Jun 8, 2025 Written by 

Revolution without strategies

The Gospel [...] contains some of the most typical and forceful words of Jesus' preaching: "Love your enemies" (Lk 6: 27). It is taken from Luke's Gospel but is also found in Matthew's (5: 44), in the context of the programmatic discourse that opens with the famous "Beatitudes". Jesus delivered it in Galilee at the beginning of his public life: it is, as it were, a "manifesto" presented to all, in which he asks for his disciples' adherence, proposing his model of life to them in radical terms.

But what do his words mean? Why does Jesus ask us to love precisely our enemies, that is, a love which exceeds human capacities?

Actually, Christ's proposal is realistic because it takes into account that in the world there is too much violence, too much injustice, and therefore that this situation cannot be overcome except by countering it with more love, with more goodness. This "more" comes from God: it is his mercy which was made flesh in Jesus and which alone can "tip the balance" of the world from evil to good, starting with that small and decisive "world" which is the human heart.

This Gospel passage is rightly considered the magna carta of Christian non-violence. It does not consist in succumbing to evil, as a false interpretation of "turning the other cheek" (cf. Lk 6: 29) claims, but in responding to evil with good (cf. Rom 12: 17-21) and thereby breaking the chain of injustice.

One then understands that for Christians, non-violence is not merely tactical behaviour but a person's way of being, the attitude of one who is so convinced of God's love and power that he is not afraid to tackle evil with the weapons of love and truth alone.

Love of one's enemy constitutes the nucleus of the "Christian revolution", a revolution not based on strategies of economic, political or media power: the revolution of love, a love that does not rely ultimately on human resources but is a gift of God which is obtained by trusting solely and unreservedly in his merciful goodness. Here is the newness of the Gospel which silently changes the world! Here is the heroism of the "lowly" who believe in God's love and spread it, even at the cost of their lives.

Dear brothers and sisters, Lent, which will begin this Wednesday with the Rite of Ashes, is the favourable season in which all Christians are asked to convert ever more deeply to Christ's love.

Let us ask the Virgin Mary, docile disciple of the Redeemer who helps us to allow ourselves to be won over without reserve by that love, to learn to love as he loved us, to be merciful as Our Father in Heaven is merciful (cf. Lk 6: 36).

[Pope Benedict, Angelus 18 February 2007]

168 Last modified on Sunday, 08 June 2025 04:28
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
In the divine attitude justice is pervaded with mercy, whereas the human attitude is limited to justice. Jesus exhorts us to open ourselves with courage to the strength of forgiveness, because in life not everything can be resolved with justice. We know this (Pope Francis)
Nell’atteggiamento divino la giustizia è pervasa dalla misericordia, mentre l’atteggiamento umano si limita alla giustizia. Gesù ci esorta ad aprirci con coraggio alla forza del perdono, perché nella vita non tutto si risolve con la giustizia; lo sappiamo (Papa Francesco)
The Second Vatican Council's Constitution on the Sacred Liturgy refers precisely to this Gospel passage to indicate one of the ways that Christ is present:  "He is present when the Church prays and sings, for he has promised "where two or three are gathered together in my name there am I in the midst of them' (Mt 18: 20)" [Sacrosanctum Concilium, n. 7]
La Costituzione sulla Sacra Liturgia del Concilio Vaticano II si riferisce proprio a questo passo del Vangelo per indicare uno dei modi della presenza di Cristo: "Quando la Chiesa prega e canta i Salmi, è presente Lui che ha promesso: "Dove sono due o tre riuniti nel mio nome, io  sono in mezzo a loro" (Mt 18, 20)" [Sacrosanctum Concilium, 7]
This was well known to the primitive Christian community, which considered itself "alien" here below and called its populated nucleuses in the cities "parishes", which means, precisely, colonies of foreigners [in Greek, pároikoi] (cf. I Pt 2: 11). In this way, the first Christians expressed the most important characteristic of the Church, which is precisely the tension of living in this life in light of Heaven (Pope Benedict)
Era ben consapevole di ciò la primitiva comunità cristiana che si considerava quaggiù "forestiera" e chiamava i suoi nuclei residenti nelle città "parrocchie", che significa appunto colonie di stranieri [in greco pàroikoi] (cfr 1Pt 2, 11). In questo modo i primi cristiani esprimevano la caratteristica più importante della Chiesa, che è appunto la tensione verso il cielo (Papa Benedetto)
A few days before her deportation, the woman religious had dismissed the question about a possible rescue: “Do not do it! Why should I be spared? Is it not right that I should gain no advantage from my Baptism? If I cannot share the lot of my brothers and sisters, my life, in a certain sense, is destroyed” (Pope John Paul II)
Pochi giorni prima della sua deportazione la religiosa, a chi le offriva di fare qualcosa per salvarle la vita, aveva risposto: "Non lo fate! Perché io dovrei essere esclusa? La giustizia non sta forse nel fatto che io non tragga vantaggio dal mio battesimo? Se non posso condividere la sorte dei miei fratelli e sorelle, la mia vita è in un certo senso distrutta" (Papa Giovanni Paolo II)
By willingly accepting death, Jesus carries the cross of all human beings and becomes a source of salvation for the whole of humanity. St Cyril of Jerusalem commented: “The glory of the Cross led those who were blind through ignorance into light, loosed all who were held fast by sin and brought redemption to the whole world of mankind” (Catechesis Illuminandorum XIII, 1: de Christo crucifixo et sepulto: PG 33, 772 B) [Pope Benedict]
Accettando volontariamente la morte, Gesù porta la croce di tutti gli uomini e diventa fonte di salvezza per tutta l’umanità. San Cirillo di Gerusalemme commenta: «La croce vittoriosa ha illuminato chi era accecato dall’ignoranza, ha liberato chi era prigioniero del peccato, ha portato la redenzione all’intera umanità» (Catechesis Illuminandorum XIII,1: de Christo crucifixo et sepulto: PG 33, 772 B) [Papa Benedetto]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.