Jul 24, 2025 Written by 

How not to become a non-people?

Divine in Human: strong, dignified and fraternal gestures, not repertoire

(Mt 13:54-58)

 

The Divine in the Human makes itself Present in the intense, welcoming relationships that open up inexplicable recoveries; then it leaks out in the strong, dignified and fraternal gestures - not repertoire.

 

In today's Gospel passage there is a significant difference with some earlier translations (vv.54.58).

The Lord helps us to grow with true «wonders», not with “miracles” [punctual events] but by working within, changing the shrunken heart and improving us with his Love.

The «prophetic» has nothing to do with the sensational.

Only in this way will one not grow weary of the good that is not brilliant; nor will one despise the existence of ordinary people because they lack prestige and titles.

Jesus' powerful works unfold over time - by educating, not impressing and subduing.

His 'signs', those inexplicable recoveries he performs, are the calibre and fruit of a growing Encounter-through-the-Way.

Work of Art (far better than accidental shortcuts) is for the profiteer to become righteous, the doubter to become more confident, the unhappy to resume hope.

It takes time, though astonishment can be immediate.

The Mystery of the power of the new God announced by Christ is hidden in 'Someone inside something'.

It is the web where the Signs of a great Reality nestle, to which despite the difficulties we have access and in which we participate.

 

The Person of Jesus tells of a Father who does not fear that his holiness is endangered by contact with the world.

The higher Mystery is already in the common man.

So the conflict is not with outsiders, but with the usual stubborn 'neighbours' full of prejudice - habitual and habituated, who already know how it ends... But they inaugurate nothing.

Instead, the Son is no longer a “local child”: a quiet programme of the «village», the product of normal archaic ideas or of already transmitted intentions, which no Encounter will be able to arouse and move.

In his homeland, the Master does not astound as elsewhere: He encounters a diffidence that wears down of days all counted that protrusion of the believing that would fill indigence.

Faith, on the other hand, encompasses what cuts through the impossible Dream of Novelty: our boasting is not from social status, nor from established gender.

It grasps its specific weight not in the folklore, but precisely in regenerating - through the incessant reactivation of intrinsic interest.

In this way, Faith is not rhetoric. It realizes that the state of doubt is more fruitful than conviction.

 

How does one become a non-people?

Certainties leave no breathing space for the inventiveness of unusual doing, nor for the feeling or growth of strong Life, not disfigured by the repertoire of expected accomplishments.

 

 

To internalize and live the message:

 

How does your ordinary existence redeem the vicissitudes of shaky people?

How do you live the more of the Faith over habits and commonplaces?

 

 

[Friday, 17th wk. in O.T.   August 1st, 2025]

305 Last modified on Friday, 01 August 2025 12:01
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

The Cross of Jesus is our one true hope! That is why the Church “exalts” the Holy Cross, and why we Christians bless ourselves with the sign of the cross. That is, we don’t exalt crosses, but the glorious Cross of Christ, the sign of God’s immense love, the sign of our salvation and path toward the Resurrection. This is our hope (Pope Francis)
La Croce di Gesù è la nostra unica vera speranza! Ecco perché la Chiesa “esalta” la santa Croce, ed ecco perché noi cristiani benediciamo con il segno della croce. Cioè, noi non esaltiamo le croci, ma la Croce gloriosa di Gesù, segno dell’amore immenso di Dio, segno della nostra salvezza e cammino verso la Risurrezione. E questa è la nostra speranza (Papa Francesco)
The basis of Christian construction is listening to and the fulfilment of the word of Christ (Pope John Paul II)
Alla base della costruzione cristiana c’è l’ascolto e il compimento della parola di Cristo (Papa Giovanni Paolo II)
«Rebuke the wise and he will love you for it. Be open with the wise, he grows wiser still; teach the upright, he will gain yet more» (Prov 9:8ff)
«Rimprovera il saggio ed egli ti sarà grato. Dà consigli al saggio e diventerà ancora più saggio; istruisci il giusto ed egli aumenterà il sapere» (Pr 9,8s)
These divisions are seen in the relationships between individuals and groups, and also at the level of larger groups: nations against nations and blocs of opposing countries in a headlong quest for domination [Reconciliatio et Paenitentia n.2]
Queste divisioni si manifestano nei rapporti fra le persone e fra i gruppi, ma anche a livello delle più vaste collettività: nazioni contro nazioni, e blocchi di paesi contrapposti, in un'affannosa ricerca di egemonia [Reconciliatio et Paenitentia n.2]
But the words of Jesus may seem strange. It is strange that Jesus exalts those whom the world generally regards as weak. He says to them, “Blessed are you who seem to be losers, because you are the true winners: the kingdom of heaven is yours!” Spoken by him who is “gentle and humble in heart”, these words present a challenge (Pope John Paul II)
È strano che Gesù esalti coloro che il mondo considera in generale dei deboli. Dice loro: “Beati voi che sembrate perdenti, perché siete i veri vincitori: vostro è il Regno dei Cieli!”. Dette da lui che è “mite e umile di cuore”, queste parole  lanciano una sfida (Papa Giovanni Paolo II)
The first constitutive element of the group of Twelve is therefore an absolute attachment to Christ: they are people called to "be with him", that is, to follow him leaving everything. The second element is the missionary one, expressed on the model of the very mission of Jesus (Pope John Paul II)
Il primo elemento costitutivo del gruppo dei Dodici è dunque un attaccamento assoluto a Cristo: si tratta di persone chiamate a “essere con lui”, cioè a seguirlo lasciando tutto. Il secondo elemento è quello missionario, espresso sul modello della missione stessa di Gesù (Papa Giovanni Paolo II)
Isn’t the family just what the world needs? Doesn’t it need the love of father and mother, the love between parents and children, between husband and wife? Don’t we need love for life, the joy of life? (Pope Benedict)
Non ha forse il mondo bisogno proprio della famiglia? Non ha forse bisogno dell’amore paterno e materno, dell’amore tra genitori e figli, tra uomo e donna? Non abbiamo noi bisogno dell’amore della vita, bisogno della gioia di vivere? (Papa Benedetto)
Thus in communion with Christ, in a faith that creates charity, the entire Law is fulfilled. We become just by entering into communion with Christ who is Love (Pope Benedict)
Così nella comunione con Cristo, nella fede che crea la carità, tutta la Legge è realizzata. Diventiamo giusti entrando in comunione con Cristo che è l'amore (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.