Dec 9, 2024 Written by 

He does not ask for exceptional gestures

Dear Brothers and Sisters,

The Gospel for this Sunday of Advent presents once again the figure of John the Baptist, and it depicts him while he is speaking to the people who come to him at the River Jordan to be baptized. Since John, with incisive words, urges them all to prepare themselves for the Messiah’s coming, some ask him, “What then shall we do?” (Lk 3:10, 12, 14). These exchanges are very interesting and prove to be of great timeliness.

The first answer is addressed to the crowd in general. The Baptist says, “He who has two coats, let him share with him who has none; and he who has food, let him do likewise” (v. 11). Here we can see a criterion of justice, motivated by charity. Justice requires that the imbalance between the one who has more than enough and the one who lacks the necessary be overcome; charity prompts us to be attentive to others and to meet their needs, instead of seeking justification to defend one’s own interests. Justice and charity are not in opposition, but are both necessary and complete each other. “Love — caritas — will always prove necessary, even in the most just society”, because “There will always be situations of material need where help in the form of concrete love of neighbour is indispensable” (Encyclical Deus Caritas Est, n. 28).

Then we see the second answer, which is directed at some "publicans", that is, tax-collectors on behalf of the Romans. The publicans were already despised for this, and also because they often made the most of their position to steal. The Baptist does not ask them to change their profession, but to exact no more than what has been established (cf. v. 13). The prophet, in the name of God, does not demand exceptional acts, but first and foremost the just fulfilment of one’s duty. The first step towards eternal life is always the observance of the Commandments; in this case, the seventh one: You shall not steal (cf Ex. 20:15).

The third reply concerns the soldiers, another class that enjoyed a certain authority, and was thus tempted to abuse it. John says to the soldiers: “Rob no one by violence, and be content with your wages” (v. 14). Here too the conversation begins with honesty and with respect for others: an instruction that applies to everyone, especially for those with greater responsibility.

On considering this dialogue as a whole, we are struck by the great concreteness of John's words: since God will judge us according to our works, it is there, in our behaviour, that we must show that we are doing his will. For this very reason, the Baptist's instructions are ever timely: even in our very complex world, things would go much better if each person observed these rules of conduct. Therefore let us pray to the Lord, through the intercession of Mary Most Holy, that he may help us to prepare ourselves for Christmas, bearing the good fruits of repentance (cf. Lk 3:8).

[Pope Benedict, Angelus 16 December 2012]

39 Last modified on Monday, 09 December 2024 06:14
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Stephen's story tells us many things: for example, that charitable social commitment must never be separated from the courageous proclamation of the faith. He was one of the seven made responsible above all for charity. But it was impossible to separate charity and faith. Thus, with charity, he proclaimed the crucified Christ, to the point of accepting even martyrdom. This is the first lesson we can learn from the figure of St Stephen: charity and the proclamation of faith always go hand in hand (Pope Benedict
La storia di Stefano dice a noi molte cose. Per esempio, ci insegna che non bisogna mai disgiungere l'impegno sociale della carità dall'annuncio coraggioso della fede. Era uno dei sette incaricato soprattutto della carità. Ma non era possibile disgiungere carità e annuncio. Così, con la carità, annuncia Cristo crocifisso, fino al punto di accettare anche il martirio. Questa è la prima lezione che possiamo imparare dalla figura di santo Stefano: carità e annuncio vanno sempre insieme (Papa Benedetto)
“They found”: this word indicates the Search. This is the truth about man. It cannot be falsified. It cannot even be destroyed. It must be left to man because it defines him (John Paul II)
“Trovarono”: questa parola indica la Ricerca. Questa è la verità sull’uomo. Non la si può falsificare. Non la si può nemmeno distruggere. La si deve lasciare all’uomo perché essa lo definisce (Giovanni Paolo II)
Thousands of Christians throughout the world begin the day by singing: “Blessed be the Lord” and end it by proclaiming “the greatness of the Lord, for he has looked with favour on his lowly servant” (Pope Francis)
Migliaia di cristiani in tutto il mondo cominciano la giornata cantando: “Benedetto il Signore” e la concludono “proclamando la sua grandezza perché ha guardato con bontà l’umiltà della sua serva” (Papa Francesco)
The new Creation announced in the suburbs invests the ancient territory, which still hesitates. We too, accepting different horizons than expected, allow the divine soul of the history of salvation to visit us
La nuova Creazione annunciata in periferia investe il territorio antico, che ancora tergiversa. Anche noi, accettando orizzonti differenti dal previsto, consentiamo all’anima divina della storia della salvezza di farci visita
People have a dream: to guess identity and mission. The feast is a sign that the Lord has come to the family
Il popolo ha un Sogno: cogliere la sua identità e missione. La festa è segno che il Signore è giunto in famiglia
“By the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary”. At this sentence we kneel, for the veil that concealed God is lifted, as it were, and his unfathomable and inaccessible mystery touches us: God becomes the Emmanuel, “God-with-us” (Pope Benedict)
«Per opera dello Spirito Santo si è incarnato nel seno della Vergine Maria». A questa frase ci inginocchiamo perché il velo che nascondeva Dio, viene, per così dire, aperto e il suo mistero insondabile e inaccessibile ci tocca: Dio diventa l’Emmanuele, “Dio con noi” (Papa Benedetto)
The ancient priest stagnates, and evaluates based on categories of possibilities; reluctant to the Spirit who moves situationsi
Il sacerdote antico ristagna, e valuta basando su categorie di possibilità; riluttante allo Spirito che smuove le situazioni
«Even through Joseph’s fears, God’s will, his history and his plan were at work. Joseph, then, teaches us that faith in God includes believing that he can work even through our fears, our frailties and our weaknesses

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.