Jan 2, 2025 Written by 

On troubled waters, with a headwind

(Mk 6:45-52)

 

Roman communities of the time of Mk [the year of the four Caesars] were on the high seas and the disciples seemed to be alone: the Master had now reached safe Land (vv.46-47).

In the dark, though they wanted to move forward, the tiny fraternities were confused by the ongoing civil war, marginalised by the ideology of power, battered by headwinds.

Using paraphrases from the book of Exodus and Isaiah [new Exodus], Mk seeks to help his communities understand the Mystery of the Person of Jesus.

In particular, the presence of the Father in Him, and that 'Someone within something': in the events of their life experience, also torn by internal polemics.

In such growth, there arises the essential awareness of the 'God-with-us'.

Only the Risen One overcomes the fear of upheavals, but does so without rushing in.

And He even wants to go beyond the storms in which the disciples seem to get wrapped up and lost (v.48).

He is devoid of established patterns that would frame Him forever: it would be like making Him evasive and making Him perish. Indeed - like the disciples of Emmaus - they do not recognise Him (vv.49-50).

But if we were all to welcome Him in the «little boat» (v.51), amazed within ourselves [cf. Greek text] we would realise that there is another Kingdom, where each element is in His power.

 

The invisible Friend guides and fulfils infallibly, and brings us to «shore» (v.53) - a ‘final condition’ that the force of the waves cannot affect, even when we have the feeling of being swept away by the floatings.

Precisely in the condition of tossed pilgrims, in approaching his Person we would experience a strange and 'different stability': the persistence against the current.

A crossing towards the freedom that 'comes'... from clinging to 'Jesus within' alone. In the chaos of securities, with no guarantees - because the Lord does not take us out of eddies and oscillating situations, to die in norms, or expected conformisms.

Ours is a discordant permanence, fluctuating; and actuating, but in reversals.

The fatigue of questioning ourselves and the suffering that the adventure of Faith hold, will also fade amidst the troubles of the rough seas.

It is enough to disengage oneself from fixed ideas of stability, even religious stability, and to listen to life as it is, embracing it, even in its throng of bumps, bitterness, dashed hopes of harmony, sorrows - engaging with this torrent of new emergencies, and encountering one's own profound nature.

The best vaccine against the anxieties of adventuring together with Christ on the changing waves of the unexpected will be precisely not to avoid worries upstream - rather, to go towards them and welcome them; to recognise oneself, to let them happen.

Even in the time of global crisis, the apprehensions that seem to want to devastate us again, come to us as preparatory energies for other joys that wish to break through - for new cosmic attunements; for amazement starting with ourselves. And guidance of the beyond.

 

Our little boat is in an upside down, inverted, unequal stability; uncertain, unseemly - yet energetic, prickly, capable of reinventing itself.

It may even be overstretched, but from disarray.

 

 

Weekday Liturgy, 9 January 

752 Last modified on Thursday, 09 January 2025 12:00
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

“If any one would be first, he must be last of all and servant of all” (Mk 9:35) […] To preside at the Lord’s Supper is, therefore, an urgent invitation to offer oneself in gift, so that the attitude of the Suffering Servant and Lord may continue and grow in the Church (Papa Giovanni Paolo II)
"Se uno vuol essere il primo, sia l'ultimo di tutti e il servo di tutti" (Mc 9, 35) […] Presiedere la Cena del Signore è, pertanto, invito pressante ad offrirsi in dono, perché permanga e cresca nella Chiesa l'atteggiamento del Servo sofferente e Signore (Papa Giovanni Paolo II)
Miracles still exist today. But to allow the Lord to carry them out there is a need for courageous prayer, capable of overcoming that "something of unbelief" that dwells in the heart of every man, even if he is a man of faith. Prayer must "put flesh on the fire", that is, involve our person and commit our whole life, to overcome unbelief (Pope Francis)
I miracoli esistono ancora oggi. Ma per consentire al Signore di compierli c'è bisogno di una preghiera coraggiosa, capace di superare quel "qualcosa di incredulità" che alberga nel cuore di ogni uomo, anche se uomo di fede. La preghiera deve "mettere carne al fuoco", cioè coinvolgere la nostra persona e impegnare tutta la nostra vita, per superare l'incredulità (Papa Francesco)
The works of mercy are “handcrafted”, in the sense that none of them is alike. Our hands can craft them in a thousand different ways, and even though the one God inspires them, and they are all fashioned from the same “material”, mercy itself, each one takes on a different form (Misericordia et misera, n.20)
Le opere di misericordia sono “artigianali”: nessuna di esse è uguale all’altra; le nostre mani possono modellarle in mille modi, e anche se unico è Dio che le ispira e unica la “materia” di cui sono fatte, cioè la misericordia stessa, ciascuna acquista una forma diversa (Misericordia et misera, n.20)
At this moment, the Lord repeats his question to each of us: “who do you say that I am?” (Mt 16:15). A clear and direct question, which one cannot avoid or remain neutral to, nor can one remand it or delegate the response to someone else. In this question there is nothing inquisitional (Pope Francis)
In questo momento, ad ognuno di noi il Signore Gesù ripete la sua domanda: «Voi, chi dite che io sia?» (Mt 16,15). Una domanda chiara e diretta, di fronte alla quale non è possibile sfuggire o rimanere neutrali, né rimandare la risposta o delegarla a qualcun altro. Ma in essa non c’è nulla di inquisitorio (Papa Francesco)
Love is indeed “ecstasy”, not in the sense of a moment of intoxication, but rather as a journey, an ongoing exodus out of the closed inward-looking self towards its liberation through self-giving, and thus towards authentic self-discovery and indeed the discovery of God (Deus Caritas est n.6)
Sì, amore è « estasi », ma estasi non nel senso di un momento di ebbrezza, ma estasi come cammino, come esodo permanente dall'io chiuso in se stesso verso la sua liberazione nel dono di sé, e proprio così verso il ritrovamento di sé, anzi verso la scoperta di Dio (Deus Caritas est n.6)
Before asking them, the Twelve, directly, Jesus wants to hear from them what the people think about him, and he is well aware that the disciples are very sensitive to the Teacher’s renown! Therefore, he asks: “Who do men say that I am?” (v. 27). It comes to light that Jesus is considered by the people as a great prophet. But, in reality, he is not interested in the opinions and gossip of the people (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.