Jul 20, 2025 Written by 

The Church is imperceptible beginning, not extraordinary term

(Mt 13:31-35)

 

Jesus helps people to discover the things of God and man in everyday life.

The Master teaches that the extraordinary of the eternal world is hidden in ordinary things: life itself is a transparency of the Mystery.

He reveals the Kingdom becoming Present, describing precisely the essential characteristics of the community of disciples - and using here the simple comparisons of the «mustard seed» and the «leaven».

To say: the authentic Church is within reach of everyone, everywhere - nonetheless exiguous; inapparent, yet intimately dynamic.

In it, we experience a contrast between beginnings and term: we experience the Kingdom 'within' each one that welcomes the character of an inapparent Word-event, but one that activates transformative and hospitable capacities.

 

The first term of comparison related to the life of the people [the little seed] mentions the story of a very small grain: a common concrete event, which is not very noticeable.

Around the Lake of Galilee, mustard shrubs can reach a maximum height of 3 metres, no more.

It is not the same development as the majestic cedars of Lebanon - rather of just any small tree in the kitchen garden (v.32), however, capable of giving a little refreshment to the birds that take refuge there.

It indicates a presence of little fuss: quite normal, mixed in with aubergines, courgettes and cucumbers...

Nothing big, yet hospitable to those suffering from the powerful heat of those places.

In short, the fraternities that the Lord dreams of will have nothing magnificent and outward, but they will know how to give shelter and rest.

 

The strength of the «mustard speck» is intimate, yet strong-willed: it will grow - though not by much.

That is, the authentic Church should not resemble a majestic ocean liner.

Maybe it will be more like a small barque: no big deal - yet it will raise hopes of life.

It will do so through the discreet witness of amiable evangelisers, who still proclaim and work, radiating light, captivating people.

Whoever approaches the threshold of the churches - the reference is to the distant and pagan - must feel at ease, at home.

Even the 'wanderers' will be fully entitled to take up their position and build their nest [in such a common Abode] even if they then decide to take flight again as soon as they have used it.

 

The next comparison - of the «leaven» (v.33) - insists on caring for the life goals of other brethren, with respect to the Community of believers.

In this way, it is called to be a sign of the Father's concern for all his sons.

The leaven is not useful to itself, but to the mass.

Likewise, the Church shall not serve itself; it will not be concerned with its own celebration and development [material, or with a view to proselytism; and so on].

Every Fraternity in Christ is a function of people's lives alone, where and how they are - just as they are.

 

 

To internalize and live the message:

 

What seed had you neglected because of its smallness, and then it turned out to be essential for your growth and the needs of others as well?

 

 

[Lunedì 17.a sett. T.O.   28 luglio 2025]

290 Last modified on Monday, 28 July 2025 12:01
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

The Cross of Jesus is our one true hope! That is why the Church “exalts” the Holy Cross, and why we Christians bless ourselves with the sign of the cross. That is, we don’t exalt crosses, but the glorious Cross of Christ, the sign of God’s immense love, the sign of our salvation and path toward the Resurrection. This is our hope (Pope Francis)
La Croce di Gesù è la nostra unica vera speranza! Ecco perché la Chiesa “esalta” la santa Croce, ed ecco perché noi cristiani benediciamo con il segno della croce. Cioè, noi non esaltiamo le croci, ma la Croce gloriosa di Gesù, segno dell’amore immenso di Dio, segno della nostra salvezza e cammino verso la Risurrezione. E questa è la nostra speranza (Papa Francesco)
The basis of Christian construction is listening to and the fulfilment of the word of Christ (Pope John Paul II)
Alla base della costruzione cristiana c’è l’ascolto e il compimento della parola di Cristo (Papa Giovanni Paolo II)
«Rebuke the wise and he will love you for it. Be open with the wise, he grows wiser still; teach the upright, he will gain yet more» (Prov 9:8ff)
«Rimprovera il saggio ed egli ti sarà grato. Dà consigli al saggio e diventerà ancora più saggio; istruisci il giusto ed egli aumenterà il sapere» (Pr 9,8s)
These divisions are seen in the relationships between individuals and groups, and also at the level of larger groups: nations against nations and blocs of opposing countries in a headlong quest for domination [Reconciliatio et Paenitentia n.2]
Queste divisioni si manifestano nei rapporti fra le persone e fra i gruppi, ma anche a livello delle più vaste collettività: nazioni contro nazioni, e blocchi di paesi contrapposti, in un'affannosa ricerca di egemonia [Reconciliatio et Paenitentia n.2]
But the words of Jesus may seem strange. It is strange that Jesus exalts those whom the world generally regards as weak. He says to them, “Blessed are you who seem to be losers, because you are the true winners: the kingdom of heaven is yours!” Spoken by him who is “gentle and humble in heart”, these words present a challenge (Pope John Paul II)
È strano che Gesù esalti coloro che il mondo considera in generale dei deboli. Dice loro: “Beati voi che sembrate perdenti, perché siete i veri vincitori: vostro è il Regno dei Cieli!”. Dette da lui che è “mite e umile di cuore”, queste parole  lanciano una sfida (Papa Giovanni Paolo II)
The first constitutive element of the group of Twelve is therefore an absolute attachment to Christ: they are people called to "be with him", that is, to follow him leaving everything. The second element is the missionary one, expressed on the model of the very mission of Jesus (Pope John Paul II)
Il primo elemento costitutivo del gruppo dei Dodici è dunque un attaccamento assoluto a Cristo: si tratta di persone chiamate a “essere con lui”, cioè a seguirlo lasciando tutto. Il secondo elemento è quello missionario, espresso sul modello della missione stessa di Gesù (Papa Giovanni Paolo II)
Isn’t the family just what the world needs? Doesn’t it need the love of father and mother, the love between parents and children, between husband and wife? Don’t we need love for life, the joy of life? (Pope Benedict)
Non ha forse il mondo bisogno proprio della famiglia? Non ha forse bisogno dell’amore paterno e materno, dell’amore tra genitori e figli, tra uomo e donna? Non abbiamo noi bisogno dell’amore della vita, bisogno della gioia di vivere? (Papa Benedetto)
Thus in communion with Christ, in a faith that creates charity, the entire Law is fulfilled. We become just by entering into communion with Christ who is Love (Pope Benedict)
Così nella comunione con Cristo, nella fede che crea la carità, tutta la Legge è realizzata. Diventiamo giusti entrando in comunione con Cristo che è l'amore (Papa Benedetto)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.