Nov 27, 2024 Written by 

Rejoicing from within

St Luke also presented the Cry of Exultation in connection with a moment of development in the proclamation of the Gospel. Jesus sent out the “seventy-two” others (Luke 10:1) and they departed fearful of the possible failure of their mission. Luke also emphasized the rejection encountered in the cities where the Lord had preached and had worked miracles. Nonetheless the seventy-two disciples returned full of joy because their mission had met with success; they realized that human infirmities are overcome with the power of Jesus’ word. Jesus shared their pleasure: “in that same hour”, at that very moment, he rejoiced.

There are still two elements that I would like to underline. Luke the Evangelist introduces the prayer with the annotation: Jesus “rejoiced in the Holy Spirit” (Lk 10:21). Jesus rejoiced from the depths of his being, in what counted most: his unique communion of knowledge and love with the Father, the fullness of the Holy Spirit. By involving us in his sonship, Jesus invites us too to open ourselves to the light of the Holy Spirit, since — as the Apostle Paul affirms — “we do not know how to pray as we ought, but the Spirit himself intercedes for us with sighs too deep for words… according to the will of God” (Rom 8:26-27), and reveals the Father’s love to us. 

In Matthew’s Gospel, following the Cry of Exultation, we find one of Jesus’ most heartfelt appeals: “Come to me, all who labour and are heavy laden, and I will give you rest” (Mt 11:28). Jesus asks us to go to him, for he is true Wisdom, to him who is “gentle and lowly in heart”. He offers us “his yoke”, the way of the wisdom of the Gospel which is neither a doctrine to be learned nor an ethical system but rather a Person to follow: he himself, the Only Begotten Son in perfect communion with the Father.

Dear brothers and sisters, we have experienced for a moment the wealth of this prayer of Jesus. With the gift of his Spirit we too can turn to God in prayer with the confidence of children, calling him by the name Father, “Abba”. However, we must have the heart of little ones, of the “poor in spirit” (Mt 5:3) in order to recognize that we are not self-sufficient, that we are unable to build our lives on our own but need God, that we need to encounter him, to listen to him, to speak to him. Prayer opens us to receiving the gift of God, his wisdom, which is Jesus himself, in order to do the Father’s will in our lives and thus to find rest in the hardships of our journey. Many thanks.

[Pope Benedict, General Audience 7 December 2011]

12 Last modified on Wednesday, 27 November 2024 03:49
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Our shortages make us attentive, and unique. They should not be despised, but assumed and dynamized in communion - with recoveries that renew relationships. Falls are therefore also a precious signal: perhaps we are not using and investing our resources in the best possible way. So the collapses can quickly turn into (different) climbs even for those who have no self-esteem
Le nostre carenze ci rendono attenti, e unici. Non vanno disprezzate, ma assunte e dinamizzate in comunione - con recuperi che rinnovano i rapporti. Anche le cadute sono dunque un segnale prezioso: forse non stiamo utilizzando e investendo al meglio le nostre risorse. Così i crolli si possono trasformare rapidamente in risalite (differenti) anche per chi non ha stima di sé
God is Relationship simple: He demythologizes the idol of greatness. The Eternal is no longer the master of creation - He who manifested himself strong and peremptory; in his action, again in the Old Covenant illustrated through nature’s irrepressible powers
Dio è Relazione semplice: demitizza l’idolo della grandezza. L’Eterno non è più il padrone del creato - Colui che si manifestava forte e perentorio; nella sua azione, ancora nel Patto antico illustrato attraverso le potenze incontenibili della natura
Starting from his simple experience, the centurion understands the "remote" value of the Word and the magnet effect of personal Faith. The divine Face is already within things, and the Beatitudes do not create exclusions: they advocate a deeper adhesion, and (at the same time) a less strong manifestation
Partendo dalla sua semplice esperienza, il centurione comprende il valore “a distanza” della Parola e l’effetto-calamita della Fede personale. Il Cospetto divino è già dentro le cose, e le Beatitudini non creano esclusioni: caldeggiano un’adesione più profonda, e (insieme) una manifestazione meno forte
What kind of Coming is it? A shortcut or an act of power to equalize our stormy waves? The missionaries are animated by this certainty: the best stability is instability: that "roar of the sea and the waves" Coming, where no wave resembles the others.
Che tipo di Venuta è? Una scorciatoia o un atto di potenza che pareggi le nostre onde in tempesta? I missionari sono animati da questa certezza: la migliore stabilità è l’instabilità: quel «fragore del mare e dei flutti» che Viene, dove nessuna onda somiglia alle altre.
The words of his call are entrusted to our apostolic ministry and we must make them heard, like the other words of the Gospel, "to the end of the earth" (Acts 1:8). It is Christ's will that we would make them heard. The People of God have a right to hear them from us [Pope John Paul II]
Queste parole di chiamata sono affidate al nostro ministero apostolico e noi dobbiamo farle ascoltare, come le altre parole del Vangelo, «fino agli estremi confini della terra» (At 1, 8). E' volontà di Cristo che le facciamo ascoltare. Il Popolo di Dio ha diritto di ascoltarle da noi [Papa Giovanni Paolo II]
"In aeternum, Domine, verbum tuum constitutum est in caelo... firmasti terram, et permanet". This refers to the solidity of the Word. It is solid, it is the true reality on which one must base one's life (Pope Benedict)
«In aeternum, Domine, verbum tuum constitutum est in caelo... firmasti terram, et permanet». Si parla della solidità della Parola. Essa è solida, è la vera realtà sulla quale basare la propria vita (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.