Jan 1, 2025 Written by 

Gospels: Integral Healing

Dear Brothers and Sisters, 

In today's liturgy the Evangelist Matthew, who will accompany us throughout this liturgical year, presents the beginning of Christ's public mission. It consisted essentially in preaching the Kingdom of God and healing the sick, showing that this Kingdom is close at hand and is already in our midst. Jesus began his preaching in Galilee, the region where he grew up, the "outskirts" in comparison with the heart of the Jewish Nation which was Judea, and in it, Jerusalem. But the Prophet Isaiah had foretold that this land, assigned to the tribes of Zebulun and Napthali, would have a glorious future: the people immersed in darkness would see a great light (cf. Is 8: 23-9: 2). In Jesus' time, the term "gospel" was used by Roman emperors for their proclamations. Independently of their content, they were described as "good news" or announcements of salvation, because the emperor was considered lord of the world and his every edict as a portent of good. Thus, the application of this phrase to Jesus' preaching had a strongly critical meaning, as if to say God, and not the emperor, is Lord of the world, and the true Gospel is that of Jesus Christ. 

The "Good News" which Jesus proclaims is summed up in this sentence: "The Kingdom of God - or Kingdom of Heaven - is at hand" (cf. Mt 4: 17; Mk 1: 15). What do these words mean? They do not of course refer to an earthly region marked out in space and time, but rather to an announcement that it is God who reigns, that God is Lord and that his lordship is present and actual, it is being realized. The newness of Christ's message, therefore, is that God made himself close in him and now reigns in our midst, as the miracles and healings that he works demonstrate. God reigns in the world through his Son made man and with the power of the Holy Spirit who is called "the finger of God" (Lk 11: 20). Wherever Jesus goes the Creator Spirit brings life, and men and women are healed of diseases of body and spirit. God's lordship is thus manifest in the human being's integral healing. By this, Jesus wanted to reveal the Face of the true God, the God who is close, full of mercy for every human being; the God who makes us a gift of life in abundance, his own life. The Kingdom of God is therefore life that asserts itself over death, the light of truth that dispels the darkness of ignorance and lies. 

Let us pray to Mary Most Holy that she will always obtain for the Church the same passion for God's Kingdom which enlivened the mission of Jesus Christ: a passion for God, for his lordship of love and life; a passion for man, encountered in truth with the desire to give him the most precious treasure: the love of God, his Creator and Father.

[Pope Benedict, Angelus 27 January 2008]

4 Last modified on Wednesday, 01 January 2025 04:17
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
As said s. Augustine: «The Word of God which is explained to you every day and in a certain sense "broken" is also daily Bread». Complete food: basic and “compote” food - historical and ideal, in actuality
Come diceva s. Agostino: «La Parola di Dio che ogni giorno viene a voi spiegata e in un certo senso “spezzata” è anch’essa Pane quotidiano». Alimento completo: cibo base e “companatico” - storico e ideale, in atto
Yet Jesus started from there: not from the forecourt of the temple of Jerusalem, but from the opposite side of the country, from Galilee of the nations, from the border region. He started from a periphery. Here there is a message for us: the word of salvation does not go looking for untouched, clean and safe places. Instead, it enters the complex and obscure places in our lives. Now, as then, God wants to visit the very places we think he will never go (Pope Francis)
Eppure Gesù cominciò da lì: non dall’atrio del tempio di Gerusalemme, ma dalla parte opposta del Paese, dalla Galilea delle genti, da un luogo di confine. Cominciò da una periferia. Possiamo cogliervi un messaggio: la Parola che salva non va in cerca di luoghi preservati, sterilizzati, sicuri. Viene nelle nostre complessità, nelle nostre oscurità. Oggi come allora Dio desidera visitare quei luoghi dove pensiamo che Egli non arrivi (Papa Francesco)
“Lumen requirunt lumine”. These evocative words from a liturgical hymn for the Epiphany speak of the experience of the Magi: following a light, they were searching for the Light. The star appearing in the sky kindled in their minds and in their hearts a light that moved them to seek the great Light of Christ. The Magi followed faithfully that light which filled their hearts, and they encountered the Lord (Pope Francis)
«Lumen requirunt lumine». Questa suggestiva espressione di un inno liturgico dell’Epifania si riferisce all’esperienza dei Magi: seguendo una luce essi ricercano la Luce. La stella apparsa in cielo accende nella loro mente e nel loro cuore una luce che li muove alla ricerca della grande Luce di Cristo. I Magi seguono fedelmente quella luce che li pervade interiormente, e incontrano il Signore (Papa Francesco)
John's Prologue is certainly the key text, in which the truth about Christ's divine sonship finds its full expression (John Paul II)
Il Prologo di Giovanni è certamente il testo chiave, nel quale la verità sulla divina figliolanza di Cristo trova la sua piena espressione (Giovanni Paolo II)
The lamb is not a ruler but docile, it is not aggressive but peaceful; it shows no claws or teeth in the face of any attack; rather, it bears it and is submissive. And so is Jesus! So is Jesus, like a lamb (Pope Francis)
L’agnello non è un dominatore, ma è docile; non è aggressivo, ma pacifico; non mostra gli artigli o i denti di fronte a qualsiasi attacco, ma sopporta ed è remissivo. E così è Gesù! Così è Gesù, come un agnello (Papa Francesco)
Innocence prepares, invokes, hastens Peace. But are these things of so much value and so precious? The answer is immediate, explicit: they are very precious gifts (Pope Paul VI)
L’innocenza prepara, invoca, affretta la Pace. Ma si tratta di cose di tanto valore e così preziose? La risposta è immediata, esplicita: sono doni preziosissimi (Papa Paolo VI)
We will not find a wall, no. We will find a way out […] Let us not fear the Lord (Pope Francis)
Non troveremo un muro, no, troveremo un’uscita […] Non abbiamo paura del Signore (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.