Mar 1, 2025 Written by 

Temptations were not an accident

Dear Brothers and Sisters, 

Last Wednesday, with the penitential Rite of Ashes we began Lent, a Season of spiritual renewal in preparation for the annual celebration of Easter. But what does it mean to begin the Lenten journey? The Gospel for this First Sunday of Lent illustrates it for us with the account of the temptations of Jesus in the desert. The Evangelist St Luke recounts that after receiving Baptism from John, "Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led by the Spirit for forty days in the wilderness, tempted by the devil" (Lk 4: 1). There is a clear insistence on the fact that the temptations were not just an incident on the way but rather the consequence of Jesus' decision to carry out the mission entrusted to him by the Father to live to the very end his reality as the beloved Son who trusts totally in him. Christ came into the world to set us free from sin and from the ambiguous fascination of planning our life leaving God out. He did not do so with loud proclamations but rather by fighting the Tempter himself, until the Cross. This example applies to everyone: the world is improved by starting with oneself, changing, with God's grace, everything in one's life that is not going well. 

The first of the three temptations to which Satan subjects Jesus originates in hunger, that is, in material need: "If you are the Son of God command this stone to become bread". But Jesus responds with Sacred Scripture: "Man shall not live by bread alone" (Lk 4: 3-4; cf. Dt 8: 3). Then the Devil shows Jesus all the kingdoms of the earth and says: all this will be yours if, prostrating yourself, you worship me. This is the deception of power, and an attempt which Jesus was to unmask and reject: "You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve" (cf. Lk 4: 5-8; Dt 6: 13). Not adoration of power, but only of God, of truth and love. Lastly, the Tempter suggests to Jesus that he work a spectacular miracle: that he throw himself down from the pinnacle of the Temple and let the angels save him so that everyone might believe in him. However, Jesus answers that God must never be put to the test (cf. Dt 6: 16). We cannot "do an experiment" in which God has to respond and show that he is God: we must believe in him! We should not make God "the substance" of "our experiment". Still referring to Sacred Scripture, Jesus puts the only authentic criterion obedience, conformity to God's will, which is the foundation of our existence before human criteria. This is also a fundamental teaching for us: if we carry God's word in our minds and hearts, if it enters our lives, if we trust in God, we can reject every kind of deception by the Tempter. Furthermore, Christ's image as the new Adam emerges clearly from this account. He is the Son of God, humble and obedient to the Father, unlike Adam and Eve who in the Garden of Eden succumbed to the seduction of the evil spirit, of being immortal without God. 

Lent is like a long "retreat" in which to re-enter oneself and listen to God's voice in order to overcome the temptations of the Evil One and to find the truth of our existence. It is a time, we may say, of spiritual "training" in order to live alongside Jesus not with pride and presumption but rather by using the weapons of faith: namely prayer, listening to the Word of God and penance. In this way we shall succeed in celebrating Easter in truth, ready to renew our baptismal promises. May the Virgin Mary help us so that, guided by the Holy Spirit, we may live joyfully and fruitfully this Season of grace.

[Pope Benedict, Angelus 21 February 2010]

11 Last modified on Saturday, 01 March 2025 04:47
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Lent is like a long "retreat" in which to re-enter oneself and listen to God's voice in order to overcome the temptations of the Evil One and to find the truth of our existence. It is a time, we may say, of spiritual "training" in order to live alongside Jesus not with pride and presumption but rather by using the weapons of faith: namely prayer, listening to the Word of God and penance (Pope Benedict)
La Quaresima è come un lungo “ritiro”, durante il quale rientrare in se stessi e ascoltare la voce di Dio, per vincere le tentazioni del Maligno e trovare la verità del nostro essere. Un tempo, possiamo dire, di “agonismo” spirituale da vivere insieme con Gesù, non con orgoglio e presunzione, ma usando le armi della fede, cioè la preghiera, l’ascolto della Parola di Dio e la penitenza (Papa Benedetto)
Thus, in the figure of Matthew, the Gospels present to us a true and proper paradox: those who seem to be the farthest from holiness can even become a model of the acceptance of God's mercy and offer a glimpse of its marvellous effects in their own lives (Pope Benedict)
Nella figura di Matteo, dunque, i Vangeli ci propongono un vero e proprio paradosso: chi è apparentemente più lontano dalla santità può diventare persino un modello di accoglienza della misericordia di Dio e lasciarne intravedere i meravigliosi effetti nella propria esistenza (Papa Benedetto)
Man is involved in penance in his totality of body and spirit: the man who has a body in need of food and rest and the man who thinks, plans and prays; the man who appropriates and feeds on things and the man who makes a gift of them; the man who tends to the possession and enjoyment of goods and the man who feels the need for solidarity that binds him to all other men [CEI pastoral note]
Nella penitenza è coinvolto l'uomo nella sua totalità di corpo e di spirito: l'uomo che ha un corpo bisognoso di cibo e di riposo e l'uomo che pensa, progetta e prega; l'uomo che si appropria e si nutre delle cose e l'uomo che fa dono di esse; l'uomo che tende al possesso e al godimento dei beni e l'uomo che avverte l'esigenza di solidarietà che lo lega a tutti gli altri uomini [nota pastorale CEI]
The Cross is the sign of the deepest humiliation of Christ. In the eyes of the people of that time it was the sign of an infamous death. Free men could not be punished with such a death, only slaves, Christ willingly accepts this death, death on the Cross. Yet this death becomes the beginning of the Resurrection. In the Resurrection the crucified Servant of Yahweh is lifted up: he is lifted up before the whole of creation (Pope John Paul II)
La croce è il segno della più profonda umiliazione di Cristo. Agli occhi del popolo di quel tempo costituiva il segno di una morte infamante. Solo gli schiavi potevano essere puniti con una morte simile, non gli uomini liberi. Cristo, invece, accetta volentieri questa morte, la morte sulla croce. Eppure questa morte diviene il principio della risurrezione. Nella risurrezione il servo crocifisso di Jahvè viene innalzato: egli viene innalzato su tutto il creato (Papa Giovanni Paolo II)
In today’s Gospel passage, Jesus identifies himself not only with the king-shepherd, but also with the lost sheep, we can speak of a “double identity”: the king-shepherd, Jesus identifies also with the sheep: that is, with the least and most needy of his brothers and sisters […] And let us return home only with this phrase: “I was present there. Thank you!”. Or: “You forgot about me” (Pope Francis)
Nella pagina evangelica di oggi, Gesù si identifica non solo col re-pastore, ma anche con le pecore perdute. Potremmo parlare come di una “doppia identità”: il re-pastore, Gesù, si identifica anche con le pecore, cioè con i fratelli più piccoli e bisognosi […] E torniamo a casa soltanto con questa frase: “Io ero presente lì. Grazie!” oppure: “Ti sei scordato di me” (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.