Apr 22, 2026 Written by 

Pointing downwards, from service to Communion

Communion: Root of Being, Dreaming Energy re-reading History

(Jn 13:16-20)

 

In the context of the washing of the feet, Jesus reminds us that the true disciple should have no illusions: he will have no less persecution than the Master.

An «envoy» is no more important than the One who sends him (v.16). Jesus does not elect Twelve Apostles as if they were leaders destined to have fabulous positions.

The disciples are "sent" in this sense, like the Son by the Father. Within this flow they become a revealing light, fully, without closure.

In short, one of the ways of washing one another's feet (v.14) is precisely to come and feel properly «sent» - depicting a kind of dreamy concatenation: Jesus and God himself, passing through us.

We can only become a continuation of the Mystery surrounding the Person of Christ if we are aware that we are not "more" than others - let alone the Master.

 

In I Promessi Sposi (The Betrothed), Manzoni narrates that the marquis successor to Don Rodrigo [«good man, not an original»] serves the guests at Renzo and Lucia’s wedding table.

Then, however, he withdraws to dine aloof with Don Abbondio: «of humility, he had as much as it took to put himself below those good people, but not to be their equal».

It used to be done this way: social etiquette dictated it.

A style in which, in order to be liked, one accepted to adapt to (impromptu) gestures of almsgiving and benevolence, among excellent, well-mannered people - obviously safeguarding the prominence of positions.

 

Falling into line with the models does not get us out of the cages; on the contrary, it hides us in the illusion of a change that is not actually taking place, because the bogus order remains, despite the altruism of appearances.

The portent to which we are called and sent is not to make room for convenient feelings, but to move from our own summit to the level of others and to stand shoulder to shoulder with them, to give everyone the emotion of feeling adequate.

From service to Communion: a unique climate [not always “according to manners” but authentically our own and dreamy] of intimate power that develops blooms, triggering impossible recoveries.

From here the story is re-read.

It is the way of Bliss (v.17) - that of the living Lord. The core of the outgoing Church: adding to beautiful and practical teachings the essential dimension, which points downwards.

In action, the profound being of the Friend who has the freedom to descend is expressed. He reveals himself to be a promoter of the unfortunate, not a subtle prevaricator.

Such is the plausible and amiable path, the evangelizing Way of our Roots. Which does not demand "resilience" in relationships, only from the "inferiors" of the world.

 

«I Am» of Ex 3:14 becomes - without effort - the communal and welcoming People of the servants filled with self-given dignity.

The eternal element of the Logos is preserved and developed by his envoys and the ministerial, 'apostolic' church: both in its original and founding character and in its connection to the history of each one.

 

 

To internalize and live the message:

 

What does it mean to you to go from serving to Communion? Do you consider it an annoying excess?

Is it enough for you to make others feel good at times, as a protagonist and in a smug way, or do you strive to make them feel adequate?

 

 

[Thursday 4th wk. in Easter, April 30, 2026]

283 Last modified on Thursday, 30 April 2026 12:01
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Our commitment does not consist exclusively of activities or programmes of promotion and assistance; what the Holy Spirit mobilizes is not an unruly activism, but above all an attentiveness that considers the other in a certain sense as one with ourselves (Pope Francis)
Il nostro impegno non consiste esclusivamente in azioni o in programmi di promozione e assistenza; quello che lo Spirito mette in moto non è un eccesso di attivismo, ma prima di tutto un’attenzione rivolta all’altro considerandolo come un’unica cosa con se stesso (Papa Francesco)
The drama of prayer is fully revealed to us in the Word who became flesh and dwells among us. To seek to understand his prayer through what his witnesses proclaim to us in the Gospel is to approach the holy Lord Jesus as Moses approached the burning bush: first to contemplate him in prayer, then to hear how he teaches us to pray, in order to know how he hears our prayer (Catechism of the Catholic Church n.2598)
L’evento della preghiera ci viene pienamente rivelato nel Verbo che si è fatto carne e dimora in mezzo a noi. Cercare di comprendere la sua preghiera, attraverso ciò che i suoi testimoni ci dicono di essa nel Vangelo, è avvicinarci al santo Signore Gesù come al roveto ardente: dapprima contemplarlo mentre prega, poi ascoltare come ci insegna a pregare, infine conoscere come egli esaudisce la nostra preghiera (Catechismo della Chiesa Cattolica n.2598)
“Love is an excellent thing”, we read in the book the Imitation of Christ. “It makes every difficulty easy, and bears all wrongs with equanimity…. Love tends upward; it will not be held down by anything low… love is born of God and cannot rest except in God” (III, V, 3) [Pope Benedict]
«Grande cosa è l’amore – leggiamo nel libro dell’Imitazione di Cristo –, un bene che rende leggera ogni cosa pesante e sopporta tranquillamente ogni cosa difficile. L’amore aspira a salire in alto, senza essere trattenuto da alcunché di terreno. Nasce da Dio e soltanto in Dio può trovare riposo» (III, V, 3) [Papa Benedetto]
For Christians, non-violence is not merely tactical behaviour but a person's way of being (Pope Benedict)
La nonviolenza per i cristiani non è un mero comportamento tattico, bensì un modo di essere (Papa Benedetto)
The Angel does not enter our room visibly, but the Lord has a plan for each of us, he calls each one of us by name (Pope Benedict)
Nella nostra camera l’Angelo non entra in modo visibile, ma con ciascuno di noi il Signore ha un suo progetto, ciascuno viene da Lui chiamato per nome (Papa Benedetto)
A mysterious love, which in the texts of the New Testament is revealed to us as God’s boundless and passionate love for mankind. God does not lose heart in the face of ingratitude (Pope Benedict)
Un amore misterioso, che nei testi del Nuovo Testamento ci viene rivelato come incommensurabile passione di Dio per l'uomo. Egli non si arrende dinanzi all'ingratitudine (Papa Benedetto)
Jesus showed us with a new clarity the unifying centre of the divine laws revealed on Sinai […]  Indeed, in his life and in his Paschal Mystery Jesus brought the entire law to completion.  Uniting himself with us through the gift of the Holy Spirit, he carries with us and in us the “yoke” of the law, which thereby becomes a “light burden” (Pope Benedict)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.