Jun 15, 2025 Written by 

Beams and straws: eliminate preconceptions

For a transparent coexistence

(Mt 7:1-5)

 

The Sermon on the Mount (Mt 5-7) lists catechesis on salient questions of living in the communities of Galilee and Syria - composed of Jews converted to Christ.

There was no lack of contempt on the part of the veterans for the new ones who appeared at the threshold of the churches - for their way of life far from the recognized norm, or even for trifles.

«Theatrant» (v.5) is one who thinks big about himself and always has the ability to look around to convince himself that he can excel - without putting himself in an attitude of respect for the enigma of life, where instead the burdens can turn into progress.

The objective view of ourselves and our personal growth - often resulting from deviations from stereotypes or nomenclatures - can make us benevolent. It can convince of due respect and even deference for the ‘more’ that surrounds us and calls.

The legalism of plastered details leads in fact to the neglect of the essential, in mutual love (cf. vv.3-5).

In the 70s of the first century the awareness of the different familiar and serene relationship with God - and the new way of living his Law - was questioning believers and involved relations with community’ sisters and brothers.

After having introduced both the new criteria of ‘Greater Justice’ and the recovery of the principles of Creation, the evangelist suggests some essential ideas for the internal quality of life of the fraternities.

 

The cultural background of older church members was fiercely legalistic. This baggage didn’t favour the freedom of mutual evaluations: coexistence had to be more transparent.

To encourage communion, Mt wants to present a free and tranquil Jesus - not superhuman, nor idol or model: vice versa, genuine Person; not unilateral Master.

In fact, he knew how to recover and wanted to enhance all the individual sensitivities, to allow the expression of friendship and enrichment in every human reality.

Only its strong ‘root’ in the relationship with the Father had to be of sacred example for each one, and inviolable comparison for everyone, always.

In Palestine the Lord had not shown himself to be fundamentalist. 

«Trust» in the Father and in his «life to come» gave the Son himself the certainty that he could open completely to situations and to everyone - whatever circumstances he found himself in.

A convivial openness to differences, in order not to block the gates and the outcome of the Novelty, in the Spirit of the Beatitudes.

This is because we have been called to make our existence exponential and that of all, not to dampen it with preconceptions and relative convictions.

 

We accept Providence, ourselves and the others as they are: aware that there is a precious secret, an unprecedented destiny, a Mystery that surpasses us... behind every event, in each of our own ‘intimate faces’ [supported by the Father], or in the brother even if eccentric.

The ways of following that resonate deep in the heart are as varied as people, events, rhythms commensurate with the soul, ages.

They embrace the same Proposal - without losing the enduring Mystery or any link in this versatility.

Only here... real World, Person, Nature and Eternity are allied.

 

 

[Monday 12th wk. in O.T.  June 23, 2025]

976 Last modified on Monday, 23 June 2025 11:59
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

«And they were certainly inspired by God those who, in ancient times, called Porziuncola the place that fell to those who absolutely did not want to own anything on this earth» (FF 604)
«E furono di certo ispirati da Dio quelli che, anticamente, chiamarono Porziuncola il luogo che toccò in sorte a coloro che non volevano assolutamente possedere nulla su questa terra» (FF 604)
It is a huge message of hope for each of us, for you whose days are always the same, tiring and often difficult. Mary reminds you today that God calls you too to this glorious destiny (Pope Francis)
È un grande messaggio di speranza per ognuno noi; per te, che vivi giornate uguali, faticose e spesso difficili. Maria ti ricorda oggi che Dio chiama anche te a questo destino di gloria (Papa Francesco)
In the divine attitude justice is pervaded with mercy, whereas the human attitude is limited to justice. Jesus exhorts us to open ourselves with courage to the strength of forgiveness, because in life not everything can be resolved with justice. We know this (Pope Francis)
Nell’atteggiamento divino la giustizia è pervasa dalla misericordia, mentre l’atteggiamento umano si limita alla giustizia. Gesù ci esorta ad aprirci con coraggio alla forza del perdono, perché nella vita non tutto si risolve con la giustizia; lo sappiamo (Papa Francesco)
The Second Vatican Council's Constitution on the Sacred Liturgy refers precisely to this Gospel passage to indicate one of the ways that Christ is present:  "He is present when the Church prays and sings, for he has promised "where two or three are gathered together in my name there am I in the midst of them' (Mt 18: 20)" [Sacrosanctum Concilium, n. 7]
La Costituzione sulla Sacra Liturgia del Concilio Vaticano II si riferisce proprio a questo passo del Vangelo per indicare uno dei modi della presenza di Cristo: "Quando la Chiesa prega e canta i Salmi, è presente Lui che ha promesso: "Dove sono due o tre riuniti nel mio nome, io  sono in mezzo a loro" (Mt 18, 20)" [Sacrosanctum Concilium, 7]
This was well known to the primitive Christian community, which considered itself "alien" here below and called its populated nucleuses in the cities "parishes", which means, precisely, colonies of foreigners [in Greek, pároikoi] (cf. I Pt 2: 11). In this way, the first Christians expressed the most important characteristic of the Church, which is precisely the tension of living in this life in light of Heaven (Pope Benedict)
Era ben consapevole di ciò la primitiva comunità cristiana che si considerava quaggiù "forestiera" e chiamava i suoi nuclei residenti nelle città "parrocchie", che significa appunto colonie di stranieri [in greco pàroikoi] (cfr 1Pt 2, 11). In questo modo i primi cristiani esprimevano la caratteristica più importante della Chiesa, che è appunto la tensione verso il cielo (Papa Benedetto)
A few days before her deportation, the woman religious had dismissed the question about a possible rescue: “Do not do it! Why should I be spared? Is it not right that I should gain no advantage from my Baptism? If I cannot share the lot of my brothers and sisters, my life, in a certain sense, is destroyed” (Pope John Paul II)
Pochi giorni prima della sua deportazione la religiosa, a chi le offriva di fare qualcosa per salvarle la vita, aveva risposto: "Non lo fate! Perché io dovrei essere esclusa? La giustizia non sta forse nel fatto che io non tragga vantaggio dal mio battesimo? Se non posso condividere la sorte dei miei fratelli e sorelle, la mia vita è in un certo senso distrutta" (Papa Giovanni Paolo II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.