Feb 7, 2026 Written by 

Not shoddy Happiness

(Mt 5:17-37)

 

Abolish or bring to Completion [vv.17-19]

 

Religious criticized converts to the Faith for being transgressors and against the wealth of Tradition.

Thus while some emphasized salvation by Faith alone in Christ and not by works of Law, others did not accept the Spirit freedom that was increasingly manifested in those who began to believe in Jesus Messiah.

New, more radical currents were already desirous of leaving aside his history and his Person, to get rid of them, and take refuge in a generic, spineless independence.

Mt helps to understand the disagreement: the direction of the Arrow shot from Judaic Scriptures is the right one, but it has no unanimous and totally clear cue, nor the strength to reach the Target.

The evangelist harmonizes the tensions, emphasizing that authentic observance does not allow us to bracket the historical, real Christ - perhaps by remaining neutral or indifferent dreamers.

Without reductions or models, He makes Himself present in the facets of the most diverse currents of thought. He’s not a one-sided, nor an abstract binary.

New Words, ancient Words, and the Spirit who renews the face of the earth, are part of a unique Drawing.

And only in the Risen One does our harvest come to complete life - full aim of the Law - becoming forever.

 

 

First debt: a superior Justice [vv.20-26]

 

Mt helps disputants to understand the content of the ancient Scriptures and grasp the attitude of "continuity and cut" given to them by the Lord: «You have heard that [...] Now I say to you» (vv.21-22).

The ideal of ancient religiosity was to appear pure before God; Jesus brings out its objective: the superior Justice of the Love.

The splendor, beauty and richness of the Glory of the living God are not produced in observing, but in the possibility of manifesting Him Present.

The Life of God transpires into a world not of pure and sterilized phlegmatic disciples, but in a conviviality of differences that Resembles Him.

 

 

Revelation of equal dignity [vv.27-32]

 

In Semitic marriage norm, the woman was assessed as a patrimony of the husband: even in the First Testament the sin of adultery was valued as a sort of serious violation of the male’s right of property [as well, impurities of blood].

Jesus reveals the value of the person as such, and brings to the fore the innermost sense of the approaches and transgressions, wich harm and offend the existence of the weak.

He even introduces the announcement of equal dignity between man and woman.

Marriage is a community of love; not a union that can be dissolved by whim and material calculus.

The opportunism of bullies condemns the defenceless person - who then (abandoned) for a living will be condemned to suffer other violations of self (v.32).

With sharp words, the Lord recalls the need for a harsh intransigence towards every trivial deviation of selfishness, which humiliates the innocent without protections.

To save love and give it vigour, the Master also envisages painful amputations. Carrying out the gravest sacrifices can release the strong from his delirium.

In short, an attraction without self-giving does not express the person to the person; it’s the unripe fruit of immaturity and leads to alienation.

The woman - ie the unsteady and innocent, who loves more, and more seriously - is not a creature liable to mockery, nor reducible to possession, thing, consumer good, merely useful to arrogant man of the home.

 

 

The perfection of Gratis, the deficiency of the stools [vv.33-37]

 

Yes when it is yes, No when it is no. There is no need to give strength to trust: the theatrics of bombastic formulas only admit the conviction that “the other” cannot be fully trusted.

Total transparency in relationships does not need «stools» to support it. Good relations, the ideal of justice, and our whole life, come to perfection in a limpid manner.

Let’s get to the theological point: what counts for God is the Person, not his symbolic expressions or merits - fake props to the you-for-you, to be set out in the window to hijack it.

Face to face is worth the whole lot: far more than what sounds by ear, and much more than accounting than the woman and man have observed or not.

The Father is impressed by his creaturely masterpiece, not by performances, nor by the smokescreen of conformist expressions: rituals, acronyms, set phrases.

There is nothing higher than our Face. We do not have to improve except by his Gratuitousness, wich is far more reliable and effective than our not infrequently vain and homologising observances.

