Dec 29, 2024 Written by 

Mild Lamb picture

Today's Gospel offers us a special picture. John, fixing his gaze on Jesus passing by, exclaims: "Behold the Lamb of God!" (v.36).

The theme of the Lamb is recurring in the liturgy of this Christmas season: highlighting the profound link between Incarnation and Redemption.

Francis of Assisi, who described himself as 'simple and idiot', actually understood the above-mentioned link. In fact, every situation or figure that reminded him, almost as an allegory, of the Servant of God who became the Lamb of the Father for all humanity, led him to stop, to make that event his own. 

This truth made him vibrate inwardly and so profoundly that it changed every path in his day, every decision that was less important to him. 

The Franciscan Sources, an early work, informs us of evocative and emblematic episodes.

We learn that: "Once crossing the March of Ancona, after preaching in the same city, and heading towards Osimo, in the company of Brother Paul [...] he met a shepherd in the countryside, who was grazing his flock of rams and goats. In the middle of the flock was a single sheep, quietly and humbly grazing on the grass. As soon as he saw it, Francis stopped, and as if he had had a grip on his heart, full of compassion he said to his brother:

"Do you see that lonely and meek sheep among the goats? Our Lord Jesus Christ, surrounded and hunted down by the Pharisees and Synodites, must have looked just like that humble creature. Therefore I beseech thee, my son, for love of Him, be thou also full of compassion, let us buy her and take her away from these goats and goatherds".

Brother Paul felt moved by the moving piety of the blessed father; but possessing nothing but the two rough tunics with which they were clothed, they did not know how to make the purchase; and behold, a merchant came along and offered them the necessary price. And they, thanking God, proceeded on their journey to Osimo, taking the sheepskin with them. When they arrived in Osimo, they went to the bishop of the city, who received them with great reverence. 

However, he could not conceal his surprise at seeing before him that little sheep that Francis was pulling with so much affection. However, as soon as the servant of the Lord had told him a long parable about the sheep, the bishop, all composed before the purity and simplicity of heart of the servant of God, thanked the Lord.

The next day, having resumed his journey, Francis was thinking of the best way to arrange the sheep, and at the suggestion of the brother who accompanied him, he entrusted it to the cloistered nuns of St Severinus, who accepted the gift of the sheep with great joy as a gift from heaven, took loving care of it for a long time, and then with its wool wove a tunic which they sent to Francis while he held a chapter at the Portiuncula. 

The Saint received it with devotion and joyfully clasped the cassock to his heart and kissed it, inviting everyone to rejoice with him" (FF 456).

 

 

Proper feria of 4 January (Jn 1:35-42)

166 Last modified on Sunday, 29 December 2024 03:25
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
I trust in the witness of those families that draw their energy from the sacrament of marriage; with them it becomes possible to overcome the trial that befalls them, to be able to forgive an offence, to accept a suffering child, to illumine the life of the other, even if he or she is weak or disabled, through the beauty of love. It is on the basis of families such as these that the fabric of society must be restored (Pope Benedict)
Ho fiducia nella testimonianza di quelle famiglie che traggono la loro energia dal sacramento del matrimonio; con esse diviene possibile superare la prova che si presenta, saper perdonare un'offesa, accogliere un figlio che soffre, illuminare la vita dell'altro, anche se debole e disabile, mediante la bellezza dell'amore. È a partire da tali famiglie che si deve ristabilire il tessuto della società (Papa Benedetto)
St Louis IX, King of France put into practice what is written in the Book of Sirach: "The greater you are, the more you must humble yourself; so you will find favour in the sight of the Lord" (3: 18). This is what the King wrote in his "Spiritual Testament to his son": "If the Lord grant you some prosperity, not only must you humbly thank him but take care not to become worse by boasting or in any other way, make sure, that is, that you do not come into conflict with God or offend him with his own gifts" (cf. Acta Sanctorum Augusti 5 [1868], 546) [Pope Benedict]
San Luigi IX, re di Francia […] ha messo in pratica ciò che è scritto nel Libro del Siracide: "Quanto più sei grande, tanto più fatti umile, e troverai grazia davanti al Signore" (3,18). Così egli scriveva nel suo "Testamento spirituale al figlio": "Se il Signore ti darà qualche prosperità, non solo lo dovrai umilmente ringraziare, ma bada bene a non diventare peggiore per vanagloria o in qualunque altro modo, bada cioè a non entrare in contrasto con Dio o offenderlo con i suoi doni stessi" (Acta Sanctorum Augusti 5 [1868], 546) [Papa Benedetto]
The temptation is to be “closed off”. The disciples would like to hinder a good deed simply because it is performed by someone who does not belong to their group. They think they have the “exclusive right over Jesus”, and that they are the only ones authorised to work for the Kingdom of God. But this way, they end up feeling that they are privileged and consider others as outsiders, to the extent of becoming hostile towards them (Pope Francis)
La tentazione è quella della chiusura. I discepoli vorrebbero impedire un’opera di bene solo perché chi l’ha compiuta non apparteneva al loro gruppo. Pensano di avere “l’esclusiva su Gesù” e di essere gli unici autorizzati a lavorare per il Regno di Dio. Ma così finiscono per sentirsi prediletti e considerano gli altri come estranei, fino a diventare ostili nei loro confronti (Papa Francesco)
“If any one would be first, he must be last of all and servant of all” (Mk 9:35) […] To preside at the Lord’s Supper is, therefore, an urgent invitation to offer oneself in gift, so that the attitude of the Suffering Servant and Lord may continue and grow in the Church (Papa Giovanni Paolo II)
"Se uno vuol essere il primo, sia l'ultimo di tutti e il servo di tutti" (Mc 9, 35) […] Presiedere la Cena del Signore è, pertanto, invito pressante ad offrirsi in dono, perché permanga e cresca nella Chiesa l'atteggiamento del Servo sofferente e Signore (Papa Giovanni Paolo II)
Miracles still exist today. But to allow the Lord to carry them out there is a need for courageous prayer, capable of overcoming that "something of unbelief" that dwells in the heart of every man, even if he is a man of faith. Prayer must "put flesh on the fire", that is, involve our person and commit our whole life, to overcome unbelief (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.