Jan 30, 2025 Written by 

The struggle for liberation from the corrupt, and court life

(Mk 6:14-29)

 

The question «Jesus, Who is he?» grows throughout the Mk’s Gospel, up to the answer of the centurion under the Cross (Mk 15:39).

The assessment of the opinions of the people (vv. 14-16) suggests that even around the first assemblies of believers someone tried to understand Christ starting from what was already known.

Not a few wished to understand his Person on the basis of criteria drawn from the Scriptures or from the Oral Tradition of the Chosen People; from ancient beliefs and suggestions - even superstitious (as in the case of Herod).

But the Herald of God was not a purifier of the Temple, nor was He a simple healer of dated religiosity, of domesticated cultural ideas. Not even one of the many "reformers"... all in all conformists.

He overturns the hopes of the people, thus disturbing any school of thought; in particular, those who hold the exclusivity.

 

When feel a danger, those who are shrouded in luster and power become brazen and willing to do any violence, even for a false point of honor.

Tyrants always scoff at the isolated, uncomfortable and defenseless.

But leaders and powerful are also cowards: they do not intend to lose face in front of the allies of their immoderate and uncontrolled environment, cloaked in exemptions.

Josephus Flavius reports that John was in prison for fear of a popular uprising - evaluating that it was good for him to act early.

The assassination plot was occasional.

 

The brave one who denounces abuses is cut off, but the Voice of his martyrdom is no longer silent.

For this reason the episode does not lead Jesus to greater prudence.  Once an Envoy is killed, another greater and more incisive takes over: the last of the Prophets, the Son of God.

It seemed absurd that someone in that society dared to break the conspiratorial wall that guaranteed the troublemakers to consider themselves untouchable.

Faced with the unceremonious blackmail of the privileged who had control of every social and cultural class, it seemed impossible to start a new path, or to say and do anything that was not aligned.

John and Jesus challenge the status quo and attract upon themselves the vengeance of those who try to perpetuate the prerogatives of the ancient hierarchical cosmos, and the anger of those who are exposed in their hypocrisy.

This is the real difficulty encountered in the proclamation of the new Kingdom in the world. His contemptuous refusal and every attempted murder will be a litmus test of our noble critical frankness, the ‘revelation’ of which will run parallel the Two.

 

The Master stood up in defense of conscience and of the divine law itself, against the opportunist authorities, which he challenged openly.

Even today he asks for courage not to surrender in the face of corruption, evil, the current mentality; to be different in the way of thinking, speaking, choosing and acting.

Not listened to, derided, opposed by many courtiers, the children of God bear witness to the Truth, paying in person: perfect Joy.

Authentic Fullness.

 

 

To internalize and live the message:

 

Who is Jesus according to you and the others?

 

 

[Friday 4th wk. in O.T.  February 7, 2025]

697 Last modified on Friday, 07 February 2025 12:01
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

The people thought that Jesus was a prophet. This was not wrong, but it does not suffice; it is inadequate. In fact, it was a matter of delving deep, of recognizing the uniqueness of the person of Jesus of Nazareth and his newness. This is how it still is today: many people draw near to Jesus, as it were, from the outside (Pope Benedict)
La gente pensa che Gesù sia un profeta. Questo non è falso, ma non basta; è inadeguato. Si tratta, in effetti, di andare in profondità, di riconoscere la singolarità della persona di Gesù di Nazaret, la sua novità. Anche oggi è così: molti accostano Gesù, per così dire, dall’esterno (Papa Benedetto)
Knowing God, knowing Christ, always means loving him, becoming, in a sense, one with him by virtue of that knowledge and love. Our life becomes authentic and true life, and thus eternal life, when we know the One who is the source of all being and all life (Pope Benedict)
Conoscere Dio, conoscere Cristo significa sempre anche amarLo, diventare in qualche modo una cosa sola con Lui in virtù del conoscere e dell’amare. La nostra vita diventa quindi una vita autentica, vera e così anche eterna, se conosciamo Colui che è la fonte di ogni essere e di ogni vita (Papa Benedetto)
Christians are a priestly people for the world. Christians should make the living God visible to the world, they should bear witness to him and lead people towards him. When we speak of this task in which we share by virtue of our baptism, it is no reason to boast (Pope Benedict)
I cristiani sono popolo sacerdotale per il mondo. I cristiani dovrebbero rendere visibile al mondo il Dio vivente, testimoniarLo e condurre a Lui. Quando parliamo di questo nostro comune incarico, in quanto siamo battezzati, ciò non è una ragione per farne un vanto (Papa Benedetto)
Because of this unique understanding, Jesus can present himself as the One who reveals the Father with a knowledge that is the fruit of an intimate and mysterious reciprocity (John Paul II)
In forza di questa singolare intesa, Gesù può presentarsi come il rivelatore del Padre, con una conoscenza che è frutto di un'intima e misteriosa reciprocità (Giovanni Paolo II)
Yes, all the "miracles, wonders and signs" of Christ are in function of the revelation of him as Messiah, of him as the Son of God: of him who alone has the power to free man from sin and death. Of him who is truly the Savior of the world (John Paul II)
Sì, tutti i “miracoli, prodigi e segni” di Cristo sono in funzione della rivelazione di lui come Messia, di lui come Figlio di Dio: di lui che, solo, ha il potere di liberare l’uomo dal peccato e dalla morte. Di lui che veramente è il Salvatore del mondo (Giovanni Paolo II)
It is known that faith is man's response to the word of divine revelation. The miracle takes place in organic connection with this revealing word of God. It is a "sign" of his presence and of his work, a particularly intense sign (John Paul II)
È noto che la fede è una risposta dell’uomo alla parola della rivelazione divina. Il miracolo avviene in legame organico con questa parola di Dio rivelante. È un “segno” della sua presenza e del suo operare, un segno, si può dire, particolarmente intenso (Giovanni Paolo II)
That was not the only time the father ran. His joy would not be complete without the presence of his other son. He then sets out to find him and invites him to join in the festivities (cf. v. 28). But the older son appeared upset by the homecoming celebration. He found his father’s joy hard to take; he did not acknowledge the return of his brother: “that son of yours”, he calls him (v. 30). (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.