Dec 29, 2024 Written by 

We are not an error: «Come see»

(Jn 1:35-42)

 

«Tenth hour» (v.39): in the Semitic mentality, sunset of the old and beginning of the new Day.

Time saying: we are not a mistake.

Moment that is approached in a dialogical way, heart to heart; not according to a prescribed order.

Supreme hour, of soul tension - while we are never the same. Filling the void:

God is «He who calls», so that without too much comment we see ourselves inside, we intuit the impulses, we develop a new ‘look at things’, we grasp them as an Encounter, and let go.

Such a scenario triggers in the soul a ‘passion’ that sinks into the Mystery.

Energy that enhances impetuses and pauses, on this ‘Way of meaningful Meeting’ with reality - and new albeit extravagant relationships.

Without the hysteria of exasperations.

If undertaken, such processes and unknown territories will introduce the heart into a face-to-face with the invisible Friend who makes everyone feel «at home».

The anxieties of the Waiting, its fantastic frenzies, those murmurs that seem to be fanciful, will perhaps be an expression of an inedited fairy taling that we do not know what it is - but our fascinating Brother does.

Dismantling the “imprinting” we drag, with Jesus we will take a path full of pitfalls, yet magical, because not obvious. Even the dreamy tone of this narrative says so.

In relationship of assiduity with Christ, it’s his and our ideals outside the directives that characterize existence.

 

«Come and see» (v.39): ‘perception’, the gaze that is aware, is essential to understand the Root; who we are.

Nothing intimistic, but nothing outward - not even for happenings outside of us. We are those who develop innate Images and Dreams.

Instead the Baptist had ‘stopped’ (v.35): «again he stood [there]».

Jesus goes on, always moving; He Himself begins a new road. ‘Way’ that opens the door to healing, growth, and flourishing.

A world in creative hues.

The comparison is raw. Ancient expectations run aground - they no longer have strength in themselves.

The unrepeatable Vocation. Here is the only trail to go, to read and meet the genius of time before problems, and a kind of friendly impulse.

Will and recognition factor, which accompanies and orients in each question.

 

In life there can be an unforgettable day and hour, but the relationship of intimate existential dialogue is foundational.

A stealthy encounter with Christ in unstoppable movement is not enough to «look inside» and understand any determining weight.

And to become - like Simon - a building stone that combines and is combined (v.42).

Like an artistic vein.

Only in this Vision do we permeate all our inner being and earthly activity, without dissolving ourselves into it.

Here, even in seemingly irrelevant situations, we are ourselves; not an “error”.

We are cosmic and divine intention; we are immeasurably important.

 

 

To internalize and live the message:

 

What do you expect from Jesus?

Or do you give in and let Him lead you?

How do you think he would call you?

 

 

[Weekday Liturgy of January 4th]

327 Last modified on Saturday, 04 January 2025 12:04
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

“Lumen requirunt lumine”. These evocative words from a liturgical hymn for the Epiphany speak of the experience of the Magi: following a light, they were searching for the Light. The star appearing in the sky kindled in their minds and in their hearts a light that moved them to seek the great Light of Christ. The Magi followed faithfully that light which filled their hearts, and they encountered the Lord (Pope Francis)
«Lumen requirunt lumine». Questa suggestiva espressione di un inno liturgico dell’Epifania si riferisce all’esperienza dei Magi: seguendo una luce essi ricercano la Luce. La stella apparsa in cielo accende nella loro mente e nel loro cuore una luce che li muove alla ricerca della grande Luce di Cristo. I Magi seguono fedelmente quella luce che li pervade interiormente, e incontrano il Signore (Papa Francesco)
John's Prologue is certainly the key text, in which the truth about Christ's divine sonship finds its full expression (John Paul II)
Il Prologo di Giovanni è certamente il testo chiave, nel quale la verità sulla divina figliolanza di Cristo trova la sua piena espressione (Giovanni Paolo II)
The lamb is not a ruler but docile, it is not aggressive but peaceful; it shows no claws or teeth in the face of any attack; rather, it bears it and is submissive. And so is Jesus! So is Jesus, like a lamb (Pope Francis)
L’agnello non è un dominatore, ma è docile; non è aggressivo, ma pacifico; non mostra gli artigli o i denti di fronte a qualsiasi attacco, ma sopporta ed è remissivo. E così è Gesù! Così è Gesù, come un agnello (Papa Francesco)
Innocence prepares, invokes, hastens Peace. But are these things of so much value and so precious? The answer is immediate, explicit: they are very precious gifts (Pope Paul VI)
L’innocenza prepara, invoca, affretta la Pace. Ma si tratta di cose di tanto valore e così preziose? La risposta è immediata, esplicita: sono doni preziosissimi (Papa Paolo VI)
We will not find a wall, no. We will find a way out […] Let us not fear the Lord (Pope Francis)
Non troveremo un muro, no, troveremo un’uscita […] Non abbiamo paura del Signore (Papa Francesco)
Motherhood of innate Wisdom, which opens horizons: in the Church is leading us to different Dreams of being. Woman who wants to express herself by humanizing us
Maternità d’innata Sapienza, che apre gli orizzonti: nella Chiesa ci sta conducendo a differenti Sogni dell’essere. Donna che vuole esprimersi umanizzandoci
Raw life is full of powers: «Be grateful for everything that comes, because everything was sent as a guide to the afterlife» [Gialal al-Din Rumi]
La vita grezza è colma di potenze: «Sii grato per tutto quel che arriva, perché ogni cosa è stata mandata come guida dell’aldilà» [Gialal al-Din Rumi]
It is not enough to be a pious and devoted person to become aware of the presence of Christ - to see God himself, brothers and things with the eyes of the Spirit. An uncomfortable vision, which produces conflict with those who do not want to know
Non basta essere persone pie e devote per rendersi conto della presenza di Cristo - per vedere Dio stesso, i fratelli e le cose con gli occhi dello Spirito. Visione scomoda, che produce conflitto con chi non ne vuol sapere)
In the Holy Family, we are invited to "return to Jerusalem". But by observing the autonomy of the young Christ also in the holy city, we will gradually be able to open ourselves to the unprecedented vocation that we carry within

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.