Nov 4, 2025 Written by 

Encounter with lepers in the memorial

Today's liturgy visits us with Jesus' encounter with the ten lepers. They are all healed, but only one returns to Him to thank Him, mindful of what he had received, and above all to 'give glory to God' [recognising Christ, Lord].

The Poor Man of Assisi, after his conversion, saw in the encounter with the lepers the way to become incarnate Word.

He felt grateful remembrance towards the Lord for the experience he had had among them.

And Jesus, in response, used him to heal the lepers as well. In the Sources we read:

"At San Severino in the province of Ancona, there lived a young man named Atto. He was so covered with ulcers that the doctors judged him to be a true leper. His limbs were all swollen and swollen, due to the swelling of his veins, everything appeared deformed. It was impossible for him to walk, and he had to lie in the bed of his sorrow, to the desperate distress of his parents. His father especially, torn apart by that excessive pain, no longer knew what to do. But at last it came into his mind to recommend and vow him to the blessed Francis, and he made him this proposal:

 'My son, do you want to make a vow to the glorious Francis, who shines through many miracles, that he may deliver you from your evil?' He answered: 'Yes father!'.

The father immediately had a sheet of papyrus brought to him, took the measurements of his son's height and thickness, and then said to him:

'Get up, make a vow to blessed Francis that if you get well, every year and for the rest of your life, you will go as a pilgrim to his tomb, carrying a candle as tall as you'.

The young man obeyed his father's request; he stood up as best he could, and with joined hands, began to invoke the mercy of Blessed Francis.

Having taken the measure of the papyrus, he got up as soon as he had finished his prayer, and was completely cured of his leprosy. He began to walk, giving praise to God and Blessed Francis" (FF 563).

The grateful memory of what has been received bears witness to the fact that it pleases God that his creatures are not forgetful.

 

«Have not the ten been washed? But where [are] the nine? Were they not found to give glory to God, except this stranger?» (Lk 17:17-18)

 

 

Wednesday, 32nd wk. in O.T.  (Lk 17:11-19)

134 Last modified on Tuesday, 04 November 2025 03:18
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Our shortages make us attentive, and unique. They should not be despised, but assumed and dynamized in communion - with recoveries that renew relationships. Falls are therefore also a precious signal: perhaps we are not using and investing our resources in the best possible way. So the collapses can quickly turn into (different) climbs even for those who have no self-esteem
Le nostre carenze ci rendono attenti, e unici. Non vanno disprezzate, ma assunte e dinamizzate in comunione - con recuperi che rinnovano i rapporti. Anche le cadute sono dunque un segnale prezioso: forse non stiamo utilizzando e investendo al meglio le nostre risorse. Così i crolli si possono trasformare rapidamente in risalite (differenti) anche per chi non ha stima di sé
God is Relationship simple: He demythologizes the idol of greatness. The Eternal is no longer the master of creation - He who manifested himself strong and peremptory; in his action, again in the Old Covenant illustrated through nature’s irrepressible powers
Dio è Relazione semplice: demitizza l’idolo della grandezza. L’Eterno non è più il padrone del creato - Colui che si manifestava forte e perentorio; nella sua azione, ancora nel Patto antico illustrato attraverso le potenze incontenibili della natura
What kind of Coming is it? A shortcut or an act of power to equalize our stormy waves? The missionaries are animated by this certainty: the best stability is instability: that «Deluge» Coming, where no wave resembles the others
Che tipo di Venuta è? Una scorciatoia o un atto di potenza che pareggi le nostre onde in tempesta? I missionari sono animati da questa certezza: la migliore stabilità è l’instabilità: quel «Diluvio» che Viene, dove nessuna onda somiglia alle altre
The community of believers is a sign of God’s love, of his justice which is already present and active in history but is not yet completely fulfilled and must therefore always be awaited, invoked and sought with patience and courage (Pope Benedict)
La comunità dei credenti è segno dell’amore di Dio, della sua giustizia che è già presente e operante nella storia ma che non è ancora pienamente realizzata, e pertanto va sempre attesa, invocata, ricercata con pazienza e coraggio (Papa Benedetto)
"In aeternum, Domine, verbum tuum constitutum est in caelo... firmasti terram, et permanet". This refers to the solidity of the Word. It is solid, it is the true reality on which one must base one's life (Pope Benedict)
«In aeternum, Domine, verbum tuum constitutum est in caelo... firmasti terram, et permanet». Si parla della solidità della Parola. Essa è solida, è la vera realtà sulla quale basare la propria vita (Papa Benedetto)
It has made us come here the veneration of martyrdom, on which, from the beginning, the kingdom of God is built, proclaimed and begun in human history by Jesus Christ (Pope John Paul II)
Ci ha fatto venire qui la venerazione verso il martirio, sul quale, sin dall’inizio, si costruisce il regno di Dio, proclamato ed iniziato nella storia umana da Gesù Cristo (Papa Giovanni Paolo II)
The evangelization of the world involves the profound transformation of the human person (Pope John Paul II)
L'opera evangelizzatrice del mondo comporta la profonda trasformazione delle persone (Papa Giovanni Paolo II)
The Church, which is ceaselessly born from the Eucharist, from Jesus' gift of self, is the continuation of this gift, this superabundance which is expressed in poverty, in the all that is offered in the fragment (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.