May 7, 2025 Written by 

Pointing downwards, from service to Communion

 

Communion: Root of Being, Dreaming Energy re-reading History

(Jn 13:16-20)

 

In the context of the washing of the feet, Jesus reminds us that the true disciple should have no illusions: he will have no less persecution than the Master.

An «envoy» is no more important than the One who sends him (v.16). Jesus doesn’t elect Twelve Apostles as if they were leaders destined to have fabulous positions.

The disciples are "sent" in this sense, like the Son by the Father. Within this flow they become a revealing light, fully, without closure.

In short, one of the ways of washing one another's feet (v.14) is precisely to come and feel properly «sent» - depicting a kind of dreamy concatenation: Jesus and God himself, passing through us.

We can only become a continuation of the Mystery surrounding the Person of Christ if we are aware that we are not "more" than others - let alone the Master.

 

In I Promessi Sposi (The Betrothed), Manzoni narrates that the marquis successor to Don Rodrigo [«good man, not an original»] serves the guests at Renzo and Lucia’s wedding table.

Then, however, he withdraws to dine aloof with Don Abbondio: «of humility, he had as much as it took to put himself below those good people, but not to be their equal».

It used to be done this way: social etiquette dictated it.

A style in which, in order to be liked, one accepted to adapt to (impromptu) gestures of almsgiving and benevolence, among excellent, well-mannered people - obviously safeguarding the prominence of positions.

 

Falling into line with the models does not get us out of the cages; on the contrary, it hides us in the illusion of a change that is not actually taking place, because the bogus order remains, despite the altruism of appearances.

The portent to which we are called and sent is not to make room for convenient feelings, but to move from our own summit to the level of others and to stand shoulder to shoulder with them, to give everyone the emotion of feeling adequate.

From service to Communion: a unique climate [not always “according to manners” but authentically our own and dreamy] of intimate power that develops blooms, triggering impossible recoveries.

From here the story is re-read.

It is the way of Bliss (v.17) - that of the living Lord. The core of the outgoing Church: adding to beautiful and practical teachings the essential dimension, which points downwards.

In action, the profound being of the Friend who has the freedom to descend is expressed. He reveals himself to be a promoter of the unfortunate, not a subtle prevaricator.

Such is the plausible and amiable path, the evangelizing Way of our Roots. Which does not demand "resilience" in relationships, only from the "inferiors" of the world.

 

«I Am» of Ex 3:14 becomes - without effort - the communal and welcoming People of the servants filled with self-given dignity.

The eternal element of the Logos is preserved and developed by his envoys and the ministerial, 'apostolic' church: both in its original and founding character and in its connection to the history of each one.

 

 

To internalize and live the message:

 

What does it mean to you to go from serving to Communion? Do you consider it an annoying excess?

Is it enough for you to make others feel good at times, as a protagonist and in a smug way, or do you strive to make them feel adequate?

 

 

[Thursday 4th wk. in Easter, May 15, 2025]

34 Last modified on Wednesday, 07 May 2025 07:07
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Dear friends, the mission of the Church bears fruit because Christ is truly present among us in a quite special way in the Holy Eucharist. His is a dynamic presence which grasps us in order to make us his, to liken us to him. Christ draws us to himself, he brings us out of ourselves to make us all one with him. In this way he also inserts us into the community of brothers and sisters: communion with the Lord is always also communion with others (Pope Benedict)
Cari amici, la missione della Chiesa porta frutto perché Cristo è realmente presente tra noi, in modo del tutto particolare nella Santa Eucaristia. La sua è una presenza dinamica, che ci afferra per farci suoi, per assimilarci a Sé. Cristo ci attira a Sé, ci fa uscire da noi stessi per fare di noi tutti una cosa sola con Lui. In questo modo Egli ci inserisce anche nella comunità dei fratelli: la comunione con il Signore è sempre anche comunione con gli altri (Papa Benedetto)
Jesus asks us to abide in his love, to dwell in his love, not in our ideas, not in our own self-worship. Those who dwell in self-worship live in the mirror: always looking at themselves. He asks us to overcome the ambition to control and manage others. Not controlling, serving them (Pope Francis)
Gesù ci chiede di rimanere nel suo amore, abitare nel suo amore, non nelle nostre idee, non nel culto di noi stessi. Chi abita nel culto di sé stesso, abita nello specchio: sempre a guardarsi. Ci chiede di uscire dalla pretesa di controllare e gestire gli altri. Non controllare, servirli (Papa Francesco)
In this passage, the Lord tells us three things about the true shepherd:  he gives his own life for his sheep; he knows them and they know him; he is at the service of unity [Pope Benedict]
In questo brano il Signore ci dice tre cose sul vero pastore: egli dà la propria vita per le pecore; le conosce ed esse lo conoscono; sta a servizio dell'unità [Papa Benedetto]
Jesus, Good Shepherd and door of the sheep, is a leader whose authority is expressed in service, a leader who, in order to command, gives his life and does not ask others to sacrifice theirs. One can trust in a leader like this (Pope Francis)
Gesù, pastore buono e porta delle pecore, è un capo la cui autorità si esprime nel servizio, un capo che per comandare dona la vita e non chiede ad altri di sacrificarla. Di un capo così ci si può fidare (Papa Francesco)
In today’s Gospel passage (cf. Jn 10:27-30) Jesus is presented to us as the true Shepherd of the People of God. He speaks about the relationship that binds him to the sheep of the flock, namely, to his disciples, and he emphasizes the fact that it is a relationship of mutual recognition […] we see that Jesus’ work is explained in several actions: Jesus speaks; Jesus knows; Jesus gives eternal life; Jesus safeguards (Pope Francis)
Nel Vangelo di oggi (cfr Gv 10,27-30) Gesù si presenta come il vero Pastore del popolo di Dio. Egli parla del rapporto che lo lega alle pecore del gregge, cioè ai suoi discepoli, e insiste sul fatto che è un rapporto di conoscenza reciproca […] vediamo che l’opera di Gesù si esplica in alcune azioni: Gesù parla, Gesù conosce, Gesù dà la vita eterna, Gesù custodisce (Papa Francesco)
To enter into communion with God, before observing the laws or satisfying religious precepts, it is necessary to live out a real and concrete relationship with him […] And this “scandalousness” is well represented by the sacrament of the Eucharist: what sense can there be, in the eyes of the world, in kneeling before a piece of bread? Why on earth should someone be nourished assiduously with this bread? The world is scandalized (Pope Francis)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.