Jan 17, 2026 Written by 

No fear of worldly judgement, for the Kingdom

Jesus is Light in his preaching, and walking along the Sea of Galilee, he draws the sons of Zebedee to follow him, as well as Simon and Andrew, the fishermen.

Francis understood that the words of the Crucifix of San Damiano did not refer to the reconstruction of the small temple, but to the renewal of the Church in its members.

He had laid aside his penitential garments to take on the 'minorite' habit, girding his loins with a rough rope and covering his head with the hood worn by the peasants of the time, walking barefoot.

He had begun his apostolic mission by marrying Lady Poverty to become, as Jesus suggested, a fisher of men in the faith.

The Sources, in a transversal way, provide significant snapshots of this becoming a 'fisherman' in the proclamation of the Word of salvation.

In fact, we read in his address to the friars:

«Dear brothers, let us consider our vocation. God, in his mercy, has called us not only for our own salvation, but also for that of many others.

Let us therefore go throughout the world, exhorting everyone, by example rather than words, to do penance for their sins and to remember God's commandments».

He continued:

«Do not be afraid of being considered insignificant or unbalanced, but proclaim penance with courage and simplicity. Trust in the Lord, who has conquered the world!» (FF 1440).

Francis had cast his nets into the sea of society at that time to bring souls to God, and he taught his friars to do the same.

The latter "walked joyfully, speaking among themselves the words of the Lord, saying nothing that did not serve the praise and glory of God and the profit of the soul.

They frequently gave themselves over to prayer. The Lord took care of preparing hospitality for them and ensured that they were served with what was necessary" (FF 1455).

Amazement accompanied them, in their purity of spirit, for the souls they led to God - happy that the unloved Love (as Francis said) was becoming better known through the Proclamation.

And again in the Sources:

"Many people, seeing the friars serene in tribulations, cheerful and devoted in prayer, having neither money nor receiving money, cultivating brotherly love among themselves, from which it was recognised that they were truly disciples of the Lord, were impressed and sorry, and came to them and asked forgiveness for the offences they had committed.

They forgave them wholeheartedly, saying, «May the Lord forgive you!» - and gave them useful advice for their salvation. 

Some begged to be received into their group [...] so they took with them some aspirants to the religious life and, in their company, they all returned, at the appointed time, to Santa Maria della Porziuncola" (FF 1445).

Because those who choose God have their choice imprinted on their hearts and faces.

 

«Come after me, and I will make you fishers of men»  (Mt 4:19)

 

 

3.a Domenica T.O. (A)  (Mt 4,12-23)

40 Last modified on Saturday, 17 January 2026 07:24
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Seen from the capital Jerusalem, that land is geographically peripheral and religiously impure because it was full of pagans, having mixed with those who did not belong to Israel. Great things were not expected from Galilee for the history of salvation. Instead, right from there — precisely from there — radiated that “light” on which we meditated in recent Sundays: the light of Christ. It radiated right from the periphery (Pope Francis)
Vista dalla capitale Gerusalemme, quella terra è geograficamente periferica e religiosamente impura perché era piena di pagani, per la mescolanza con quanti non appartenevano a Israele. Dalla Galilea non si attendevano certo grandi cose per la storia della salvezza. Invece proprio da lì - proprio da lì - si diffonde quella “luce” sulla quale abbiamo meditato nelle scorse domeniche: la luce di Cristo. Si diffonde proprio dalla periferia (Papa Francesco)
Christ and his intimates tried to strengthen the sense of sharing, returning to the profound spirit of what once the clan, the family, the community were - expressions of God's love that manifests itself...
Cristo e i suoi intimi tentavano di rafforzare il senso di condivisione, tornando allo spirito profondo di ciò che un tempo erano appunto il clan, la famiglia, la comunità - espressioni dell’amore di Dio che si manifesta…
The Church was built on the foundation of the Apostles as a community of faith, hope and charity. Through the Apostles, we come to Jesus himself. Therefore, a slogan that was popular some years back:  "Jesus yes, Church no", is totally inconceivable with the intention of Christ (Pope Benedict)
La Chiesa è stata costituita sul fondamento degli Apostoli come comunità di fede, di speranza e di carità. Attraverso gli Apostoli, risaliamo a Gesù stesso. È pertanto del tutto inconciliabile con l'intenzione di Cristo uno slogan di moda alcuni anni fa: "Gesù sì, Chiesa no" (Papa Benedetto)
Intimidated by the nightmare of demons and concrete dangers, the crowds could not see the possibility of emancipation from an existence of obsessions - slavish, frightened, lost, overwhelmed...
Intimidite dall’incubo di demoni e pericoli concreti, le folle non riuscivano a vedere possibilità di emancipazione da un’esistenza di ossessioni - pedissequa, spaventata, smarrita, sopraffatta…
Justification incorporates us into the long history of salvation that demonstrates God’s justice: faced with our continual falls and inadequacies, he did not give up, but wanted to make us righteous (Pope Francis)
La giustificazione ci inserisce nella lunga storia della salvezza, che mostra la giustizia di Dio: di fronte alle nostre continue cadute e alle nostre insufficienze, Egli non si è rassegnato, ma ha voluto renderci giusti (Papa Francesco)
Against this cultural pressure, which not only threatened the Israelite identity but also the faith in the one God and in his promises, it was necessary to create a wall of distinction, a shield of defence to protect the precious heritage of the faith; this wall consisted precisely in the Judaic observances and prescriptions (Pope Benedict)
Contro questa pressione culturale, che minacciava non solo l’identità israelitica, ma anche la fede nell’unico Dio e nelle sue promesse, era necessario creare un muro di distinzione, uno scudo di difesa a protezione della preziosa eredità della fede; tale muro consisteva proprio nelle osservanze e prescrizioni giudaiche (Papa Benedetto)
It is not an anecdote. It is a decisive historical fact! This scene is decisive for our faith; and it is also decisive for the Church’s mission (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.