failure, those same wounds have become in his encounter with the Risen One, signs of a victorious love. These wounds that Christ has received for love of us help us to understand who God is and to repeat: “My Lord and my God!” Only a God who loves us to the extent of taking upon himself our wounds and our pain, especially innocent suffering, is worthy of faith (Pope Benedict)
Quelle piaghe, che per Tommaso erano dapprima un ostacolo alla fede, perché segni dell’apparente fallimento di Gesù; quelle stesse piaghe sono diventate, nell’incontro con il Risorto, prove di un amore vittorioso. Queste piaghe che Cristo ha contratto per amore nostro ci aiutano a capire chi è Dio e a ripetere anche noi: “Mio Signore e mio Dio”. Solo un Dio che ci ama fino a prendere su di sé le nostre ferite e il nostro dolore, soprattutto quello innocente, è degno di fede (Papa Benedetto)
We see that the disciples are still closed in their thinking […] How does Jesus answer? He answers by broadening their horizons […] and he confers upon them the task of bearing witness to him all over the world, transcending the cultural and religious confines within which they were accustomed to think and live (Pope Benedict)
Vediamo che i discepoli sono ancora chiusi nella loro visione […] E come risponde Gesù? Risponde aprendo i loro orizzonti […] e conferisce loro l’incarico di testimoniarlo in tutto il mondo oltrepassando i confini culturali e religiosi entro cui erano abituati a pensare e a vivere (Papa Benedetto)
The Fathers made a very significant commentary on this singular task. This is what they say: for a fish, created for water, it is fatal to be taken out of the sea, to be removed from its vital element to serve as human food. But in the mission of a fisher of men, the reverse is true. We are living in alienation, in the salt waters of suffering and death; in a sea of darkness without light. The net of the Gospel pulls us out of the waters of death and brings us into the splendour of God’s light, into true life (Pope Benedict)
I Padri […] dicono così: per il pesce, creato per l’acqua, è mortale essere tirato fuori dal mare. Esso viene sottratto al suo elemento vitale per servire di nutrimento all’uomo. Ma nella missione del pescatore di uomini avviene il contrario. Noi uomini viviamo alienati, nelle acque salate della sofferenza e della morte; in un mare di oscurità senza luce. La rete del Vangelo ci tira fuori dalle acque della morte e ci porta nello splendore della luce di Dio, nella vera vita (Papa Benedetto)
There is the path of those who, like those two on the outbound journey, allow themselves to be paralysed by life’s disappointments and proceed sadly; and there is the path of those who do not put themselves and their problems first, but rather Jesus who visits us, and the brothers who await his visit (Pope Francis)
C’è la via di chi, come quei due all’andata, si lascia paralizzare dalle delusioni della vita e va avanti triste; e c’è la via di chi non mette al primo posto se stesso e i suoi problemi, ma Gesù che ci visita, e i fratelli che attendono la sua visita (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.