Mar 8, 2025 Written by 

Not leaving history

Dear Brothers and Sisters, 

On the Second Sunday of Lent, the Evangelist Luke emphasizes that Jesus went up on the mountain "to pray" (9: 28), together with the Apostles Peter, James and John, and it was "while he prayed" (9: 29) that the luminous mystery of his Transfiguration occurred. 

Thus, for the three Apostles, going up the mountain meant being involved in the prayer of Jesus, who frequently withdrew in prayer especially at dawn and after sunset, and sometimes all night.
However, this was the only time, on the mountain, that he chose to reveal to his friends the inner light that filled him when he prayed: his face, we read in the Gospel, shone and his clothes were radiant with the splendour of the divine Person of the Incarnate Word (cf. Lk 9: 29). 

There is another detail proper to St Luke's narrative which deserves emphasis: the mention of the topic of Jesus' conversation with Moses and Elijah, who appeared beside him when he was transfigured. As the Evangelist tells us, they "talked with him... and spoke of his departure" (in Greek, éxodos), "which he was to accomplish at Jerusalem" (9: 31). 

Therefore, Jesus listens to the Law and the Prophets who spoke to him about his death and Resurrection. In his intimate dialogue with the Father, he did not depart from history, he did not flee the mission for which he came into the world, although he knew that to attain glory he would have to pass through the Cross. 

On the contrary, Christ enters more deeply into this mission, adhering with all his being to the Father's will; he shows us that true prayer consists precisely in uniting our will with that of God. For a Christian, therefore, to pray is not to evade reality and the responsibilities it brings but rather, to fully assume them, trusting in the faithful and inexhaustible love of the Lord. 

For this reason, the verification of the Transfiguration is, paradoxically, the Agony in Gethsemane (cf. Lk 22: 39-46). With his impending Passion, Jesus was to feel mortal anguish and entrust himself to the divine will; his prayer at that moment would become a pledge of salvation for us all. 

Indeed, Christ was to implore the Heavenly Father "to free him from death" and, as the author of the Letter to the Hebrews wrote: "he was heard for his godly fear" (5: 7). The Resurrection is proof that he was heard. 

Dear brothers and sisters, prayer is not an accessory or "optional", but a question of life or death. In fact, only those who pray, in other words, who entrust themselves to God with filial love, can enter eternal life, which is God himself. 

During this Season of Lent, let us ask Mary, Mother of the Incarnate Word and Teacher of the spiritual life, to teach us to pray as her Son did so that our life may be transformed by the light of his presence.

[Pope Benedict, Angelus 4 March 2007]

81 Last modified on Saturday, 08 March 2025 04:39
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
We see that the disciples are still closed in their thinking […] How does Jesus answer? He answers by broadening their horizons […] and he confers upon them the task of bearing witness to him all over the world, transcending the cultural and religious confines within which they were accustomed to think and live (Pope Benedict)
Vediamo che i discepoli sono ancora chiusi nella loro visione […] E come risponde Gesù? Risponde aprendo i loro orizzonti […] e conferisce loro l’incarico di testimoniarlo in tutto il mondo oltrepassando i confini culturali e religiosi entro cui erano abituati a pensare e a vivere (Papa Benedetto)
The Fathers made a very significant commentary on this singular task. This is what they say: for a fish, created for water, it is fatal to be taken out of the sea, to be removed from its vital element to serve as human food. But in the mission of a fisher of men, the reverse is true. We are living in alienation, in the salt waters of suffering and death; in a sea of darkness without light. The net of the Gospel pulls us out of the waters of death and brings us into the splendour of God’s light, into true life (Pope Benedict)
I Padri […] dicono così: per il pesce, creato per l’acqua, è mortale essere tirato fuori dal mare. Esso viene sottratto al suo elemento vitale per servire di nutrimento all’uomo. Ma nella missione del pescatore di uomini avviene il contrario. Noi uomini viviamo alienati, nelle acque salate della sofferenza e della morte; in un mare di oscurità senza luce. La rete del Vangelo ci tira fuori dalle acque della morte e ci porta nello splendore della luce di Dio, nella vera vita (Papa Benedetto)
We may ask ourselves: who is a witness? A witness is a person who has seen, who recalls and tells. See, recall and tell: these are three verbs which describe the identity and mission (Pope Francis, Regina Coeli April 19, 2015)
Possiamo domandarci: ma chi è il testimone? Il testimone è uno che ha visto, che ricorda e racconta. Vedere, ricordare e raccontare sono i tre verbi che ne descrivono l’identità e la missione (Papa Francesco, Regina Coeli 19 aprile 2015)
There is the path of those who, like those two on the outbound journey, allow themselves to be paralysed by life’s disappointments and proceed sadly; and there is the path of those who do not put themselves and their problems first, but rather Jesus who visits us, and the brothers who await his visit (Pope Francis)
C’è la via di chi, come quei due all’andata, si lascia paralizzare dalle delusioni della vita e va avanti triste; e c’è la via di chi non mette al primo posto se stesso e i suoi problemi, ma Gesù che ci visita, e i fratelli che attendono la sua visita (Papa Francesco)
So that Christians may properly carry out this mandate entrusted to them, it is indispensable that they have a personal encounter with Christ, crucified and risen, and let the power of his love transform them. When this happens, sadness changes to joy and fear gives way to missionary enthusiasm (John Paul II)
Perché i cristiani possano compiere appieno questo mandato loro affidato, è indispensabile che incontrino personalmente il Crocifisso risorto, e si lascino trasformare dalla potenza del suo amore. Quando questo avviene, la tristezza si muta in gioia, il timore cede il passo all’ardore missionario (Giovanni Paolo II)
This is the message that Christians are called to spread to the very ends of the earth. The Christian faith, as we know, is not born from the acceptance of a doctrine but from an encounter with a Person (Pope Benedict))

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.