Jan 13, 2025 Written by 

Conflicts of conscience: Law or hunger

Incarnation, or the spiritual module without humanity

(Mk 2:23-28)

 

On the way of conversion, conflicts of conscience are not parentheses or accidents of the path, but crucial nodes.

The genuineness of believing then generates implicative force and new expressive abilities.

According to ordinary religious evaluations, the legislation was worth more than hunger...

To be honest, the observance of the Sabbath had become a central law not because of theological subtleties, but because in the period of the Exile the weekly rest had allowed to gather, share hopes, encourage each other, maintain the identity of the people.

But legalism ended up stifling the spirit of the day of worship, once a sign of a freedom at the service of faith and man, both of which cannot be enslaved.

Thus where Jesus arrives, every empty spiritual module of humanity crumbles, and the Incarnation takes hold: the place where God and man seriously ‘rest’ [other than the saturday!].

In the parallel passage of Mt (12:1-8), Jesus' response is more articulated and complete:

On Jewish Sabbath, priests had many more sacred and preparation engagements, slaughter and reordering of the Sanctuary, than the other days of the week, and the Torah obliged them... it happens to us too.

Again in Mt, the Lord quotes a famous phrase from the prophet Hosea - a man of raw experience, but who well defines the peak of intimacy with God: an authentic rite is to realize the hopes of our neighbour and to have the heart in the needs of others.

 

Christ emphasizes the poverty of every legalistic and hypocritical attachment in the mode of conceiving relations with the Father.

The sign of the Covenant with God, and Encounter (authentic sanctification) is adherence that continues in the plot of the days and in his active Person - not a ridiculous idolatry of observances or cultic parentheses.

Facts and rites celebrate love; and the sincere fulfilment does not follow the pedantic "as we should be", but expresses a Liberation of the person.

The biblical episode that Jesus quotes could perhaps appear not entirely pertinent to the theoretical question: his disciples did not seem to be kings or even priests.

Instead, in the new time that’s urgent, yes: ‘sovereigns’ of one’s life by Gift and Call, as well as ‘mediators’ [of divine blessings on humanity] - and also Prophets.

The lovable God establishes with us a dialogue and a friendship that invites, gives impetus, transmits taste for doing.

It’s the result of a messianic conscience as «Son of man» (v.28): transmissible to us, his brothers and friends - very united to him by Faith.

For this reason [after the call of the disciples and the first healings, then the vocation of Levi and the controversy about fasting] the Lord presents himself to the Pharisees in the royal stunt double of David, who is about to conquer the ‘kingdom’ even with a small handful of followers.

In the time of the global crisis that affects the future (and still tries to calculate it by directing it a priori, according to selective interests) the challenge is more open than ever.

 

 

To internalize and live the message:

 

How did you perceive that you were reliving Christ in the fluency of the norms?

 

 

[Tuesday 2nd wk. in O.T.  January 21, 2025]

201 Last modified on Tuesday, 21 January 2025 12:02
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Justification incorporates us into the long history of salvation that demonstrates God’s justice: faced with our continual falls and inadequacies, he did not give up, but wanted to make us righteous (Pope Francis)
La giustificazione ci inserisce nella lunga storia della salvezza, che mostra la giustizia di Dio: di fronte alle nostre continue cadute e alle nostre insufficienze, Egli non si è rassegnato, ma ha voluto renderci giusti (Papa Francesco)
Against this cultural pressure, which not only threatened the Israelite identity but also the faith in the one God and in his promises, it was necessary to create a wall of distinction, a shield of defence to protect the precious heritage of the faith; this wall consisted precisely in the Judaic observances and prescriptions (Pope Benedict)
Contro questa pressione culturale, che minacciava non solo l’identità israelitica, ma anche la fede nell’unico Dio e nelle sue promesse, era necessario creare un muro di distinzione, uno scudo di difesa a protezione della preziosa eredità della fede; tale muro consisteva proprio nelle osservanze e prescrizioni giudaiche (Papa Benedetto)
Christ reveals his identity of Messiah, Israel's bridegroom, who came for the betrothal with his people. Those who recognize and welcome him are celebrating. However, he will have to be rejected and killed precisely by his own; at that moment, during his Passion and death, the hour of mourning and fasting will come (Pope Benedict)
Cristo rivela la sua identità di Messia, Sposo d'Israele, venuto per le nozze con il suo popolo. Quelli che lo riconoscono e lo accolgono con fede sono in festa. Egli però dovrà essere rifiutato e ucciso proprio dai suoi: in quel momento, durante la sua passione e la sua morte, verrà l'ora del lutto e del digiuno (Papa Benedetto)
Water is necessary to live but wine expresses the abundance of the banquet and the joy of the celebration. A feast without wine? I don’t know.... By transforming into wine the water from the stone jars used “for the Jewish rites of purification” (v. 6) — it was customary: to purify oneself before entering a home — Jesus effects an eloquent sign. He transforms the Law of Moses into Gospel, bearer of joy (Pope Francis).
L’acqua è necessaria per vivere, ma il vino esprime l’abbondanza del banchetto e la gioia della festa. Una festa senza vino? Non so… Trasformando in vino l’acqua delle anfore utilizzate «per la purificazione rituale dei Giudei» (v. 6) – era l’abitudine: prima di entrare in casa, purificarsi –, Gesù compie un segno eloquente: trasforma la Legge di Mosè in Vangelo, portatore di gioia (Papa Francesco)
Being considered strong, capable of commanding, excellent, pristine, magnificent, performing, extraordinary, glorious… harms people. It puts a mask on us, makes us one-sided; takes away understanding. It floats the character we are sitting in, above reality
Essere considerati forti, capaci di comandare, eccellenti, incontaminati, magnifici, performanti, straordinari, gloriosi… danneggia le persone. Ci mette una maschera, rende unilaterali; toglie la comprensione. Fa galleggiare il personaggio in cui siamo seduti, al di sopra della realtà
The paralytic is not a paralytic
Il paralitico non è un paralitico
«The Lord gave me, friar Francis, to begin to do penance like this: when I was in sins, it seemed too bitter to see lepers; and the Lord Himself brought me among them and I showed mercy with them. And moving away from them, what seemed bitter to me was changed into sweetness of soul and body. And then, I stayed a while and left the world» (FS 110)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.