Jun 20, 2026 Written by 

Love and Hospitality

Jesus is keen to emphasise the priority of the love due to Him, the acceptance of one’s own cross, as well as the hospitality shown to the little ones, even through the smallest of gestures.

 

From personal experience, the Poor Man of Assisi knew God’s magnanimity, for He is attentive to His children even when it comes to a glass of water offered in His Name to those who belong to Christ.

And with a burning faith, he lived out this truth.

The Sources recount an eloquent episode:

‘Francis, a man of God, stripped of worldly possessions […] devoted himself to serving God in every possible way.

Returning to the church of St Damian, full of joy and fervour, he fashioned himself a hermit’s habit and comforted the priest of that church with the very same words of encouragement which the bishop had addressed to him.

Then, returning to the city, he began to walk through the squares and streets, singing the Lord’s praises with a soul filled with joy.

As soon as he had finished his praises, he set about gathering the stones needed to restore the church.

He would say:

«Whoever gives me one stone shall receive a reward; whoever gives two stones, two rewards; whoever gives three, three rewards».

With ardent enthusiasm he made this and similar appeals, full of innocence, for this chosen one of God had a pure and childlike soul; he did not resort to the learned language of human wisdom, but was simple and direct in everything” (FF 1420).

He also feared causing offence to people and to his brothers, thereby dishonouring God.

Indeed, we read further:

“He often repeated to his companions:

«Herein lies my sorrow, my affliction: the guidance which, through intense prayer and reflection, I receive from God’s mercy for the present and future good of the brotherhood—and which God assures me is in accordance with his will—is thwarted by some friars, who, relying on their own arrogance and the light of their learning, say: These directives must be upheld and observed, but not these others».

But the Saint, as has already been said, feared scandal so much that he allowed many things to be done, and adapted himself to the will of his brothers, however much this went against his convictions” (FF 1632).

“He was troubled by the thought that, as often happens amongst the elect, there would be some who were puffed up in their carnal mindset, ready for strife and prone to scandal” (FF 609).

 

«And whoever gives even a single glass of fresh [water] to one of these little ones in the name of a disciple, truly I tell you, they will not lose their reward» (Mt 10:42)

 

 

13th Sunday in Ordinary Time, year A  (Mt 10:37–42)

281 Last modified on Saturday, 20 June 2026 04:08
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
In reality, an abstract, distant god is more comfortable, one that doesn’t get himself involved in situations and who accepts a faith that is far from life, from problems, from society. Or we would even like to believe in a ‘special effects’ god (Pope Francis)
In realtà, è più comodo un dio astratto, distante, che non si immischia nelle situazioni e che accetta una fede lontana dalla vita, dai problemi, dalla società. Oppure ci piace credere a un dio “dagli effetti speciali” (Papa Francesco)
It is as though you were given a parcel with a gift inside and, rather than going to open the gift, you look only at the paper it is wrapped in: only appearances, the form, and not the core of the grace, of the gift that is given! (Pope Francis)
È come se a te regalassero un pacchetto con dentro un dono e tu, invece di andare a cercare il dono, guardi soltanto la carta nel quale è incartato: soltanto le apparenze, la forma, e non il nocciolo della grazia, del dono che viene dato! (Papa Francesco)
The Lord has our good at heart, that is, that every person should have life, and that especially the "least" of his children may have access to the banquet he has prepared for all (Pope Benedict)
Al Signore sta a cuore il nostro bene, cioè che ogni uomo abbia la vita, e che specialmente i suoi figli più "piccoli" possano accedere al banchetto che lui ha preparato per tutti (Papa Benedetto)
This Parable of the Sower is somewhat the ‘mother’ of all parables […] Such is the heart of God! Each one of us is ground on which the seed of the Word falls; no one is excluded! [Pope Francis]
Questa del seminatore è un po’ la “madre” di tutte le parabole […] Così è il cuore di Dio! Ognuno di noi è un terreno su cui cade il seme della Parola, nessuno è escluso [Papa Francesco]
Are we not perhaps all afraid in some way? If we let Christ enter fully into our lives, if we open ourselves totally to him, are we not afraid that He might take something away from us? Are we not perhaps afraid to give up something significant, something unique, something that makes life so beautiful? Do we not then risk ending up diminished and deprived of our freedom? (Pope Benedict)
Non abbiamo forse tutti in qualche modo paura - se lasciamo entrare Cristo totalmente dentro di noi, se ci apriamo totalmente a lui – paura che Egli possa portar via qualcosa della nostra vita? Non abbiamo forse paura di rinunciare a qualcosa di grande, di unico, che rende la vita così bella? Non rischiamo di trovarci poi nell’angustia e privati della libertà? (Papa Benedetto)
«Is there an attitude for those who want to follow Jesus» so that «they do not end badly, that they do not end up eaten alive - as my mother used to say: "Eat raw" - by others»? (Pope Francis)
«Esiste un atteggiamento per quelli che vogliono seguire Gesù» in modo che «non finiscano male, che non finiscano mangiati vivi — come diceva mia mamma: “Mangiati crudi” — dagli altri»? (Papa Francesco)
For Christians, volunteer work is not merely an expression of good will. It is based on a personal experience of Christ (Pope Benedict)
Per i cristiani, il volontariato non è soltanto espressione di buona volontà. È basato sull’esperienza personale di Cristo (Papa Benedetto)
Christ reveals his identity of Messiah, Israel's bridegroom, who came for the betrothal with his people. Those who recognize and welcome him are celebrating. However, he will have to be rejected and killed precisely by his own; at that moment, during his Passion and death, the hour of mourning and fasting will come (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.