The power we have in dowry cannot even affect the natural color of a hair (v.36): this is the reality - behind the grand scenes that we put up to avoid admitting that... something is wrong.

The integrity that counts is quiet, transparent, spontaneous, forthright, sincere. Needless to make and repeat oaths, to deceive even God.

 

 

[6th Sunday in O.T.  (year A), 15 February 2026]

283 Last modified on Sunday, 15 February 2026 12:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

“Give me a drink” (v. 7). Breaking every barrier, he begins a dialogue in which he reveals to the woman the mystery of living water, that is, of the Holy Spirit, God’s gift [Pope Francis]
«Dammi da bere» (v. 7). Così, rompendo ogni barriera, comincia un dialogo in cui svela a quella donna il mistero dell’acqua viva, cioè dello Spirito Santo, dono di Dio [Papa Francesco]
The mystery of ‘home-coming’ wonderfully expresses the encounter between the Father and humanity, between mercy and misery, in a circle of love that touches not only the son who was lost, but is extended to all (Pope John Paul II)
Il mistero del ‘ritorno-a-casa’ esprime mirabilmente l’incontro tra il Padre e l’umanità, tra la misericordia e la miseria, in un circolo d’amore che non riguarda solo il figlio perduto, ma si estende a tutti (Papa Giovanni Paolo II)
The image of the vineyard is clear: it represents the people whom the Lord has chosen and formed with such care; the servants sent by the landowner are the prophets, sent by God, while the son represents Jesus. And just as the prophets were rejected, so too Christ was rejected and killed (Pope Francis)
L’immagine della vigna è chiara: rappresenta il popolo che il Signore si è scelto e ha formato con tanta cura; i servi mandati dal padrone sono i profeti, inviati da Dio, mentre il figlio è figura di Gesù. E come furono rifiutati i profeti, così anche il Cristo è stato respinto e ucciso (Papa Francesco)
‘Lazarus’ means ‘God helps’. Lazarus, who is lying at the gate, is a living reminder to the rich man to remember God, but the rich man does not receive that reminder. Hence, he will be condemned not because of his wealth, but for being incapable of feeling compassion for Lazarus and for not coming to his aid. In the second part of the parable, we again meet Lazarus and the rich man after their death (vv. 22-31). In the hereafter the situation is reversed [Pope Francis]
“Lazzaro” significa “Dio aiuta”. Lazzaro, che giace davanti alla porta, è un richiamo vivente al ricco per ricordarsi di Dio, ma il ricco non accoglie tale richiamo. Sarà condannato pertanto non per le sue ricchezze, ma per essere stato incapace di sentire compassione per Lazzaro e di soccorrerlo. Nella seconda parte della parabola, ritroviamo Lazzaro e il ricco dopo la loro morte (vv. 22-31). Nell’al di là la situazione si è rovesciata [Papa Francesco]
Brothers and sisters, a frequent flaw of those in authority, whether civil or ecclesiastic authority, is that of demanding of others things — even righteous things — that they do not, however, put into practise in the first person. They live a double life. Jesus says: “They bind heavy burdens, hard to bear, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not move them with their finger (v.4). This attitude sets a bad example of authority, which should instead derive its primary strength precisely from setting a good example. Authority arises from a good example, so as to help others to practise what is right and proper, sustaining them in the trials that they meet on the right path. Authority is a help, but if it is wrongly exercised, it becomes oppressive; it does not allow people to grow, and creates a climate of distrust and hostility, and also leads to corruption (Pope Francis)
Fratelli e sorelle, un difetto frequente in quanti hanno un’autorità, sia autorità civile sia ecclesiastica, è quello di esigere dagli altri cose, anche giuste, che però loro non mettono in pratica in prima persona. Fanno la doppia vita. Dice Gesù: «Legano infatti fardelli pesanti e difficili da portare e li pongono sulle spalle della gente, ma essi non vogliono muoverli neppure con un dito» (v.4). Questo atteggiamento è un cattivo esercizio dell’autorità (Papa Francesco)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.