Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".
Reflections on the religious sense.
This reflection also stems from a dialogue with a gentleman of about my age.
This well known and respected gentleman in his village met an old acquaintance of his and was rebuked by the latter because he did not attend religious services; according to her, he should have done so for his own good. The gentleman replied that he did not feel this need and that it did not seem to him that his behaviour might offend the generally understood religious sense.
Discussions like this occur often among human beings, this is nothing new. I report it because it made me reflect on the religious sense in human life. The topic touches on several disciplines and is complex.
Studies by Fiorenzo Facchini say that various behaviours of prehistoric man are read in a religious sense. Our ancestors gave burials to their dead and painted representations on the walls.
These caves had something sacred about them. Religious manifestations of antiquity were songs and dances.
In all religions we find a need for reassurance about our lives and also the need to find magical answers to our problems.
Bettelheim argues that on an individual level and especially in childhood, religion can provide that basis of stability and security with which the child can evolve towards autonomy.
The society in which we live forces us to run, to be in step with the times; it wants to give us its values.
Today there is the fashion of the ephemeral, of competitiveness - and so it is psychologically reassuring to believe in a 'mother-environment' that loves us, or to be within a design that gives meaning to our lives.
Unlike Freud who did not have a positive view, or the philosopher Charles Marx who claimed that religion is the opium of the people, Jung in the eleventh volume "Psychology and Religion" says verbatim:
"Since' religion is indisputably one of the first and universal expressions of the human soul [...] it is not only a sociological or historical phenomenon, but an important personal matter" (vol.XI, p.15).
In my long professional practice I have often encountered people who have had to come to terms with this issue.
The therapist's task is not to condition the other, but to clarify the underlying dynamics.
I have met people who described themselves as non-believers but who on an unconscious level had to come to terms with their dreams. Or individuals who belonged to different religions that were so rigid that they inhibited their vital sense.
In all these cases, knowledge of the human soul grew, whether they claimed to be religious or not. We are not discussing each person's philosophical position.
There were differences between the person who called himself religious and one who was not.
I would like to point out that these differences do not constitute value judgements, but only behavioural characteristics.
The religious person believes that there is a reality that is sacred and beyond this world - and that his existence is enhanced according to his belief.
He who called himself a non-believer rejected transcendence, was one who is self-made and believes that he alone constructs his own destiny.
A constant concern was to deny any reference or wisecrack that was made to religious topics.
I have even met someone who was more concerned about what my beliefs were than his personal problems. I always replied that my sphere of action was the psyche in all its manifestations. Beyond any manifestation sacred or not, respect for the person is already a sacred attitude.
"To 'desacralise' oneself completely is not easy either, as it is difficult to deny history altogether - both for those who believe in creation and those who believe in evolution.
Who knows whether evolution includes a creation?
Dr Francesco Giovannozzi Psychologist-psychotherapist
We are faced with the «drama of the resistance to become saved persons» (Pope Francis)
Siamo davanti al «dramma della resistenza a essere salvati» (Papa Francesco)
That 'always seeing the face of the Father' is the highest manifestation of the worship of God. It can be said to constitute that 'heavenly liturgy', performed on behalf of the whole universe [John Paul II]
Quel “vedere sempre la faccia del Padre” è la manifestazione più alta dell’adorazione di Dio. Si può dire che essa costituisce quella “liturgia celeste”, compiuta a nome di tutto l’universo [Giovanni Paolo II]
Who is freer than the One who is the Almighty? He did not, however, live his freedom as an arbitrary power or as domination (Pope Benedict)
Chi è libero più di Lui che è l'Onnipotente? Egli però non ha vissuto la sua libertà come arbitrio o come dominio (Papa Benedetto)
Are they not all spirits charged with a ministry, sent to serve those who are to inherit salvation? (Heb 1:14)
Non sono essi tutti spiriti incaricati di un ministero, inviati per servire coloro che devono ereditare la salvezza? (Eb 1,14)
In order to convert, we must not wait for prodigious events, but open our heart to the Word of God, which calls us to love God and neighbour (Pope Francis)
Per convertirci, non dobbiamo aspettare eventi prodigiosi, ma aprire il cuore alla Parola di Dio, che ci chiama ad amare Dio e il prossimo (Papa Francesco)
And «each of us can say: "for love to me"» (Pope Francis)
E «ognuno di noi può dire: “per amore a me”» (Papa Francesco)
We too, to reach a more conscious confession of Jesus Christ must follow, like Peter, a path made of attentive, caring listening (Pope John Paul II)
Anche noi per giungere a una più consapevole confessione di Gesù Cristo dobbiamo percorrere, come Pietro, un cammino fatto di ascolto attento, premuroso (Papa Giovanni Paolo II)
It is a word that must be witnessed to and proclaimed explicitly, because without a consistent witness it proves to be less comprehensible and credible [Pope Benedict]
E’ una Parola che deve essere testimoniata e proclamata esplicitamente, perché senza una testimonianza coerente essa risulta meno comprensibile e credibile [Papa Benedetto]
The “reading and meditation of the word of God root us more deeply in Christ and guide our ministry as servants of reconciliation, justice and peace” (second Synod for Africa, Propositio 46)
La lettura e la meditazione della Parola di Dio ci radicano più profondamente in Cristo e orientano il nostro ministero di servitori della riconciliazione, della giustizia e della pace (Secondo Sinodo per l’Africa, Propositio 46)
For this reason the early Church called baptism photismos – illumination (Pope Benedict)
Per questo, la Chiesa antica ha chiamato il Battesimo “photismos” – illuminazione (Papa Benedetto)
It seems paradoxical: Christ has not enriched us with his richness but with his poverty (Pope Benedict)
Sembra un paradosso: Cristo non ci ha arricchiti con la sua ricchezza, ma con la sua povertà (Papa Benedetto)
The sower is Jesus. With this image, we can see that he presents himself as one who does not impose himself, but rather offers himself. He does not attract us by conquering us, but by donating himself: he casts seeds. With patience and generosity, he spreads his Word, which is not a cage or a trap, but a seed which can bear fruit (Pope Francis)
don Giuseppe Nespeca
Tel. 333-1329741
Disclaimer
Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.