Apr 12, 2025 Written by 

Reference to the Angel: Christ himself, and us too

Dear Brothers and Sisters,

In the light of Easter that we are celebrating throughout this week I renew my most cordial greetings of peace and joy. As you know, the Monday after the Sunday of the Resurrection is traditionally known as "Lunedì del Angelo". It is very interesting to reflect on this reference to the "Angel". Of course, we think straight away of the Gospel narratives of Jesus' Resurrection, in which a messenger of the Lord appears. St Matthew writes: "And behold, there was a great earthquake; for an Angel of the Lord descended from Heaven and came and rolled back the stone, and sat upon it. His appearance was like lightning, and his raiment white as snow" (Mt 28: 2-3). All the Evangelists, then, explain that when the women went to the tomb and found it open and empty, it was an Angel who told them that Jesus had risen. In Matthew, this messenger of the Lord says to them: "Do not be afraid; for I know that you seek Jesus who was crucified. He is not here; for he has risen, as he said". (Mt 28: 5-6); he then shows them the empty tomb and charges them to take the message to the disciples. In Mark, the Angel is described as "a young man... dressed in a white robe", who gives the women the same message (cf. 16: 5-6). Luke speaks if "two men ... in dazzling apparel", who remind the women that Jesus had told them long before of his death and Resurrection (cf. Lk 24: 4-7). John also speaks of "two Angels in white"; it is Mary Magdalene who sees them as she weeps by the tomb and they ask her: "Woman, why are you weeping?" (Jn 20: 11-13).

However the Angel of the Resurrection also calls to mind another meaning. Indeed, we must remember that as well as describing Angels, spiritual creatures endowed with intelligence and a will, servants and messengers of God, the term "Angel" is also one of the most ancient titles attributed to Jesus himself. We read, for example, in Tertullian: "He", that is, Christ, "was also the "Angel of counsel', that is, a herald, a term that denotes an office rather than a nature. Effectively he was to proclaim to the world the Father's great plan for the restoration of man" (cf. De Carne Christi, 14). This is what the ancient Christian writer said. Jesus Christ, the Son of God was therefore also called the "Angel of God the Father": he is the Messenger par excellence of God's love. Dear friends, let us now consider what the Risen Jesus said to the Apostles: "As the Father has sent me, even so I send you" (Jn 20: 21); and he communicated his Holy Spirit to them. This means that just as Jesus was the herald of God the Father's love, we too must be heralds of Christ's charity: let us be messengers of his Resurrection, of his victory over evil and death, heralds of his divine love.
By our nature, of course, we remain men and women, but we have received the mission of "Angels", messengers of Christ: it is given to all in Baptism and in Confirmation. Through the sacrament of Orders, priests, ministers of Christ, receive it in a special way. I wish to emphasize this in this Year for Priests.

Dear brothers and sisters, let us now turn to the Virgin Mary, invoking her as Regina Caeli, Queen of Heaven. May she help you to accept to the full the grace of the Paschal Mystery and to become courageous and joyful messengers of Christ's Resurrection.

[Pope Benedict, Regina Coeli 5 April 2010]

81 Last modified on Saturday, 12 April 2025 05:28
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
John is the origin of our loftiest spirituality. Like him, ‘the silent ones' experience that mysterious exchange of hearts, pray for John's presence, and their hearts are set on fire (Athenagoras)
Giovanni è all'origine della nostra più alta spiritualità. Come lui, i ‘silenziosi’ conoscono quel misterioso scambio dei cuori, invocano la presenza di Giovanni e il loro cuore si infiamma (Atenagora)
This is to say that Jesus has put himself on the level of Peter, rather than Peter on Jesus' level! It is exactly this divine conformity that gives hope to the Disciple, who experienced the pain of infidelity. From here is born the trust that makes him able to follow [Christ] to the end: «This he said to show by what death he was to glorify God. And after this he said to him, "Follow me"» (Pope Benedict)
Verrebbe da dire che Gesù si è adeguato a Pietro, piuttosto che Pietro a Gesù! E’ proprio questo adeguamento divino a dare speranza al discepolo, che ha conosciuto la sofferenza dell’infedeltà. Da qui nasce la fiducia che lo rende capace della sequela fino alla fine: «Questo disse per indicare con quale morte egli avrebbe glorificato Dio. E detto questo aggiunse: “Seguimi”» (Papa Benedetto)
Unity is not made with glue [...] The great prayer of Jesus is to «resemble» the Father (Pope Francis)
L’Unità non si fa con la colla […] La grande preghiera di Gesù» è quella di «assomigliare» al Padre (Papa Francesco)
Divisions among Christians, while they wound the Church, wound Christ; and divided, we cause a wound to Christ: the Church is indeed the body of which Christ is the Head (Pope Francis)
Le divisioni tra i cristiani, mentre feriscono la Chiesa, feriscono Cristo, e noi divisi provochiamo una ferita a Cristo: la Chiesa infatti è il corpo di cui Cristo è capo (Papa Francesco)
The glorification that Jesus asks for himself as High Priest, is the entry into full obedience to the Father, an obedience that leads to his fullest filial condition [Pope Benedict]
La glorificazione che Gesù chiede per se stesso, quale Sommo Sacerdote, è l'ingresso nella piena obbedienza al Padre, un'obbedienza che lo conduce alla sua più piena condizione filiale [Papa Benedetto]
All this helps us not to let our guard down before the depths of iniquity, before the mockery of the wicked. In these situations of weariness, the Lord says to us: “Have courage! I have overcome the world!” (Jn 16:33). The word of God gives us strength [Pope Francis]
Tutto questo aiuta a non farsi cadere le braccia davanti allo spessore dell’iniquità, davanti allo scherno dei malvagi. La parola del Signore per queste situazioni di stanchezza è: «Abbiate coraggio, io ho vinto il mondo!» (Gv 16,33). E questa parola ci darà forza [Papa Francesco]
The Ascension does not point to Jesus’ absence, but tells us that he is alive in our midst in a new way. He is no longer in a specific place in the world as he was before the Ascension. He is now in the lordship of God, present in every space and time, close to each one of us. In our life we are never alone (Pope Francis)
L’Ascensione non indica l’assenza di Gesù, ma ci dice che Egli è vivo in mezzo a noi in modo nuovo; non è più in un preciso posto del mondo come lo era prima dell’Ascensione; ora è nella signoria di Dio, presente in ogni spazio e tempo, vicino ad ognuno di noi. Nella nostra vita non siamo mai soli (Papa Francesco)
The Magnificat is the hymn of praise which rises from humanity redeemed by divine mercy, it rises from all the People of God; at the same time, it is a hymn that denounces the illusion of those who think they are lords of history and masters of their own destiny (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.