Sep 25, 2025 Written by 

Why to the birds

In today's Gospel, Jesus rebukes the cities that, despite having received wonderful benefits, had not converted. It echoes:

«Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida!» (Lk 10:13).

The present Judgement looms on the horizon.

Jesus emphasises their failure to listen and their contempt for his messengers: it is as if they were doing all this directly to him.

 

Francis of Assisi was deeply grateful to God for having drawn him from the courteous and distracted life of the world to the service of the Gospel.

But like every authentic prophet, Francis also encountered the contempt of men on his journey of faith.

However, as a true disciple of Christ who loves to conform to the Lord even in this, he did not cease to proclaim conversion and penance to all, spreading the Word of God everywhere and even preaching to the birds:

"It is said that Francis, travelling with his companions through towns and villages, came to a town to preach the Word of God. But as soon as he began his speech, the citizens of the place, observing him in that strange manner of dress, drove him out of the town as a madman.

Then Francis, going out into the countryside and standing on the public road, observed in a field a large number of birds of different species, intent on pecking.

He turned to them and called them to come to him, as if he were speaking to men; and immediately, at his call, such a multitude of birds of every kind gathered around him that it was said that never had so many been seen in those parts" (FF 2307).

Those who listen to the prophets of God listen to God himself, and those who do not listen to them reject God himself.

But Francis did not stop at the contempt of men, because he knew that the disciple is not greater than his Master, and he taught this to his friars.

In fact, the Sources still attest to this.

Francis maintained that if, after the convocation of the chapter assembly, he were called to preach the Word of God and immediately afterwards rejected, he should still be content.

'I rise and preach according to the inspiration of the Holy Spirit. I finish the sermon.

Let us suppose that then, after thinking about it, they conclude by saying to me:

'We do not want you to reign over us, because you cannot speak, you are too simple, we are ashamed to have such an uneducated and incapable person as our leader. From now on, do not presume to call yourself our prelate!'. And so saying, they drive me away, reviling me.

Well, I could not consider myself a true friar minor if I did not remain equally serene when they revile me and ignominiously drive me away [...] as when they honour me [...] provided that their advantage is the same [...] for here there is certain gain for the soul" (FF 1639).

 

«Nevertheless, it will be more tolerable for Tyre and Simon in the judgement than for you» (Lk 10:14)

 

 

Friday, 26th wk. in Ordinary Time  (Lk 10:13-16)

44 Last modified on Thursday, 25 September 2025 02:49
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
We are faced with the «drama of the resistance to become saved persons» (Pope Francis)
Siamo davanti al «dramma della resistenza a essere salvati» (Papa Francesco)
That 'always seeing the face of the Father' is the highest manifestation of the worship of God. It can be said to constitute that 'heavenly liturgy', performed on behalf of the whole universe [John Paul II]
Quel “vedere sempre la faccia del Padre” è la manifestazione più alta dell’adorazione di Dio. Si può dire che essa costituisce quella “liturgia celeste”, compiuta a nome di tutto l’universo [Giovanni Paolo II]
Who is freer than the One who is the Almighty? He did not, however, live his freedom as an arbitrary power or as domination (Pope Benedict)
Chi è libero più di Lui che è l'Onnipotente? Egli però non ha vissuto la sua libertà come arbitrio o come dominio (Papa Benedetto)
Are they not all spirits charged with a ministry, sent to serve those who are to inherit salvation? (Heb 1:14)
Non sono essi tutti spiriti incaricati di un ministero, inviati per servire coloro che devono ereditare la salvezza? (Eb 1,14)
In order to convert, we must not wait for prodigious events, but open our heart to the Word of God, which calls us to love God and neighbour (Pope Francis)
Per convertirci, non dobbiamo aspettare eventi prodigiosi, ma aprire il cuore alla Parola di Dio, che ci chiama ad amare Dio e il prossimo (Papa Francesco)
And «each of us can say: "for love to me"» (Pope Francis)
E «ognuno di noi può dire: “per amore a me”» (Papa Francesco)
We too, to reach a more conscious confession of Jesus Christ must follow, like Peter, a path made of attentive, caring listening (Pope John Paul II)
Anche noi per giungere a una più consapevole confessione di Gesù Cristo dobbiamo percorrere, come Pietro, un cammino fatto di ascolto attento, premuroso (Papa Giovanni Paolo II)
It is a word that must be witnessed to and proclaimed explicitly, because without a consistent witness it proves to be less comprehensible and credible [Pope Benedict]
E’ una Parola che deve essere testimoniata e proclamata esplicitamente, perché senza una testimonianza coerente essa risulta meno comprensibile e credibile [Papa Benedetto]
The “reading and meditation of the word of God root us more deeply in Christ and guide our ministry as servants of reconciliation, justice and peace” (second Synod for Africa, Propositio 46)
La lettura e la meditazione della Parola di Dio ci radicano più profondamente in Cristo e orientano il nostro ministero di servitori della riconciliazione, della giustizia e della pace (Secondo Sinodo per l’Africa, Propositio 46)
For this reason the early Church called baptism photismos – illumination (Pope Benedict)
Per questo, la Chiesa antica ha chiamato il Battesimo “photismos” – illuminazione (Papa Benedetto)
It seems paradoxical: Christ has not enriched us with his richness but with his poverty (Pope Benedict)
Sembra un paradosso: Cristo non ci ha arricchiti con la sua ricchezza, ma con la sua povertà (Papa Benedetto)
The sower is Jesus. With this image, we can see that he presents himself as one who does not impose himself, but rather offers himself. He does not attract us by conquering us, but by donating himself: he casts seeds. With patience and generosity, he spreads his Word, which is not a cage or a trap, but a seed which can bear fruit (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.