Jul 11, 2025 Written by 

The art of gimmicks, or discrete Force

For a lightness without masks

(Mt 12:14-21)

 

The authorities condemn Jesus to death. The insignificant people await him, as their only hope.

They feel that there is still much to find, and that only He can inspire their action, thus opening them to Rebirth.

Persons sense harmony with the young Master who has chosen their social class, that of the shaky, considered wrong and disconcerting.

The hard and stifled existence of the little ones has taught them to be always ready for surprises, for new actions; even for destabilizing crises:

Best way to stay hooked to life and to the very possibility of achieving it, by activating it from the Hiding.

In the clamor and social approval, which denies the problems, their Mission would remain distorted.

While the externality of the leaders does not give in to dedication, to breaking themselves - even from their innermost.

So it doesn’t become new consciousness.

 

Sick of grandeur and longing for tranquillity, the ancient political and religious leaders project into the idea of the Messiah their being double, corrupt and artificial, only showy.

Unable to cope with everyday life - and make themselves available.

They do not understand the discreet Power of the Lord, his wise energy [and modest style] with lasting advantages.

They are willing to stun the despondent people, and they gladly do so with models, comparisons, evaluations, empty formulas, and incitements overflowing with reserves.

But they remain at a safe distance as far as living together, sharing, and cheering up others’ lives.

They continue to pass judgement but without giving anything, let alone offering themselves – and converting to the poor, except to manipulate them.

 

Their aversion to Christ - who came for the redemption of the «multitudes» [vv.15.18.21] - clashed precisely with the incessant need of the persons.

People know their own (all real) mud fabric, and they want emancipation.

Without subterfuge, they present themselves unmasks.

Today, as then, the Silence of the Lord's Anointed One [unmanipulated] is re-proposed in His authentic witnesses - overcoming the temptation of spectacle.

By surpassing the craze for the extraordinary; for propaganda and advertising aimed at proselytism and personal self-interest.

 

God knows that Shadow side is prophecy and the future germ: best part of His People, and of us.

 

 

To internalize and live the message:

 

Are there ambiguous individuals inclined to value normalised interventions, who consider your Mission distorted by Silence?

Do you think your realization is stifled by the Hiding? Or vice versa activated?

 

 

[Saturday 15th wk. in O.T.  July 19, 2025]

416 Last modified on Saturday, 19 July 2025 11:59
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

She is finally called by her name: “Mary!” (v. 16). How nice it is to think that the first apparition of the Risen One — according to the Gospels — took place in such a personal way! [Pope Francis]
Viene chiamata per nome: «Maria!» (v. 16). Com’è bello pensare che la prima apparizione del Risorto – secondo i Vangeli – sia avvenuta in un modo così personale! [Papa Francesco]
Jesus invites us to discern the words and deeds which bear witness to the imminent coming of the Father’s kingdom. Indeed, he indicates and concentrates all the signs in the enigmatic “sign of Jonah”. By doing so, he overturns the worldly logic aimed at seeking signs that would confirm the human desire for self-affirmation and power (Pope John Paul II)
Gesù invita al discernimento in rapporto alle parole ed opere, che testimoniano l'imminente avvento del Regno del Padre. Anzi, Egli indirizza e concentra tutti i segni nell'enigmatico "segno di Giona". E con ciò rovescia la logica mondana tesa a cercare segni che confermino il desiderio di autoaffermazione e di potenza dell'uomo (Papa Giovanni Paolo II)
Without love, even the most important activities lose their value and give no joy. Without a profound meaning, all our activities are reduced to sterile and unorganised activism (Pope Benedict)
Senza amore, anche le attività più importanti perdono di valore, e non danno gioia. Senza un significato profondo, tutto il nostro fare si riduce ad attivismo sterile e disordinato (Papa Benedetto)
In reality, an abstract, distant god is more comfortable, one that doesn’t get himself involved in situations and who accepts a faith that is far from life, from problems, from society. Or we would even like to believe in a ‘special effects’ god (Pope Francis)
In realtà, è più comodo un dio astratto, distante, che non si immischia nelle situazioni e che accetta una fede lontana dalla vita, dai problemi, dalla società. Oppure ci piace credere a un dio “dagli effetti speciali” (Papa Francesco)
It is as though you were given a parcel with a gift inside and, rather than going to open the gift, you look only at the paper it is wrapped in: only appearances, the form, and not the core of the grace, of the gift that is given! (Pope Francis)
È come se a te regalassero un pacchetto con dentro un dono e tu, invece di andare a cercare il dono, guardi soltanto la carta nel quale è incartato: soltanto le apparenze, la forma, e non il nocciolo della grazia, del dono che viene dato! (Papa Francesco)
The Evangelists Matthew and Luke (cf. Mt 11:25-30 and Lk 10:21-22) have handed down to us a “jewel” of Jesus’ prayer that is often called the Cry of Exultation or the Cry of Messianic Exultation. It is a prayer of thanksgiving and praise [Pope Benedict]
Gli evangelisti Matteo e Luca (cfr Mt 11,25-30 e Lc 10, 21-22) ci hanno tramandato un «gioiello» della preghiera di Gesù, che spesso viene chiamato Inno di giubilo o Inno di giubilo messianico. Si tratta di una preghiera di riconoscenza e di lode [Papa Benedetto]
It may have been a moment of disillusionment, of that extreme disillusionment and the perception of his own failure. But at that instant of sadness, in that dark instant Francis prays. How does he pray? “Praised be You, my Lord…”. He prays by giving praise [Pope Francis]
Potrebbe essere il momento della delusione, di quella delusione estrema e della percezione del proprio fallimento. Ma Francesco in quell’istante di tristezza, in quell’istante buio prega. Come prega? “Laudato si’, mi Signore…”. Prega lodando [Papa Francesco]

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.