Dec 27, 2025 Written by 

After the din, seize the Footprint

Dear Brothers and Sisters, 

Today the liturgy proposes anew for our meditation the same Gospel as that proclaimed on Christmas Day: the Prologue of St John. After the commotion of the recent days with the race to purchase gifts, the Church invites us once again to contemplate the mystery of Christ's Nativity, to understand even better its profound meaning and importance to our lives. This is a wonderful text that offers an impressive synthesis of the whole of the Christian faith. It starts from on high: "In the beginning was the Word, and the Word was with God and the Word was God" (Jn 1: 1); and this is the unheard of and humanly inconceivable news: "the Word became flesh and dwelt among us" (Jn 1: 14a). It is not a rhetorical figure but a lived experience! And it is John, an eyewitness, who tells of it. "We have beheld his glory, glory as of the only Son from the Father... full of grace and truth" (Jn 1: 14). These are not the learned words of a rabbi or doctor of law but rather the passionate witness of a humble fisherman. Attracted in his youth by Jesus of Nazareth, in the three years he spent living with him and with the other Apostles, John experienced his love, to the extent that he called himself "the disciple Jesus loved" saw him die on the Cross and appear Risen, and then with the others received his Spirit. From his heart's meditation on the whole of this experience, John drew a deep conviction: Jesus is the Wisdom of God incarnate, he is his eternal Word who became a mortal man. 

For a true Israelite who knows the Sacred Scriptures, this is not a contradiction; on the contrary, it is the fulfilment of the whole of the old Covenant. The mystery of a God who speaks to men and women as his friends, who reveals himself to Moses in the Law, to the wise and the prophets, reaches fulfilment in Christ. In knowing Jesus, in being with him, hearing his preaching and seeing the signs he performed, the disciples recognized that all the Scriptures were fulfilled in him. As a Christian author was later to affirm: "The whole of divine Scripture constitutes one book and this one book is Christ, it speaks of Christ and finds its fulfilment in Christ" (cf. Ugo di San Vittore, De arca Noe, 2, 8). Every man and every woman needs to find a profound meaning for their life. And this is why books do not suffice, not even the Sacred Scriptures. The Child of Bethlehem reveals and communicates to us the true "Face" of a good and faithful God, who loves us and even in death does not abandon us. "No one has ever seen God," concludes John's Prologue; "the only Son, who is in the bosom of the Father, he has made him known" (Jn 1: 18). 

The first to open her heart and to contemplate "the Word who became flesh" was Mary, Mother of Jesus. A humble girl from Galilee, she thus became the "Seat of Wisdom"! Like the Apostle John, each one of us is invited to "[take] her to his own home" (Jn 19: 27), to know Jesus deeply and to experience his faithful and inexhaustible love. And this is my wish for each one of you, dear brothers and sisters, at the beginning of this new year.

[Pope Benedict, Angelus 4 January 2009]

51 Last modified on Saturday, 27 December 2025 04:12
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Seen from the capital Jerusalem, that land is geographically peripheral and religiously impure because it was full of pagans, having mixed with those who did not belong to Israel. Great things were not expected from Galilee for the history of salvation. Instead, right from there — precisely from there — radiated that “light” on which we meditated in recent Sundays: the light of Christ. It radiated right from the periphery (Pope Francis)
Vista dalla capitale Gerusalemme, quella terra è geograficamente periferica e religiosamente impura perché era piena di pagani, per la mescolanza con quanti non appartenevano a Israele. Dalla Galilea non si attendevano certo grandi cose per la storia della salvezza. Invece proprio da lì - proprio da lì - si diffonde quella “luce” sulla quale abbiamo meditato nelle scorse domeniche: la luce di Cristo. Si diffonde proprio dalla periferia (Papa Francesco)
Christ and his intimates tried to strengthen the sense of sharing, returning to the profound spirit of what once the clan, the family, the community were - expressions of God's love that manifests itself...
Cristo e i suoi intimi tentavano di rafforzare il senso di condivisione, tornando allo spirito profondo di ciò che un tempo erano appunto il clan, la famiglia, la comunità - espressioni dell’amore di Dio che si manifesta…
The Church was built on the foundation of the Apostles as a community of faith, hope and charity. Through the Apostles, we come to Jesus himself. Therefore, a slogan that was popular some years back:  "Jesus yes, Church no", is totally inconceivable with the intention of Christ (Pope Benedict)
La Chiesa è stata costituita sul fondamento degli Apostoli come comunità di fede, di speranza e di carità. Attraverso gli Apostoli, risaliamo a Gesù stesso. È pertanto del tutto inconciliabile con l'intenzione di Cristo uno slogan di moda alcuni anni fa: "Gesù sì, Chiesa no" (Papa Benedetto)
Intimidated by the nightmare of demons and concrete dangers, the crowds could not see the possibility of emancipation from an existence of obsessions - slavish, frightened, lost, overwhelmed...
Intimidite dall’incubo di demoni e pericoli concreti, le folle non riuscivano a vedere possibilità di emancipazione da un’esistenza di ossessioni - pedissequa, spaventata, smarrita, sopraffatta…
Justification incorporates us into the long history of salvation that demonstrates God’s justice: faced with our continual falls and inadequacies, he did not give up, but wanted to make us righteous (Pope Francis)
La giustificazione ci inserisce nella lunga storia della salvezza, che mostra la giustizia di Dio: di fronte alle nostre continue cadute e alle nostre insufficienze, Egli non si è rassegnato, ma ha voluto renderci giusti (Papa Francesco)
Against this cultural pressure, which not only threatened the Israelite identity but also the faith in the one God and in his promises, it was necessary to create a wall of distinction, a shield of defence to protect the precious heritage of the faith; this wall consisted precisely in the Judaic observances and prescriptions (Pope Benedict)
Contro questa pressione culturale, che minacciava non solo l’identità israelitica, ma anche la fede nell’unico Dio e nelle sue promesse, era necessario creare un muro di distinzione, uno scudo di difesa a protezione della preziosa eredità della fede; tale muro consisteva proprio nelle osservanze e prescrizioni giudaiche (Papa Benedetto)
It is not an anecdote. It is a decisive historical fact! This scene is decisive for our faith; and it is also decisive for the Church’s mission (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.