Nov 27, 2024 Written by 

Rejoicing from within

St Luke also presented the Cry of Exultation in connection with a moment of development in the proclamation of the Gospel. Jesus sent out the “seventy-two” others (Luke 10:1) and they departed fearful of the possible failure of their mission. Luke also emphasized the rejection encountered in the cities where the Lord had preached and had worked miracles. Nonetheless the seventy-two disciples returned full of joy because their mission had met with success; they realized that human infirmities are overcome with the power of Jesus’ word. Jesus shared their pleasure: “in that same hour”, at that very moment, he rejoiced.

There are still two elements that I would like to underline. Luke the Evangelist introduces the prayer with the annotation: Jesus “rejoiced in the Holy Spirit” (Lk 10:21). Jesus rejoiced from the depths of his being, in what counted most: his unique communion of knowledge and love with the Father, the fullness of the Holy Spirit. By involving us in his sonship, Jesus invites us too to open ourselves to the light of the Holy Spirit, since — as the Apostle Paul affirms — “we do not know how to pray as we ought, but the Spirit himself intercedes for us with sighs too deep for words… according to the will of God” (Rom 8:26-27), and reveals the Father’s love to us. 

In Matthew’s Gospel, following the Cry of Exultation, we find one of Jesus’ most heartfelt appeals: “Come to me, all who labour and are heavy laden, and I will give you rest” (Mt 11:28). Jesus asks us to go to him, for he is true Wisdom, to him who is “gentle and lowly in heart”. He offers us “his yoke”, the way of the wisdom of the Gospel which is neither a doctrine to be learned nor an ethical system but rather a Person to follow: he himself, the Only Begotten Son in perfect communion with the Father.

Dear brothers and sisters, we have experienced for a moment the wealth of this prayer of Jesus. With the gift of his Spirit we too can turn to God in prayer with the confidence of children, calling him by the name Father, “Abba”. However, we must have the heart of little ones, of the “poor in spirit” (Mt 5:3) in order to recognize that we are not self-sufficient, that we are unable to build our lives on our own but need God, that we need to encounter him, to listen to him, to speak to him. Prayer opens us to receiving the gift of God, his wisdom, which is Jesus himself, in order to do the Father’s will in our lives and thus to find rest in the hardships of our journey. Many thanks.

[Pope Benedict, General Audience 7 December 2011]

67 Last modified on Wednesday, 27 November 2024 03:49
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Justification incorporates us into the long history of salvation that demonstrates God’s justice: faced with our continual falls and inadequacies, he did not give up, but wanted to make us righteous (Pope Francis)
La giustificazione ci inserisce nella lunga storia della salvezza, che mostra la giustizia di Dio: di fronte alle nostre continue cadute e alle nostre insufficienze, Egli non si è rassegnato, ma ha voluto renderci giusti (Papa Francesco)
Against this cultural pressure, which not only threatened the Israelite identity but also the faith in the one God and in his promises, it was necessary to create a wall of distinction, a shield of defence to protect the precious heritage of the faith; this wall consisted precisely in the Judaic observances and prescriptions (Pope Benedict)
Contro questa pressione culturale, che minacciava non solo l’identità israelitica, ma anche la fede nell’unico Dio e nelle sue promesse, era necessario creare un muro di distinzione, uno scudo di difesa a protezione della preziosa eredità della fede; tale muro consisteva proprio nelle osservanze e prescrizioni giudaiche (Papa Benedetto)
Christ reveals his identity of Messiah, Israel's bridegroom, who came for the betrothal with his people. Those who recognize and welcome him are celebrating. However, he will have to be rejected and killed precisely by his own; at that moment, during his Passion and death, the hour of mourning and fasting will come (Pope Benedict)
Cristo rivela la sua identità di Messia, Sposo d'Israele, venuto per le nozze con il suo popolo. Quelli che lo riconoscono e lo accolgono con fede sono in festa. Egli però dovrà essere rifiutato e ucciso proprio dai suoi: in quel momento, durante la sua passione e la sua morte, verrà l'ora del lutto e del digiuno (Papa Benedetto)
Water is necessary to live but wine expresses the abundance of the banquet and the joy of the celebration. A feast without wine? I don’t know.... By transforming into wine the water from the stone jars used “for the Jewish rites of purification” (v. 6) — it was customary: to purify oneself before entering a home — Jesus effects an eloquent sign. He transforms the Law of Moses into Gospel, bearer of joy (Pope Francis).
L’acqua è necessaria per vivere, ma il vino esprime l’abbondanza del banchetto e la gioia della festa. Una festa senza vino? Non so… Trasformando in vino l’acqua delle anfore utilizzate «per la purificazione rituale dei Giudei» (v. 6) – era l’abitudine: prima di entrare in casa, purificarsi –, Gesù compie un segno eloquente: trasforma la Legge di Mosè in Vangelo, portatore di gioia (Papa Francesco)
Being considered strong, capable of commanding, excellent, pristine, magnificent, performing, extraordinary, glorious… harms people. It puts a mask on us, makes us one-sided; takes away understanding. It floats the character we are sitting in, above reality
Essere considerati forti, capaci di comandare, eccellenti, incontaminati, magnifici, performanti, straordinari, gloriosi… danneggia le persone. Ci mette una maschera, rende unilaterali; toglie la comprensione. Fa galleggiare il personaggio in cui siamo seduti, al di sopra della realtà
The paralytic is not a paralytic
Il paralitico non è un paralitico
«The Lord gave me, friar Francis, to begin to do penance like this: when I was in sins, it seemed too bitter to see lepers; and the Lord Himself brought me among them and I showed mercy with them. And moving away from them, what seemed bitter to me was changed into sweetness of soul and body. And then, I stayed a while and left the world» (FS 110)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.