Jan 3, 2025 Written by 

«The Spirit of the Lord upon me, therefore, has anointed me to proclaim the Good News to the poor»

Francis had been mocked and treated like a madman in his native Assisi, looked down upon as an unclean cloth by the 'good people' of the place, sunk in feudal solace and entertainment.

After his conversion, invested by the power of the Spirit, he had understood that his mission was to proclaim the joyful message of the Father to the poor, proclaiming the year of grace of the Lord with the concrete witness of his life.

This had placed him on the track of the poverty of the Son of God, making himself one with it wherever he saw it.

The Sources, teachers of lived life, inform us:

"He stooped, with marvellous tenderness and compassion, towards anyone afflicted by some physical suffering, and when he noticed in someone indigence or need, in the sweet pity of his heart, he regarded it as a suffering of Christ himself.

He had an innate feeling of clemency, which the pity of Christ, infused from above, multiplied.

He felt his heart melt in the presence of the poor and the sick, and when he could not offer help, he offered his affection.

One day, a friar responded rather harshly to a poor man, who asked for alms in an importunate manner.

Hearing this, the pitiful lover of the poor commanded the friar to prostrate himself naked at the poor man's feet, to plead guilty, and to ask him in charity to pray for him and forgive him.

The friar did so, and the Father commented sweetly:

"Brother, when you see a poor person, the mirror of the Lord and his poor Mother is placed before you. Likewise in the sick, know how to see the infirmities with which Jesus clothed Himself".

In all the poor, he, himself poor and very Christian, saw the image of Christ. Therefore when he met them, he generously gave them everything they had given him, even the necessities of life; indeed, he was convinced that he had to give it back to them, as if it were their property" (FF 1142).

The voice of the Lord had been heard in his heart for some time, inviting him to fulfil a specific and new mission, by the Spirit.

After a vision given to him from on high, a divine Voice had spoken to him and Francis had responded:

"Lord, what do you want me to do?".

"Return to your land," replied the Lord, "because the vision, which you have had, represents a spiritual mission, which must be fulfilled in you, not by human disposition, but by divine disposition" (FF 1032).

Francis could indeed repeat loudly:

«The Spirit of the Lord is upon me, therefore he has anointed me to proclaim the Good News to the poor» (Lk 4:18).

Wherever he found himself, in church or in the open air, before the poor or the haughty, he never feared to incarnate the prophecy-mission that had touched and chosen him.

To the dispossessed of his time as to those of every age he proclaimed the Good News of the Kingdom with tenacious relevance.

 

 

Proper Feria, 10 January

171 Last modified on Friday, 03 January 2025 04:49
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
I trust in the witness of those families that draw their energy from the sacrament of marriage; with them it becomes possible to overcome the trial that befalls them, to be able to forgive an offence, to accept a suffering child, to illumine the life of the other, even if he or she is weak or disabled, through the beauty of love. It is on the basis of families such as these that the fabric of society must be restored (Pope Benedict)
Ho fiducia nella testimonianza di quelle famiglie che traggono la loro energia dal sacramento del matrimonio; con esse diviene possibile superare la prova che si presenta, saper perdonare un'offesa, accogliere un figlio che soffre, illuminare la vita dell'altro, anche se debole e disabile, mediante la bellezza dell'amore. È a partire da tali famiglie che si deve ristabilire il tessuto della società (Papa Benedetto)
St Louis IX, King of France put into practice what is written in the Book of Sirach: "The greater you are, the more you must humble yourself; so you will find favour in the sight of the Lord" (3: 18). This is what the King wrote in his "Spiritual Testament to his son": "If the Lord grant you some prosperity, not only must you humbly thank him but take care not to become worse by boasting or in any other way, make sure, that is, that you do not come into conflict with God or offend him with his own gifts" (cf. Acta Sanctorum Augusti 5 [1868], 546) [Pope Benedict]
San Luigi IX, re di Francia […] ha messo in pratica ciò che è scritto nel Libro del Siracide: "Quanto più sei grande, tanto più fatti umile, e troverai grazia davanti al Signore" (3,18). Così egli scriveva nel suo "Testamento spirituale al figlio": "Se il Signore ti darà qualche prosperità, non solo lo dovrai umilmente ringraziare, ma bada bene a non diventare peggiore per vanagloria o in qualunque altro modo, bada cioè a non entrare in contrasto con Dio o offenderlo con i suoi doni stessi" (Acta Sanctorum Augusti 5 [1868], 546) [Papa Benedetto]
The temptation is to be “closed off”. The disciples would like to hinder a good deed simply because it is performed by someone who does not belong to their group. They think they have the “exclusive right over Jesus”, and that they are the only ones authorised to work for the Kingdom of God. But this way, they end up feeling that they are privileged and consider others as outsiders, to the extent of becoming hostile towards them (Pope Francis)
La tentazione è quella della chiusura. I discepoli vorrebbero impedire un’opera di bene solo perché chi l’ha compiuta non apparteneva al loro gruppo. Pensano di avere “l’esclusiva su Gesù” e di essere gli unici autorizzati a lavorare per il Regno di Dio. Ma così finiscono per sentirsi prediletti e considerano gli altri come estranei, fino a diventare ostili nei loro confronti (Papa Francesco)
“If any one would be first, he must be last of all and servant of all” (Mk 9:35) […] To preside at the Lord’s Supper is, therefore, an urgent invitation to offer oneself in gift, so that the attitude of the Suffering Servant and Lord may continue and grow in the Church (Papa Giovanni Paolo II)
"Se uno vuol essere il primo, sia l'ultimo di tutti e il servo di tutti" (Mc 9, 35) […] Presiedere la Cena del Signore è, pertanto, invito pressante ad offrirsi in dono, perché permanga e cresca nella Chiesa l'atteggiamento del Servo sofferente e Signore (Papa Giovanni Paolo II)
Miracles still exist today. But to allow the Lord to carry them out there is a need for courageous prayer, capable of overcoming that "something of unbelief" that dwells in the heart of every man, even if he is a man of faith. Prayer must "put flesh on the fire", that is, involve our person and commit our whole life, to overcome unbelief (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.