Dec 25, 2025 Written by 

Voice that prepares the way

This period of the liturgical year brings into the limelight the two figures who played a preeminent role in the preparation for the historic coming of the Lord Jesus: the Virgin Mary and St John the Baptist. Today’s text from Mark’s Gospel focuses on the latter. Indeed, it describes the personality and mission of the Precursor of Christ (cf. Mk 1:2-8). Starting with his external appearance, John is presented as a very ascetic figure: he was clothed in camel-skin and his food was locusts and wild honey that he found in the Judaean desert (cf. Mk 1:6).

Jesus himself once compared him to the people “in kings’ houses” who are “clothed in soft raiment” (Mt 11:8). John the Baptist’s style must remind all Christians to opt for a lifestyle of moderation, especially in preparation for the celebration of the Christmas festivity, in which the Lord, as St Paul would say, “though he was rich, yet for your sake he became poor, so that by his poverty you might become rich” (2 Cor 8:9).

With regard to John’s mission, it was an extraordinary appeal to conversion: his baptism “is connected with an ardent call to a new way of thinking and acting, but above all with the proclamation of God’s judgment” (Jesus of Nazareth, I, p. 14; English translation, Doubleday, New York, 2007) and by the imminent appearance of the Messiah, described as “he who is mightier than I”, who “will baptize you with the Holy Spirit” (Mk 1:7, 8).

John’s appeal therefore goes further and deeper than a lifestyle of moderation: it calls for inner conversion, based on the individual’s recognition and confession of his or her sin. While we are preparing for Christmas, it is important that we reenter ourselves and make a sincere examination of our life. Let us permit ourselves to be illuminated by a ray of light that shines from Bethlehem, the light of the One who is “the Mightiest” who made himself lowly, “the Strongest” who made himself weak.

All four Evangelists describe John the Baptist’s preaching with reference to a passage from the Prophet Isaiah: “A voice cries: ‘In the wilderness prepare the way of the Lord, make straight in the desert a highway for our God” (Is 40:3). Mark also inserted a citation from another prophet, Malachi, who said: “Behold, I send my messenger before your face, who shall prepare your way” (Mk 1:2; cf. Mal 3:1).

These references to Old Testament Scriptures “envisage a saving intervention of God, who emerges from his hiddenness to judge and to save; it is for this God that the door is to be opened and the way made ready” (Jesus of Nazareth, I, op. cit., p. 15).

Let us entrust to Mary, the Virgin of expectation, our journey towards the Lord who comes, as we continue on our Advent itinerary in order to prepare our hearts and our lives for the coming of the Emmanuel, God-with-us.

[Pope Benedict, Angelus December 4, 2011]

98 Last modified on Thursday, 25 December 2025 05:54
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
And this is the problem: when the People put down roots in the land and are the depository of the Law, they are tempted to place their security and joy in something that is no longer the Word of God: in possessions, in power, in other ‘gods’ that in reality are useless, they are idols. Of course, the Law of God remains but it is no longer the most important thing, the rule of life; rather, it becomes a camouflage, a cover-up, while life follows other paths, other rules, interests that are often forms of egoism, both individual and collective. Thus religion loses its authentic meaning, which is to live listening to God in order to do his will — that is the truth of our being — and thus we live well, in true freedom, and it is reduced to practising secondary customs which instead satisfy the human need to feel in God’s place. This is a serious threat to every religion which Jesus encountered in his time and which, unfortunately, is also to be found in Christianity. Jesus’ words against the scribes and Pharisees in today’s Gospel should therefore be food for thought for us as well (Pope Benedict)
Ed ecco il problema: quando il popolo si stabilisce nella terra, ed è depositario della Legge, è tentato di riporre la sua sicurezza e la sua gioia in qualcosa che non è più la Parola del Signore: nei beni, nel potere, in altre ‘divinità’ che in realtà sono vane, sono idoli. Certo, la Legge di Dio rimane, ma non è più la cosa più importante, la regola della vita; diventa piuttosto un rivestimento, una copertura, mentre la vita segue altre strade, altre regole, interessi spesso egoistici individuali e di gruppo. E così la religione smarrisce il suo senso autentico che è vivere in ascolto di Dio per fare la sua volontà - che è la verità del nostro essere - e così vivere bene, nella vera libertà, e si riduce a pratica di usanze secondarie, che soddisfano piuttosto il bisogno umano di sentirsi a posto con Dio. Ed è questo un grave rischio di ogni religione, che Gesù ha riscontrato nel suo tempo, ma che si può verificare, purtroppo, anche nella cristianità. Perciò le parole di Gesù nel Vangelo di oggi contro gli scribi e i farisei devono far pensare anche noi (Papa Benedetto)
Salt, in the cultures of the Middle East, calls to mind several values such as the Covenant, solidarity, life and wisdom. Light is the first work of God the Creator and is a source of life; the word of God is compared to light (Pope Benedict)
Il sale, nella cultura mediorientale, evoca diversi valori quali l’alleanza, la solidarietà, la vita e la sapienza. La luce è la prima opera di Dio Creatore ed è fonte della vita; la stessa Parola di Dio è paragonata alla luce (Papa Benedetto)
Even after his failure even in Nazareth (vv.1-6) - his heralds gladly confused the Servant [who was educating them] with the victorious, sighed, respected and glorious Messiah…
Ancora dopo il suo fallimento persino a Nazareth (vv.1-6) - i suoi banditori hanno ben volentieri confuso il Servo [che li stava educando] col Messia vincitore, sospirato, rispettato e glorioso…
During more than 40 years of his reign, Herod Antipas had created a class of functionaries and a system of privileged people who had in their hands the government, the tax authorities, the economy, the justice, every aspect of civil and police life, and his command covered the territory extensively…
Durante più di 40 anni di regno, Erode Antipa aveva creato una classe di funzionari e un sistema di privilegiati che avevano in pugno il governo, il fisco, l’economia, la giustizia, ogni aspetto della vita civile e di polizia, e il suo comando copriva capillarmente il territorio…

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.